» » » » "Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22 - Иванникова Валентина Степановна

"Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22 - Иванникова Валентина Степановна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22 - Иванникова Валентина Степановна, Иванникова Валентина Степановна . Жанр: Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22  - Иванникова Валентина Степановна
Название: "Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Дата добавления: 10 декабрь 2024
Количество просмотров: 149
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

"Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) читать книгу онлайн

"Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Иванникова Валентина Степановна

Данное издание ставит перед собой задачу издать серию приключенческой литературы, издаваемой в советский период  под общим названием "Библиотечка военных приключений", объединив издание под несколькими книжными переплётами. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

"БИБЛИОТЕЧКА ВОЕННЫХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ"

 

1. Валентина Степановна Иванникова: Происшествие на Чумке

2. Имран Ашум Оглы Касумов: На дальних берегах

3. Михаил Сергеевич Бондарев: ЗОНА НЕДОСТУПНОСТИ

4. Борис Прохорович Краевский: Когда играют дельфины…

5. Андрей Павлович Кучкин: Семи смертям не бывать

6. Владимир Евгеньевич Ленчевский: 80 дней в огне

7. Му Линь: Загадочные цифры

8. Лев Александрович Линьков: Большой горизонт

9. Лев Александрович Линьков: Свидетель с заставы № 3

10. Александр Александрович Лукин: Сотрудник ЧК

11. Владимир Николаевич Максаков: Глубокий рейд. Записки танкиста

12. Георгий Марков: В поисках цезия (Перевод: М. Петров)

13. Виталий Григорьевич Мелентьев: Иероглифы Сихотэ-Алиня

14. Мельник Георгий Акимович: Гранитный линкор

15. Виктор Семенович Михайлов: Бумеранг не возвращается

16. Виктор Семенович Михайлов: На критических углах

17. Виктор Семенович Михайлов: Под чужим именем

18. Виктор Семенович Михайлов: Стражи Студеного моря

19. Г Михайлов: Операция №6

20. А. Михалев: Случай со шхуной

21. Хаджи-Мурат Магометович Мугуев: Кукла госпожи Барк

22. Александр Ашотович Насибов: Авария Джорджа Гарриса

   

                                                                     

 

Перейти на страницу:

— Дежурный секретарь посольства прочтет ему скучную лекцию о вреде пьянства и отправит на своей машине в гостиницу, — улыбаясь, ответил Роггльс.

— Правда, что у вас неприятности? Когда вы вернетесь домой в Марсонвиль, они вас… ну… я… — так и не договорив, Машенька смутилась и покраснела.

— А что вам известно о моих неприятностях?

— Все. Я читала в газете. Они заставили мать отказаться от вас. За что? За правду?

— У нас в Альтаире говорят: «Леди Трабл приходит к вам в дом, принимайте ее всерьез и надолго». «Трабл» по-русски «огорчение».

— Я знаю. Мы учимся в институте иностранных языков, на английском.

— На каком курсе?

— На третьем.

— А вы оставайтесь здесь, у нас, в Советском Союзе, — сказала Люба.

— Если все мы будем покидать родину, кто же будет бороться со средневековым варварством господ морисов поджей?

После спектакля они вышли вместе. Люба жила поблизости, в Брюсовском переулке. Она простилась и пошла одна. Машенька жила в новом высотном доме на Котельнической набережной. Роггльс предложил девушке отвезти ее в такси, но Машенька отказалась, и они пошли пешком через Красную площадь.

Ветер утих. Шел крупный, пушистый снег. На металлическом остове будущего дома в Зарядье вспыхивали слепящие огни электросварки.

Они шли по набережной молча. Рядом с Роггльсом, высоким и сильным, Машенька казалась маленькой и даже хрупкой. Девушка чувствовала, как тепло его руки проникает сквозь рукав шубки, поднимая в ней какое-то новое, еще неизведанное, волнующее чувство.

8

ПОРТФЕЛЬ С МОНОГРАММОЙ

В Целендорфе, юго-западном районе Берлина, на Клейаллее, улице особняков и вилл, впрочем, как и везде на Западе, реклама «Кока-кола» назойливо лезла в глаза, настойчиво заявляя о себе с крыш автобусов и со стен домов, из жерл репродукторов, с экранов телепередач и кино.

По тому, как Адам Кноль рассматривал шикарный плакат «лучшего в мире напитка», можно было заключить, что «вдохновляющий», «возбуждающий» и «дающий все радости жизни» «Кока-кола» был пределом его желаний.

С утра Адаму Кнолю не удалось промочить горло, кружка баварского пива была для него недосягаемой мечтой. И все-таки его интересовал не «напиток радости». Рассматривая плакат, Кноль внимательно наблюдал за человеком, ожидающим машину. В руке этого человека, одетого в костюм вызывающего бутылочного цвета и песочное пальто, был портфель из тисненой кожи с серебряной монограммой.

Человек небрежно переложил портфель под мышку, засунул руку в карман и вышел на середину проезжей части. Отсюда перед ним открывалась перспектива Клейаллее. Но машины, по-видимому, не было, так как Пижон (Кноль окрестил обладателя портфеля Пижоном) вернулся на тротуар.

Адам Кноль, как он говорил сам, «был геологом по исследованию карманных недр». Сумочки и портфели были не по его специальности, но… «Кто знает, — думал он, — быть может, кружка пива и порция сосисок таятся как раз в этом портфеле с монограммой?»

