» » » » Тверской баскак. Том Шестой - Дмитрий Анатолиевич Емельянов

Тверской баскак. Том Шестой - Дмитрий Анатолиевич Емельянов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тверской баскак. Том Шестой - Дмитрий Анатолиевич Емельянов, Дмитрий Анатолиевич Емельянов . Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Тверской баскак. Том Шестой - Дмитрий Анатолиевич Емельянов
Название: Тверской баскак. Том Шестой
Дата добавления: 22 сентябрь 2025
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Тверской баскак. Том Шестой читать книгу онлайн

Тверской баскак. Том Шестой - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Анатолиевич Емельянов

После возвращения из Великого Западного похода проблема унизительной зависимости от Золотой Орды вновь выходит на передний край. Сбросить это ярмо очень просто, один удар меча по шее любого из опостылевших Ордынских баскаков, и все, Русь может вздохнуть свободно! Хоть и ненадолго! Ведь за этим обязательно последует затяжная кровопролитная война до полного истощения или уничтожения.
И хотя Союз Городов Русских уже накопил достаточно сил для победы в такой борьбе, это решение не кажется консулу Твери оптимальным. Бесконечная война, даже победоносная, совсем не подарок судьбы! Она точно обескровит еще не до конца вставшее на ноги новое государство, а врагов у него хватает и помимо ордынцев. Не дремлет Литва, ждет своего часа Орден, да и внутренние враги не упустят случая ударить в спину.
Как решит эту задачу бывший учитель истории, а ныне консул Союза Городов Русских – Иван Фрязин? Об этом моя шестая книга из серии Тверской Баскак.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в боку рухнуло под копыта проносящихся надо мной коней.

Часть 1

Глава 8

Конец июня 1263 года

Ноздри забивает душный запах свечного воска и каких-то трав. Во всем теле парализующая вялость, а голова нестерпимо кружится при любой попытке ею пошевелить.

Совершенно не помню, что со мной было, где я, и почему мне так плохо! Сквозь головную боль пытаюсь напрячь память, и вдруг словно бы открылись неведомые шлюзы, и воспоминания хлынули рекой, одновременно наполняясь красками и деталями. Узкая речная низина, новгородцы, атака, страшная боль и сползающее набок небо.

— Меня убили⁈ — То ли утверждаю, то ли спрашиваю у неведомо-кого и через силу пытаюсь открыть глаза.

Веки тяжелые, будто каменные, подчиняются неохотно, но все-таки ползут вверх. Белесый свет и мутные очертания заполняют глаза. Я плохо понимаю где я, что меня окружает, да и вообще, жив ли я?

Время в такой прострации бежит по-другому, и я не отдаю себе отчета в том, сколько уже прошло с того момента, как я очнулся, минута, час, а может быть год! Наконец, размытые образы наполняются четкостью, и я вижу склоненное надо мной бородатое лицо.

«Это Калида!» Отвечает память на невысказанный запрос моего сознания.

— Хвала, Господу нашему, очнулся! — Как эхо доносится до меня его голос, и я все четче различаю контур его осунувшегося лица, глубокие морщины широкого лба, запавшие глаза.

Пытаюсь что-то сказать и с трудом выдавливаю из себя.

— Где я⁈

— Дак у ведьмы твоей! — Калида тяжело вздохнул, но в глазах его засветилась мягкая ирония. — Никогда не думал, что скажу такое, но кланяюсь ей до земли, кабы не она, то…

Он тяжело замолчал о том, что и так объяснять не надо.

Пытаюсь выдавить из себя «где она», но язык не слушается, а голос Калиды вновь заполняет слух.

— Ты как упал с кобылы, так я к тебе. Вижу, кровища рекой, и не остановить ее никак. Обломок копья торчит из тела, кольчуга разодрана еще в трех местах и отовсюду кровь хлещет. От ужаса, что я тебя не сберег, аж похолодел весь. Стаскиваю с себя кольчугу, рву рубах и тут слышу: «Отойди, не мешай!» Оборачиваюсь, она стоит. Откуда тут, посреди кровавой мясорубки, взялась, не знаю, только смотрит так, что не послушать ее нельзя.

Я в сторону, а она села рядом, глаза закатила и начала бормотать. Что бормочет, не понимаю, только вижу, кровь у тебя остановилась и не бежит больше.

