» » » » Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - Егор Александрович Данилов

Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - Егор Александрович Данилов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - Егор Александрович Данилов, Егор Александрович Данилов . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - Егор Александрович Данилов
Название: Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле читать книгу онлайн

Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - читать бесплатно онлайн , автор Егор Александрович Данилов

Испокон веков дым семи исполинских Башен хранит этот мир от жара двух светил. Но теперь они рушатся одна за другой, и в Семиградье пришли война, безумие и страх. Кто уничтожает Башни и какие цели он преследует?Эрик, сын гуддарского мастера бежит из горящей Патеры, потеряв отца и дом. Впереди суровые Серые горы, надежда на месть и наследие рода, надежно скрытое в толще камня.Цзиньлун, странствующий мечник из Кайана, ищет своего учителя в охваченном хаосом Семиградье. В его клинке одержимый кровью демон, а рядом лиса-оборотень, чьи чувства гораздо глубже простой преданности.Амаль, авал великого рода Фарехов, возвращается домой, неся на себе груз проваленной миссии и вины за погибших. Ему предстоит столкнуться с предательством самого дорогого человека и узнать, кто такие загадочные Сеятели.Неужели все потеряно, или на пепле старого мира могут прорасти травы новых времен?

1 ... 65 66 67 68 69 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
размокшей от недавних дождей земле глубоко отпечатались следы сотен ног, копыт и повозок. На одном из перекрестков они нашли брошенную телегу с треснувшей осью, судя по рунам на дереве – гуддарскую.

Ночевали, уходя глубже в лес, так, чтобы их не было видно с дороги. То в небольшой ложбине, со всех сторон укрытой от посторонних глаз, то у края ручья, спрятавшись за стволами деревьев, то в старом охотничьем доме, обнаруженном по чистой случайности. Его крыша из еловых веток почти сгнила, но стены еще держались. Они радовались и этому, ведь здесь, по крайней мере, можно было не опасаться пронизывающего ветра.

Эрик много думал об отце. Эти мысли постоянно крутились в голове и не давали покоя, однако не приносили ничего нового. Лишь желание разобраться, что двигало им, когда он был жив, да печаль, что его больше не было рядом. Мальчик пытался обсуждать это с Бьёрг, но она уходила от вопросов или старалась сменить тему.

Наконец они вышли к Патере. Почему-то Эрик ожидал увидеть под ее стенами войско гуддаров, но вокруг не было ни единой живой души.

– И что это значит? – проговорил себе под нос Кнуд.

– Патера снова принадлежит гуддарам, – ответила буднично Бьёрг. – Посмотрите, на башнях гуддарские стяги.

Они поехали в сторону ворот. Там их встретила уставшая гуддарская стража, а Кнуд даже признал кого-то из старых знакомых. Кони ступили на мостовую, и мальчика накрыла волна воспоминаний. Именно здесь много дней назад погиб его отец, до последнего старавшийся предотвратить конфликт с либерами в Патере. Эрик вспомнил, как рыдал над его телом, как вытирал слезы рукавом, еще не зная, сколько смертей ему предстоит увидеть. На глаза снова навернулись слезы, и он, стесняясь их, пришпорил коня, чтобы побыстрее покинуть это место. Бьёрг и Кнуд молча ехали следом.

Он привел их к своему старому дому. Тот чудом не разграбили, а ключ, как и прежде, лежал в щели между досок под окном справа от двери. Эрик привязал коня у входа и вошел внутрь, втайне надеясь, что сейчас проснется и окажется в том времени, когда все его проблемы были выбрать занятие на день или выслушать нравоучение от отца. Но дом был пуст. Повсюду висела паутина, а на полу лежал тонкий слой пыли, от которой щипало в носу.

Они переночевали в детской спальне на втором этаже. Комнату родителей он так и не решился открыть, и никто ему не перечил. Ночью Эрику снова снился побег из Патеры, звон оружия и падение Башни. Утром мальчик вышел на улицу и побрел куда глаза глядят, лишь бы не оставаться в доме родителей, в котором их больше не было. Бьёрг и Кнуд, чувствуя его состояние, не стали докучать вопросами, а просто двинулись следом.

