» » » » Первая формула - Р. Р. Вирди

Первая формула - Р. Р. Вирди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первая формула - Р. Р. Вирди, Р. Р. Вирди . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Первая формула - Р. Р. Вирди
Название: Первая формула
Автор: Р. Р. Вирди
Дата добавления: 3 октябрь 2024
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Первая формула читать книгу онлайн

Первая формула - читать бесплатно онлайн , автор Р. Р. Вирди

Перед вами эпическая сага о таинственном сказителе, который сплетает ложь и магию в историю, ставшей легендой.
«Все легенды рождаются из истины. И полны лжи. Данная легенда моя. Вы можете судить меня по ней как хотите. Но сначала послушайте мою историю.
Я похоронил деревню Ампур под горой льда и снега. Потом убил их бога. Я освоил древнюю магию и был проклят за это. Я развязал войну с теми, кто существовал до появления людей, и потерял принцессу, которую любил и хотел спасти. Я вызыватель молний и связующий огонь. Я – легенда. И я – чудовище.
Меня зовут Ари.
И это рассказ о том, как я выпустил на свободу первородное зло».
Так начинается история сказителя и певицы, которые находятся в бегах и случайно сталкиваются в придорожной таверне. Но старые грехи не забыты, враги не хотят терять след. Прежняя жизнь стремительно настигает их, и, возможно, платить за это придется всему миру. Никто не может избежать своего прошлого, а все истории должны иметь свой финал.
«История создана с терпением, страстью и, самое главное, огромной любовью». – Джим Батчер
«Если вы любите “Имя ветра” и “Хитрости Локка Ламоры”, то этот роман станет вашей следующей читательской зависимостью». – Дирк Эштон
«Эпос, подобного которому нет, – грандиозный, размашистый, драматичный. Любовное письмо к фэнтези, пылающее страстью, жаром и мифологией Южной Азии. Читается как волшебство, а на вкус – как шафран». – Юдханджая Виджератне
«Эпическое фэнтези в своем лучшем проявлении – дань уважения сказкам и легендам, великолепно изложенным и бесконечно увлекательным». – Андрея Стюарт
«Богатое построение мира, обилие событий и хитроумных сюжетных поворотов. Очень рекомендую!» – Джонатан Мэйберри
«Прекрасная, радостная и болезненная – всегда увлекательная и иногда проникновенная. Эта книга заставила меня вспомнить, почему я люблю эпическое фэнтези». – Кевин Дж. Андерсон
«Это эпическое фэнтези, к которому нужно подойти с терпением, и тогда оно удовлетворит любого поклонника жанра». – Kirkus Reviews

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

мы придем по его душу и заберем то, что он отнял у нас. Я не понимаю, почему мы до сих пор этого не сделали, аба. Почему все еще не приставили нож к горлу Коли? – Я сделал еще несколько шагов, все еще сжимая кулаки и по-прежнему стараясь держать себя в руках. – Объясни мне, аба. Объясни…

Говорил я негромко и ни разу не повысил голос. Впрочем, порой от подобного шепота крошится строительный раствор в кирпичных стенах.

Митху обменялся взглядами с Аскаром и Билу, словно о чем-то с ними переговорил, а затем посмотрел на меня:

– Все не так просто, Ари-ча.

Он поднялся с подушек, и я, сообразив, что приблизился к нему едва ли не вплотную, задумался – не отойти ли на положенное расстояние. Однако Митху сам сделал шаг вперед и, положив руки мне на плечи, слегка встряхнул.

– У Коли слишком много возможностей, много людей, сторожевых собак и прочих марионеток. Ножей и мечей тоже хватает. Наш замысел требует времени, нуждается в тщательном обдумывании. И мы думаем, Ари-ча. Знаешь, что мне пришло в голову?

Я ответил вопросительным взглядом.

– Нам нужно спалить его запасы белой отрады и само здание, где Коли ее смешивает, а еще позаботиться о работниках и посыльных, которые там будут. Задача нелегкая, Ари. Очень нелегкая. – Он сжал мои плечи. – Но все сбудется. Не знаю когда, и все же я хочу увидеть, как Коли сгорит. Мы оба хотим, и это случится.

Я тяжело сглотнул, приняв его объяснение. А что оставалось делать? Собственных возможностей и планов у меня не было. Как бы я ни был разочарован, остальные обещания Митху все-таки сдерживал.

– Извини, аба. Просто…

Я запнулся и снова невольно сжал кулаки.

– Все понимаю. Тебе тяжело. Но ненависть дает тебе силы жить дальше. Думаешь, я не знаю? Хорошо, что жажда мщения держит тебя на плаву, Ари, только не позволяй ей лишить тебя главного: семьи, дома. Ты нужен воробьям больше, чем тебе нужна месть.