У меня тут надежда проснулась, смотрю на нее, а она вдруг обломок копья вытащила и рану пуком травы какой-то закрыла. Затем говорит, несите его ко мне!

Я голову поднял, вижу, новгородцы уже бегут везде, а наши тех, кого поймали, вяжут в полон. Кликнул тогда троих стрелков, и мы тебя на плащ перекатили и понесли. Шли долго, но, хвала Господу, донесли тебя живого!

Калида перевел дух и закончил:

— Тута ведьма твоя тебя раздела, раны промыла, заштопала тебя, словно рубаху драную. И вот здеся ты уже неделю без сознания лежишь, а она от тебя не отходит. Никого к тебе не пущает, и я уж, честно скажу, начал надежду терять! А седня глянул, а ты вона, очнулся!

Он радостно улыбнулся, а я, наконец, выдавил.

— Где она⁈

— Дак в лесу! Седня первый день вышла, сказала траву надо ей какую-то найти. — Успокаивающе затараторил Калида. — Ты не волнуйся, придет она скоро!

Прикрываю глаза, мол, ладно, не буду, и снова проваливаюсь в небытие.

Через мгновение вновь открываю глаза и вижу уже смотрящие мне прямо в душу зеленые глаза Иргиль. По тому, что чувствую себя намного лучше, понимаю — прошло далеко не мгновение, а куда больше.

В избе все также темно, душно и пахнет сушеной травой. Не говоря мне ни слова, Иргиль подает плошку с водой, и только тут я понимаю, как хочу пить.

Обливая себе подбородок, жадно глотаю живительную влагу и слышу над собой суровый голос Иргиль.

— Еще раз подобную глупость выкинешь, я тебя больше спасать не буду!

Поднимаю на нее глаза и пытаюсь изобразить улыбку.

— А ты не бросай меня, тогда и спасать не придется!

* * *

Пошел уже второй день, как я очнулся. Чувствую себя намного лучше, но Иргиль не позволяет мне вставать и не пускает ко мне никого, кроме Калиды. С точки зрения человека двадцать первого века, я ее понимаю и одобряю. Мой организм очень сильно подорван ранением, иммунитет ослаблен и любая инфекция — грипп там или орз — может стать фатальной.

Но это с отвлеченной точки зрения человека двадцать первого века, а я сегодняшний точно знаю, что не могу позволить себе бездействия, но и ссориться с Иргиль мне тоже не хочется. Она не позволяет Калиде говорить со мной о делах, передавать какие-либо письма и уж тем более давать мне перо и бумагу. Прямо цербер какой-то, и спорить с ней не решается даже Калида. После того, как она вытащила меня, буквально, с того света, авторитет у нее абсолютный.

Единственный момент, когда Иргиль не контролирует ситуацию в своей избушке, это когда в предрассветный час уходит в лес собирать травы. Оставляя Калиду смотреть за мной, она каждый раз сурово наставляет его, чтобы он не пускал в дом посторонних и никто не тревожил мой покой делами.

До сегодняшнего утра Калида все указы суровой «докторши» выполнял, да я ничего и не спрашивал. Сегодня же я чувствую себя уже достаточно окрепшим, чтобы начать разгребать то дерьмо, что я сам и заварил, получив удар копьем под ребра.

Поднимаю взгляд на друга и стараюсь, чтобы мой голос звучал уверенно и жестко.

— Ну, что там творится в мире, рассказывай?

Инстинктивно глянув на закрытую дверь, Калида замялся.

— Может не стоит, слаб ты еще⁈

Смотрю ему прямо в глаза и не позволяю увильнуть.

— Ты же сам знаешь, времени нет, дорога каждая минута!

— Твоя правда! — Калида озабоченно поморщился. — Со всех сторон проблемы полезли, а без тебя и не решить ничего.

Его ладонь лежит на краю моего ложа, и я уверенно накрываю ее своей.

— Давай, дружище, выкладывай! Я уже в порядке!

Калида тяжело вздохнул, бросил еще один опасливый взгляд на дверь, но все же решился.

— Самая большая проблема с Твери пришла. Острата гонца прислал, пишет, что Абатай-нойон

1 ... 21 22 23 24 25 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)