» » » » Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман

Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман, Яков Ильич Корман . Жанр: Биографии и Мемуары / Энциклопедии. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман
Название: Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект
Дата добавления: 3 сентябрь 2024
Количество просмотров: 23
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект читать книгу онлайн

Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - читать бесплатно онлайн , автор Яков Ильич Корман

Данная монография представляет собой целостное исследование, посвященное гражданскому аспекту в творчестве В. Высоцкого, главным образом — теме «Поэт и власть».
Выявлен единый социально-политический подтекст в произведениях на самую разнообразную тематику: автомобильную, спортивную, военную, тюремно-лагерную, морскую, религиозную, сказочную, медицинскую и музыкальную.
Рассмотрены параллели между стихами Высоцкого и произведениями М. Лермонтова, Н. Некрасова, М. Салтыкова-Щедрина, А. Блока, С. Есенина, В. Маяковского, О. Мандельштама, М. Булгакова, И. Ильфа, Е. Петрова, Е. Шварца, Вен. Ерофеева, А. Галича, И. Бродского и других писателей.
Особое внимание уделено связям творчества Высоцкого с советским лагерным фольклором.
Исчерпывающе проанализированы фонограммы и рукописи поэта, введены в оборот многочисленные черновые варианты (в том числе не публиковавшиеся ранее — из трилогии «История болезни» и стихотворения «Палач»).
Книга рассчитана на всех, кто интересуется поэзией Владимира Высоцкого и советской историей второй половины XX века.

Перейти на страницу:
в основной редакции герой и в самом деле «избавляется от пут»: «Я голой грудью рву натянутый канат». В том же году этот мотив разрабатывался в черновиках песни «Лошадей двадцать тысяч…»: «Как от пут освобождаясь, / Надо всем рубить концы», «Вышли в море — разорваны путы» (АР-8-113). Имеются в виду «путы», которыми опутала суша, то есть советская власть, поэтому перед этим было сказано: «Цепко держит земля, всё и так, и не так», — как и в датируемых этим же временем «Моих капитанах»: «Мне расставила суша капканы» /3; 69/, «Звероловы, готовьте капканы» /3; 306/. В другом варианте песни «Лошадей двадцать тысяч…»: «Всё! Как будто разорваны путы. / “Все свободны!”, - сказал капитан» (АР-8-113), — предвосхищена конструкция из черновиков «Штангиста» (также — 1971): «Снаряд — твой враг, и если враг повержен — / То будто ты свободен от оков» /3; 334/. Вообще же строка «Вышли в море — разорваны путы» напоминает песни «Человек за бортом», «Мои капитаны» и «Балладу о брошенном корабле»: «Пусть в море меня вынесет…», «Нет, я снова выйду в море», «Моря божья роса с меня снимет табу». А «на суше» герой не видит для себя спасения: «Значит, мне не ждать подмоги», «Мне теперь не выйти в море», «Только мне берегов / Не видать и земель», — поскольку он «обречен шагать по суше», попал в «вечный санаторий» и «сел по горло на мель», сетуя: «Что мне песни писать, если я на мели!» /3; 306/.

2403

Темная домашняя запись «Метрика-2», декабрь 1972 или январь 1973.

2404

Любовь Высоцкого к маю подчеркивает и цитата из песни «Не уводите меня из Весны!» (1962): «До мая пропотели — всё “расколоть” хотели, / Но нате вам — темню я сорок дней», — напоминающая, в свою очередь, песню А. Галича «Аве Мария» (1968): «Но пятую неделю долбят допрос». Вот еще две переклички между этими песнями: «И следователь стал меня главней» = «А следователь-хмурик получил в месткоме / Льготную путевку на месяц в Теберду»; «Совсем меня убрали из Весны!» = «Упекли пророка в республику Коми». Этот же глагол используется в песне «Ошибка вышла»: «Меня за то, что я больной, / Не сразу упекут» /5; 399/. И здесь же «врачи» пытаются «расколоть» героя, также при этом «потея»: «А вдруг уколом усыпят, / Чтоб сонный “раскололся” <.. > Шабаш калился и лысел, / Пот лился горячо». Сравним заодно с «Поэмой о Сталине» (1968 — 1969) Галича: «И римский опер, жаждая награды, / Им говорил: “Сперва “колитесь”, гады! / А после разберемся, что к чему”».

