» » » » Джеймс Роллинс - Ястребы войны

Джеймс Роллинс - Ястребы войны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джеймс Роллинс - Ястребы войны, Джеймс Роллинс . Жанр: Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Джеймс Роллинс - Ястребы войны
Название: Ястребы войны
ISBN: 978-5-699-91560-6
Год: 2016
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 1 305
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ястребы войны читать книгу онлайн

Ястребы войны - читать бесплатно онлайн , автор Джеймс Роллинс
Ветеран Ирака и Афганистана, разведчик Такер Уэйн и его боевая собака по кличке Кейн пребывали на заслуженном отдыхе, когда их разыскала бывшая коллега Такера. Она рассказала, что, вернувшись на родину, работала над одним сверхсекретным военным проектом. Но после того, как проект свернули, его участники один за другим начали погибать. И теперь ее жизнь под угрозой. Женщина умоляла Такера помочь ей. Начав разведку, Уэйн выяснил, что этот секретный проект направлен на разработку сверхсовременного роботизированного оружия. Ну, а раз его закрыли и все участники «зачищаются», значит, оружие вот-вот будет применено. Миру грозит кровавый хаос. И только двое в силах это остановить – отставной армейский разведчик и его собака…
1 ... 69 70 71 72 73 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

– И ты знаешь, где эта машина?

– Припаркована возле «Уэст-Бэй-Боутз». Двадцать минут назад он взял в прокат катер. Я позвонила в офис компании и сумела умаслить их, чтобы сказали, какой пункт назначения он указал.

– И какой же?

– Остров Патос. Крохотный клочок суши милях в девяти от западной оконечности Тринидада. Расположен по ту сторону морской границы страны с Венесуэлой.

– Насколько мал клочок, о котором идет речь?

– Островок в милю длиной и четверть мили шириной. Сплошь джунгли, ни единого жителя.

Что предоставит кому-то уйму уединения и укрытия для целой эскадрильи беспилотников.

– Конечно, он мог сфальсифицировать эту запись, – предостерегла Рут. – Может, на самом деле он направился в другое место.

Это, несомненно, правда, но выяснить ее есть лишь один способ.

Получив от Рут заверения, что она еще выясняет, кому Рафаэль Лион служит на самом деле, Такер попрощался с ней и повернулся к Кейну:

– Эй, приятель, не хочешь поиграть в пиратов?


14 часов 34 минуты по летнему североамериканскому восточному времени

Смит-Айленд, штат Мэриленд

Сидя за своим письменным столом, Прюитт Келлерман прижал телефон поплотнее к уху. Рев подвесного лодочного мотора заглушал слова абонента на том конце.

Келлерман посмотрел на часы. Он уже было собрался встретиться с дочерью Лаурой, чтобы обсудить контрактный диспут, возникший после телекоммуникационной конференции в Афинах, когда Рафаэль Лион вдруг позвонил с новостями из Тринидада. Прюитт хотел разобраться с последней проблемой незамедлительно, пока Лаура не прониклась подозрениями из-за всех этих срочных звонков от главы службы безопасности «Горизонта». Его дочь не дура и скоро начнет задавать вопросы, а ему будет затруднительно дать на них удовлетворительные ответы, не привлекая ее, а этого допустить нельзя.

– Повтори! – осерчав, в сердцах рявкнул Прюитт. – Ты встретился с этим таинственным типом. Кто он?

– Не знаю, – ответил Лион. – Несомненно, американский гражданин. Бывший спецназовец, если спросите меня. Но во время разговора ничего не выдал. Даже когда я упомянул Джейн Сабателло, он и глазом не моргнул.

– Но ты сказал, что у него есть цена. Пять миллионов.

– Он вовсе не намерен придерживаться этой сделки, – фыркнул Лион. – Слишком много крови пролито. Да и он понимал, что мы свою часть сделки тоже не выполним.

– Тогда наступим ему на мозоль. У каждого есть уязвимые места… кто-то из его близких, до кого мы можем добраться. Узнаем, кто, – и он у нас в руках.

– Но сперва нам надо узнать, кто он такой, – напомнил Прюитту Лион. – Его группа путешествует с фальшивыми паспортами. Хорошими. Такие бумаги можно добыть или за громадные деньги, или с мохнатой лапой.

Прюитт развернул кресло так, чтобы через Чесапикский залив поглядеть на абрис округа Колумбия. Если Лион прав, этот оборот может доставить немало хлопот. Келлерман наделал уйму врагов – и в политическом, и в частном секторе.