Я нужен своей семье…

Никогда не думал в подобном ключе. Слова Митху звучали разумно. Ведь я научил воробьев некоторым приемам театрального искусства, и они стали действовать на улице куда лучше. Кто знает – вдруг со временем я смогу дать им что-то еще?

– Тебе легче, Ари-ча?

Мне и вправду стало немного лучше.

– Да, аба. Спасибо тебе.

– Вот и хорошо. – Пожалуй, он обращался даже не ко мне, а к Аскару и Билу. – Последние месяцы ты работал просто здорово.

– Ну да…

– Не допустил ни одной оплошности. Все четко – долю отдавал именно такую, какой я и ожидал, до последней монетки.

Митху вперил в меня взгляд ничего не выражающих глаз, и я слегка занервничал.

– Конечно…

Интересно, знает ли он, сколько я притырил? Знает ли, что каждый раз, когда улов был невелик, я жертвовал парой-тройкой монет из копилки? Неужто Ника выяснила, что у меня есть тайник, и доложила Митху?

Во рту у меня вдруг пересохло.

– Ты хороший воробей, Ари. – Он по-дружески похлопал меня по щеке. – Возьми-ка сегодня выходной. Я скажу Джагги и Нике, чтобы они на твой взнос не рассчитывали. Поди прогуляйся, купи себе сладостей. Может, девчонку себе подыщешь, – шаловливо подмигнул Митху. – Выходной – отличная возможность привести мысли в порядок.

Он махнул Билу, тот одним движением отделил от горки монет десять оловянных чипов, и Митху втиснул их мне в руку.

Я растерянно моргнул, уставившись на деньги, и перевел взгляд на повелителя воробьев:

– Аба…

– Сладости бесплатно не раздают, сынок. Иди, иди, – добавил он, улыбнувшись.

– Спасибо! Я… Спасибо тебе!

Зажав монеты в кулаке, я пошел к выходу, еле сдерживаясь, чтобы не перейти на бег.

Странно, как горстка мелочи может изменить настроение! Только что я пылал гневом, приставал к Митху с вопросами, и вот… Однако такое случается сплошь и рядом. Несколько кусочков вожделенного металла – глядишь, человек отвлекся. Только разве мальчишке понять, что его, по сути, купили?

Итак, после разговора у меня появились конкретные ответы, свободное время и деньги в кармане. Что еще нужно?

* * *

Выйдя в общий зал, я едва не запрыгал, словно щенок. Ко мне тихо, будто подкрадывающаяся к птице кошка, скользнула Ника:

– Похоже, ты в отличном настроении?

– Как обычно, когда ты рядом, – улыбнулся я.

Она закатила глаза, и все же ее щеки тронул румянец.

– Можно не орать? Еще кто-нибудь услышит и доложит Митху. – Сжав кулак, она ткнула меня в плечо.

Я сморщился, потер ушибленное место и уставился на девочку.

– Ладно, не прикидывайся! – Погладив меня по руке, она продолжила: – Что ты здесь делаешь в такую рань? Перемена свечей еще не скоро, времени до смены полно.

Я рассказал Нике о предложении Митху, и ее глаза округлились при виде пригоршни чипов.

– Он… дал тебе денег? Не может быть… Нет, я вижу твои чипы, но Митху никогда не раздает монеты.

Я убрал деньги в карман, не желая рисоваться перед воробьями.

– А вот дал. И, кстати, рассказал, куда деваются наши братья и сестры. Даже не верится…

– Мне тоже не верится.

Я кивнул.

– Нет, Ари, ты меня не понял. Я хочу сказать, что действительно не верю в эти россказни. С чего они вдруг убегают? Им и идти-то некуда!

Я передал ей слово в слово разговор с Митху, и стоило произнести его версию вслух, как она тут же показалась лишенной всякого смысла.

– Куда они все ушли, Ари? Куда? Сколько можно протянуть на несколько чипов? Вряд ли каждому из них удалось скопить больше, ведь никто не крадет деньги у Митху. Это невозможно…

Я прикусил губу. Выходит, о моей заначке Ника не знает. Уже что-то.

– Ты права. Непонятно. Но почему же они убежали?

– Понятия не имею. Я обеспокоена, Ари. Вообще, нам не стоит об этом говорить прямо здесь. Я собираюсь немного пройтись по городу, прежде чем приступить к собачьим обязанностям. Пойдем вместе?

Провести час наедине с Никой? Ну, совсем наедине на улицах Кешума не получится, но разве я мог отказаться?

Она взяла меня за руку. Мы вышли из воробьиного дома и тут же очутились в суете шумного города. На десять оловянных чипов не больно-то разгуляешься, однако можно почувствовать себя человеком, а не воробьем. Впрочем, золота у нас в карманах не водилось никогда, так что сравнить было не с чем.

Почти сразу мы наткнулись на женщину с торговой тележкой из блестящего металла, по обводам которой бежала какая-то затейливая надпись. Торговка была приятной и далеко не молодой

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

Перейти на страницу:
Комментариев (0)