2405

Львов А. Плач о Владимире Высоцком // С2Т-2-272 — 273.

2406

Цит. по: Емец В. Высоцкий в Куйбышеве. 1967 год. Самара: Изд. дом «Агни», 2008. С. 137.

2407

Ханчин В. Носил он совесть близко к сердцу: Высоцкий в Куйбышеве. Самара: Парус, 1997. С. 30–32.

2408

Там же. С. 8.

2409

Добрусин В.А. Спасибо за Высоцкого! Воспоминания. Иллюстрации. Документы. Самара, 2017. С. 25.

2410

РГАЛИ. Ф. 3004. Оп. 1. Ед. хр. 33. Л. 11.

2411

Кроме того, в строках «“Мы, — говорит, — организм ваш изучим до йот, / И мы запишем — баш на баш — наследственный ваш код”. / Но ни за какие иены / Я не продам свои гены, / Ни за какие хоромы / Не уступлю хромосомы» разрабатывается та же тема, что и в стихотворении «Лекция: “Состояние современной науки”» (1967): «Мы все в себе наследственность несем, / Но ведь обидно, до каких же пор так? / Так много наших ген и хромосом / Испорчено в пробирках и ретортах!». Эти же «испорченные гены и хромосомы» будут упомянуты в «Истории болезни»: «Мой милый доктор! — я вопил, — / Ведь я страдаю комой, / Еще с тех пор, как геном был / Совместно с хромосомой!» /5; 379/.

2412

Внуков Г. Высоцкий и Самара // Автограф [Приложение к газете «Культура»]. Самара. 1991. № 5. 8 февр. С. 7, 9.

2413

Живвяжизнь: Штриихк биографииВладдмира Высоцккго. КК.З. М.: Петит, 1992. С. 5.

2414

Сравним с «Серебряными струнами»: «Упирался я, кричал: “Сволочи! Паскуды!”». Но в итоге его тоже упрятали в тюрьму: «Загубили душу мне, отобрали волю…».

2415

Москва, у А. Скосырева, 28.02.1972.

2416

ЛюбимовЮ. Ррссказы старого трепача-М.: Новости,22011 С. 228 — 229.

2417

Зддеьещенаблюддетсяпароддяна известныестиии В. Лебеддвв-Кумача((937), ставшие поотм пее-ней: «Нас не тодгай — мы не тронем, / А заноднешь — спуску не дадим! / И в воде мы не утонем, /Ив огне мы не сгорим!».

2418

Как вспоминают братья Вайнеры, чиновников Высоцкий называл серой бюрократической сволочью {Вайнер А., Вайнер Г. Заметки о Владимире Высоцкого // Владимир Высоцкий. Человек. Поэт. Актер. М.: Прогресс, 1989. С. 294).

2419

Внуков Г. От ЦК до ЧК один шаг! (история одной встречи) // Третья сила. Самара. 1991. № 2(4). Нояб. С. 6.

2420

Мончинский Л. Счастливый нищий // Старатель. Еще о Высоцком. М.: МГЦ АП, Аргус, 1994. С. 306.

2421

Ср. в «Песенке о переселении душ» (1969): «Ведь, может быть, в начальника / Душа твоя вселится» (о тождестве манекены = власть мы подробно говорили ранее — с. 449 — 451, 656, 697 — 699,948 — 954).

2422

Казанская М, Бар-Селла 3. Мастер Гамбс и Маргарита. Тель-Авив: Книтотоваршцество Москва — Иерусалим, 1984. С. 115.

2423

Подобное обращение к священникам имело место и в набросках к пьесе Маяковского «Москва горит» (1930): «Болтливые церковники, закройте клапан», — что, в свою очередь, напоминает «Лекцию о международном положении» (1979) Высоцкого: «Церковники хлебальники разинули — / Замешкался маленько Ватикан. / Мы им тут папу римского подкинули / Из наших — из поляков, из

Перейти на страницу:
Комментариев (0)