» » » » Приключения Майи, или История необычной девочки - Валентина Филиппенко

Приключения Майи, или История необычной девочки - Валентина Филиппенко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приключения Майи, или История необычной девочки - Валентина Филиппенко, Валентина Филиппенко . Жанр: Детские приключения / Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Приключения Майи, или История необычной девочки - Валентина Филиппенко
Название: Приключения Майи, или История необычной девочки
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Приключения Майи, или История необычной девочки читать книгу онлайн

Приключения Майи, или История необычной девочки - читать бесплатно онлайн , автор Валентина Филиппенко

Необычной девочкой быть очень трудно! Даже если этого сильно хочешь. Девочка Майя верит, что её ждёт особенная судьба и настоящие приключения. Уверенности ей добавляют наскаляки – древние рисунки, которые оставили давным-давно обезьяны Айя, чтобы рассказать людям их будущее. На одном из таких рисунков девочка находит свой портрет. Это точно знак, которого она так давно ждала! Майя решает отправиться к горам, которые, по легенде, и есть древние спящие обезьяны, чтобы выяснить раз и навсегда – она правда необычная?
Тата Долматова, редактор книги:
Сказка про девочку Майю, живущую на таинственном острове среди необычных существ вместе с охотником на Пупырчатых растопыров, папой Ре, воспитательницей драконов, бабушкой По, и странствующей вместе с китами мамой Шу покорила моё сердце. Вместе с Майей я летела на Драконе, расчёсывалась у улиток и разговаривала с древними обезьянами. Эта книга – настоящее приключение, в которое отправляешься с первых страниц.
Три факта:
1. Новая книга для младшего школьного возраста от автора «Пафка и шкаф», «Папа ищет работу», «Что снится лисицам?» Вали Филиппенко.
2. Это история про взросление и принятие своих слабых сторон, которые могут стать очень сильными и полезными, если чуть-чуть потерпеть и прислушаться к себе и близким.
3. Аудиоверсия этой необычной истории – настоящий музыкальный спектакль, который перенесёт вас на спину летящего дракона и в пещеру к древним обезьянам.

Перейти на страницу:
голос не будет её слушаться. Но обезьяны вдруг замолчали, будто давая словам Майи место и простор.

– Айя… я разбудила вас, чтобы… чтобы спросить.

Юркая маленькая мартышка подпрыгнула совсем близко к Майе и внимательно заглянула ей в глаза. Горилла кивнула, а шимпанзе расплылась в улыбке.

– Говори, – прозвенел гиббон и уселся прямо перед девочкой.

– Я… Дружу с Драконом. И он показал мне у себя дома наскаляки – предсказания. И там была нарисована я. А старый Паук сказал, что это вовсе не ваши наскаляки, а самих Драконов. И, значит, я не необычная?

Обезьяны переглянулись, загудели, забулькали, набухли и начали очень громко смеяться.

– Му-ха-ха! Бу-ха-ха!

– Наскалякина уха!

– Кто рисует на рассвете?

– Чьи рисунки не заметят?

Айя радостно кружились вокруг девочки, щекотали её, щёлкали по носу и тянули танцевать с собой.

– Майя, да? – вдруг остановилась шимпанзе, упёршись лапами в колени, чтобы отдышаться.

– Тебя зовут Майя? – переспросил девочку гиббон, тоже пытаясь перевести дух.

– Да, её зовут Майя… – задумчиво прогудела горилла.

– Я знаю! Я знаю, что с тобой будет! – запрыгала и запищала мартышка. Она схватила Майю за руку, но тут горилла чуть стукнула маленькую обезьянку по голове. Не больно – воспитательно. Перья и искры света полетели во все стороны. И та утихла.

– Знаю! Но не скажу… – добавила мартышка.

Майя открыла рот, чтобы что-то сказать, но воздух улизнул от неё. И не вырвалось ни одного слова.

– Помолчи чуть-чуть, – прогудела горилла и властно повела над головой девочки рукой.

– Всё будет хорошо. Поверь и расслабься, – звенел гиббон, ёрзая на полу. – Будущее… это так быстро.

Шимпанзе положила Майе на плечи лапы и продолжила:

– Знать, что будет, – очень вредно для девочек. Так и знай. Вон, твоя бабушка узнала всего одно слово! И как много ей пришлось возиться с Драконами! Так что, Майя, просто поверь нам: всё будет хорошо.

– Да-а-а-а-а-а-а, – прогудела горилла.

– Ты ещё сама нам спасибо скажешь! – пискнула мартышка. – Хотя тебе никто не поверит! Ха-ха-ха!

– Тише ты, – снова стукнула по голове мартышку самая большая обезьяна.

– Скажем только одно слово: бронебол, – хитро подмигивая, прогудела горилла.