Фланирующей походкой богатого бездельника Кноль направился к Пижону. Он шел не торопясь, но в эти минуты все его жилистое, сильное тело как бы аккумулировало энергию для предстоящего броска.

Через минуту, слыша за собой свистки и крики, Кноль, минуя проходной двор, выбежал на Лимаштрассе и, на зависть любому спринтеру, за пять минут финишировал на площади вокзала Целендорфвест. Здесь, заскочив в ворота дома, он засунул портфель под брючный ремень, застегнул пиджак и, тяжело дыша, вышел на площадь. Заметив приближающийся по Лимаштрассе полицейский мотоцикл с Пижоном на багажнике, Кноль выбежал на платформу вокзала и успел вскочить в вагон пригородного потсдамского поезда. В последний момент, увидав, что бывший обладатель портфеля вцепился и повис на поручнях хвостового тамбура, Кноль стал быстро перебираться в головной вагон и, не доезжая Фриденау, выпрыгнул из поезда на ходу. «Черт возьми! — подумал Кноль, озираясь по сторонам, — Пижон мне наступает на пятки. Видно, в этой штуковине столько марок, сколько пуха в перине господина инспектора!»

По Альзен Фреге Адам Кноль быстро добрался до Вильмерсдорфа, вскочил в сименсштадтский поезд, вновь соскочил на Кайзердамм и пересел в автобус, идущий на восток в Тиргартен-парк. Только здесь Кноль почувствовал себя в безопасности, он мог отдышаться и собраться с мыслями.

Конечно, он поедет сейчас к фрау Кениг. Плоская, как гладильная доска, вдова налогового инспектора Амалия Кениг жила в районе Лихтенберг на Леопольдштрассе. Адам Кноль с «добычей» был здесь всегда желанным гостем.

Когда, внезапно затормозив, автобус швырнул пассажиров вперед, Кноль, чтобы удержаться на ногах, схватился руками за поручни, портфель выскользнул из-под ремня и упал на пол. Подняв портфель, Кноль оглянулся и встретился глазами с полицейским.

Потертый и выгоревший на солнце костюм Кноля, рваная дамская вязаная кофта под пиджаком, улыбающиеся башмаки с откровенно вылезшим большим пальцем правой ноги были в таком непримиримом противоречии с шикарным портфелем, что даже сам Адам Кноль это понял и заторопился к выходу. Заметив это движение Кноля, полицейский протиснулся за ним и вежливо представился:

— Сержант народной полиции Генрих Шютц.

— Очень приятно, Карл Фишер, служащий, — выдавив подобие улыбки, ответил Кноль.

— Господин Фишер, гравер этой монограммы ошибся, ваши инициалы «К» и «Ф», а на портфеле «Э» и «Ц»!

— Господин шуцман, я купил эту штуку еще на рейхстаговке…

С автобуса они сошли вместе. Полицейский так крепко держал Кноля за локоть, что у него затекла рука.

До отделения полиции они шли молча, улыбаясь друг другу, точно старые друзья. Затем портфель перекочевал на стол дежурного и Кноль почувствовал, как мечты о кружке пива, сосисках и гостеприимстве фрау Кениг начали испаряться.

Из состояния горькой обиды и разочарования его вывел голос дежурного:

— Подойдите ближе!

Адам Кноль подошел к барьеру, отделяющему стол дежурного от приемной полицейского отделения. Дежурный протер очки, еще раз внимательно посмотрел на «Карла Фишера» и сказал сержанту Шютцу:

— Его фотографий у нас больше, чем Дюрера в Национальном музее! Это же Адам Кноль, по кличке Ротбаке!

У Адама Кноля по поводу этой клички в свое время были крупные неприятности с третьим рейхом: молодчики Гиммлера решили, что «красная морда» суть политические убеждения Кноля. Его спасла лишь репутация старого жулика. Что же касается физиономии Кноля, то она у него была действительно красной, в мелкой завязи склеротических сосудов, и меткая кличка Ротбаке прилипла к нему, как муха к варенью.

— Итак, вы утверждаете, что этот портфель ваш? — спросил дежурный.

— Мой, — уже без прежней уверенности ответил Кноль.

— В таком случае вы должны знать, что в нем находится?

— А почему вы думаете, что я не знаю?

— Что же?

— Назойливое любопытство!

Сержант Шютц прыснул со смеху.

— Я вижу, что вы, Кноль, сами не успели взглянуть на его содержимое.

— Не успел, — согласился Кноль.

Дежурный потянул цепочку «молнии» и, открыв портфель, вынул его содержимое: напечатанное на машинке выступление политического комментатора радиостанции «РИАС», открытое письмо на имя Эбергарда Ценсера, удостоверение-пропуск станции «РИАС» на то же имя, пятый том собрания сочинений В. Маяковского на русском языке московского издания сорокового года и вложенную в книгу краткую записку на английском языке: «Информ мобилизейшэнэл посибилити 367».

— Кноль, вы утверждаете, что все это принадлежит вам? — с усмешкой спросил дежурный.

— Что я, сумасшедший?! — с искренним возмущением заявил Кноль.

— Где вы взяли этот портфель?

— Я одолжил его на Клейаллее у одного Пижона. Это была тяжелая работа, господин дежурный. Неужели я не заслужил кружки пива…

Перейти на страницу:
Комментариев (0)