«Так кто же дергает за ниточки этого парня?»

– Сэр, – прервал его размышления Лион, – этого субъекта трудно пригвоздить. Позвольте мне уладить это своим способом.

Прюитт подавил порыв отругать француза. Не годится говорить врачу, как удалять аппендикс, и диктовать столь опытному человеку, как Лион, как разбираться с подобными делами, ему не хотелось.

По крайней мере, пока.

– Очень хорошо, – сказал Прюитт. – И каков твой план?

Лиону пришлось кричать, чтобы перекрыть шум мотора, взвывшего громче на заднем плане.

– Я оставил за собой след из хлебных крошек, чтобы объект последовал по ним. Если он настолько хорош, как я думаю, он возьмет след, а я буду его поджидать.

– Просто сделай это. Больше ошибок я не потерплю – после той уймы промахов с безопасностью, что натворил этот некомпетентный ублюдок Уэбстер.

– Не тревожьтесь, – заверил Лион, – к ночи все будет закончено. Для них всех.

Глава 26

25 октября, 19 часов 18 минут по стандартному атлантическому времени

Порт-оф-Спейн, Тринидад и Тобаго

– Как дела? – поинтересовался Такер у Фрэнка.

Тот хлопотал вокруг беспилотника, установленного на кофейный столик, проводя финальную инспекцию.

– «Рекс» ничего не чует, – отозвался Балленджер. – Вроде бы мы готовы.

И поглядел на Нору, сидевшую за своим ноутбуком, от которого тянулись провода к беспилотнику. Она кивнула в знак согласия.

Солнце закатилось пару часов назад, и на столицу уже опустилась ночь. Они активировали арсенал датчиков «Рекса» и отслеживали все частотные сигнатуры беспилотников «Тангента» в районе. Очевидно, все тихо.

– И все равно не нравится мне, что мы расходимся, – заметил Фрэнк.

– Даже мне с Кейном улизнуть незаметно будет нелегко, а уж с вами на буксире и подавно не проскользнешь мимо тех, кто следит за отелем.

Фрэнка это явно не убедило.

– Но если воспользоваться «Рексом»…

– У «Рекса» и без того сегодня хлопот полон рот. Мне нужно, чтобы вы с Норой подняли птичку в ночной полет. Пока я буду исследовать этот остров, вы влезете в цифровую инфраструктуру города и попытаетесь выведать, что планирует враг. Быть может, «Рекс» один стоит на пути разрушения города «Тангентом». Насколько я понимаю, эта поездка на остров Патос может быть охотой за призраками.

А если нет, то брать с собой остальных слишком опасно.

– А с «Рексом» в небе, прикрывающим вам спину, всем безопаснее залечь здесь, – гнул Такер свое. – Если дойдет до худшего, оставляю тебе и Джейн два других зига».

Джейн стояла рядом, надевая свою наплечную кобуру.

Нора отключила кабели, тянущиеся к беспилотнику.

– Такер прав. «Рекс» нужен нам здесь, и мне может потребоваться твоя помощь, Фрэнк. Особенно с учетом нашего с тобой побочного проекта.

– Какого еще побочного проекта? – поднял брови Такер.

– У тебя своя секретная миссия, у нас – своя, – в тон ему парировал Фрэнк.

Нора лишь головой покачала при виде их пикировки.

– На самом деле вопрос очень технический, так с кондачка не объяснишь.

– Так, по-моему, тебя только что назвали глупым, – улыбнулась Джейн.

«Может, они и правы».

Такер был не в настроении развивать эту тему:

– Отлично. Тогда поднимайте «Рекса».

Все попятились, а Фрэнк с помощью БСУБ запустил двигатель «Рекса», заставив все четыре пропеллера закружиться. Воздух заполнило тонкое жужжание, от которого волосы на затылке у Такера встали дыбом. Беспилотник плавно вознесся с кофейного столика, зависнув посреди комнаты.

Было странно видеть, как эта боевая машина висит в воздухе, почти не шевелясь. Такер знал, что под матово-черным корпусом скрыто истинное сердце войны следующего поколения. Ощущение покалывания в коже усилилось, словно он ощутил на себе взгляд беспилотника – взгляд электронного воина будущего, взирающего на устаревшего, отжившего свое собрата из плоти и крови.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

1 ... 69 70 71 72 73 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)