– Бронебо-о-о-о-о-о-ол! – заорала и забила себя в грудь мартышка.

– Бронебол, – рассудительно повторил гиббон. – И на этом всё. Спать пора.

– Спасибо, что дала нам повод потанцевать, – очень добро улыбнулась шимпанзе. Её слова чуть покружились под потолком пещеры, но вдруг свет погас и всё исчезло.

Майя снова лежала на полу в темноте. И только, словно падающие листья, до неё долетали слова гиббона:

– Даже не пытайся кому-то рассказать, что ты сейчас видела. Тебе всё равно никто не поверит.

Глава 9. Бисквит и зелье

Бронебольный ливень обычно никого не удивляет: к игре все жители острова готовятся заранее и если не оказываются на поле, то мирно сидят по домам или в гостях. Бабушка По уже давно не ходила болеть за любимую команду Трясущихся Подбородков. Когда-то очень популярные и сильные игроки – Краснощекий Ом и Сопливый Ик – теперь и ёжика пнуть не могли, не то что броненосца… Поэтому обычно во время ливня и битв на Грязном поле бабушка По готовила бисквит. Ведь папа Ре и Майя наверняка очень проголодались после напряжённой игры, а бисквит со взбитым молоком единорога – тут как тут!

Но сегодня, как только Майя взяла в руки прутик и сделала первую точку на мокрой земле, бабушка По почувствовала неладное. Она подошла к окну и всмотрелась в глубину ливня и туч. С берега на город надвигались колючие волны совсем не бронебольного ветра… Бабушка По такого давно не видела.

Что отличает старушку от маленькой разозлённой девочки? Кроме радикулита и бус на шее, бабушки обычно носят в себе очень много всяких воспоминаний, историй и секретов. Поэтому По не взялась сразу рисовать антизаклинание, а отправилась в свою спальню.

Смахнув шкуру Пупырчатого Растопыра с деревянной тумбы из огромного пня, По тяжело вздохнула. Ох, давно она не раскрывала поисковую карту и не разыскивала кого-нибудь. В школе бабушка училась лучше всех и только на зельегадании иногда пряталась под стол, если её вызывали к доске. Поисковое зелье варилось долго, было вязким и очень медленно остывало. Возиться с ним ей не нравилось – куда интереснее было рисовать обычные заклинания. Но раз уж дело было серьёзным, По решила потерпеть. Собрав всякие флакончики и баночки, бабушка вернулась на кухню и разожгла под котлом огонь. Про бисквит она, конечно, тут же забыла. Но не плачьте, Левицки, он подгорел только с одного бока!

Кухня тут же заполнилась светом и запахами. Языки синего, жёлтого и белого пламени выскакивали из котла, когда в него летели сушёные цветы Подглядывающих Глазок, перья Невидимых Птиц, пыль панцирей улиток, корни перекати-поля, высушенная тина, пепел от неотправленных писем и что-то совсем непонятное, что мы не разглядели в темноте. По фыркала, чихала, вздыхала и тёрла нос. Деревянная ложка вязла в зелье, а бабушка недовольно ворчала, что она никакая не ведьма и делать ей больше нечего, как варить всякие зелья… Но варила. Да ещё как! Голубая искрящаяся жидкость сияла в котле, очень довольная собой. Ткнув жижу ложкой, По кивнула и понесла котёл в спальню.

Окно филином ухнуло ей навстречу, дверь хлопнула – дом будто прислушался к тому, что сейчас должно было произойти. На деревянной тумбе, прятавшейся под шкурой Растопыра, оказалась вырезана то ли игра, то ли карта рек. Ложбинки – глубокие и мелкие – тянулись сверху вниз, переплетались, цепляли друг друга уголками и вели к большим лункам по краям тумбы. Сверху торчала воронка.

По тяжело поставила котёл рядом с собой и достала с полки шкатулку. Фигурки драконов, людей, морских волн, гор, улиток, птиц и пальм радостно и приветливо застучали, увидев старушку. Среди них была одна – совсем необычная. В особом порядке, будто на карте острова, По выставила улиток рядом с горами и драконами, пальмы и палатку мангового рынка – с домами и оставила фигурку маленькой девочки одну на левом краю карты. Наконец бабушка взяла особенную фигурку и всмотрелась в изгибы её спины и морды. Это была фигурка Айя – большой гориллы с пирамидой из цветов и перьев на голове. Хмыкнув, По глянула в окно и поставила Айя на тумбу, на самый нижний край. Прикрыв глаза и сделав глубокий вдох, бабушка подняла над тумбой котёл, и вязкое сияющее зелье медленно потекло в воронку. От зелья карта ожила, вместе с искрящейся жижей по

Перейти на страницу:
Комментариев (0)