Жизнь в Патере изменилась. На улицах больше не было кустодиев с огромными щитами и ликторов в легких туниках до колен, не было аколитов, целлитов и ораторов. Патера словно вымерла, а по ней бесцельно шатались призраки, которые никак не могли найти успокоения.

Улицы вывели Эрика к городской стене. Когда-то он поднимался на нее с отцом и помнил, что оттуда открывается потрясающий вид. Он нашел ближайшую лестницу и принялся отсчитывать ступени. Доходя до десяти, мальчик всякий раз начинал снова, пока наконец не оказался наверху. Он остановился у ближайшей бойницы и взглянул за стену.

Там, у самого горизонта, он увидел какое-то темное шевеление, которое привлекло его внимание. Сердце Эрика замерло, и он безнадежно выдохнул:

– А-армия?..

Бьёрг проследила за его взглядом, кивнула и мрачно ответила:

– Войско Кайана под стенами Патеры. Теперь я понимаю, зачем мы здесь.

Глава 8. Жажда

Переправа через реку Ферум заняла целый день. Ржавый поток воды двигался в сторону моря Серпа и Арфы, сверкал индиго и киноварью в лучах Гао и Сяо, нырял под большой каменный мост и, зажатый известняковыми берегами, исчезал за горизонтом. Воины толпились перед рекой, зевали от скуки и не знали чем себя занять. То тут, то там слышались недовольные голоса и вспыхивали перепалки. Как известно, безделье – худшая из форм времяпрепровождения для любого солдата.

Понаблюдав за этим некоторое время, Цзиньлун хлопнул в ладони и громко объявил:

– Вижу ваше негодование, но давайте-ка скоротаем время с удовольствием. Мой учитель говаривал: нет ничего ценнее хорошей притчи. Прислушаемся к нему. Тот десяток, который придумает лучшую историю про этот мост, – мечник самодовольно махнул рукой в сторону реки, – получит на ужин двойной паек.

Солдаты продолжили было возмущаться, но один из них громко выкрикнул:

– А что! Хорошая идея! Уверен, никто не справиться с этим лучше меня, дайте только немного времени!

– Его у нас как раз предостаточно, – усмехнулся Цзиньлун, довольный своей задумкой.

Протестующие поутихли, и новобранцы начали собираться в десятки, шепотом обсуждая задание. Все же двойной паек творит чудеса! Лули затея тоже понравилась. Она с увлечением бегала от одной группы к другой, довольно полаивая или подбадривающе крутя хвостом.

Не успела пройти и четверть Оборота, как один из солдат выступил вперед и начал рассказывать про топазового и известнякового драконов, поспоривших, кто из них построит лучший мост. Топазовый дракон возвел сверкающее сооружение из драгоценных камней, а известняковый – крепкое из камня. Чтобы судить, какой лучше, они позвали благородного старца. Старец прошелся по обоим мостам и вынес вердикт: «Красота без добродетели – лишь оболочка. Истинная ценность не в блеске, а в пользе». Рассерженный топазовый дракон улетел, а известняковый остался охранять свой мост, превратившись в берега реки.

История понравилась новобранцам, и они с удовольствием захлопали. Кое-кто даже пошел посмотреть на берег и взять себе немного камней – на удачу.

К вечеру, когда все притчи были рассказаны, пришла пора подводить итоги.

– Ваши истории так мне понравились, что я не могу выбрать победителей… – задумчиво сказал Цзиньлун. – А это значит, что двойную порцию сегодня получат все!

Солдаты восторженно заулюлюкали и долго еще потом спорили у костров, кто же из них лучше. Цзиньлун посмеивался и был полностью удовлетворен собой. Скучный день превратился в настоящий праздник!

На следующее утро, когда новобранцы наконец начали переправляться через мост, Цзиньлуна нагнал учитель.

– До меня дошли слухи, как ловко ты развлек своих солдат, – прищурился Веньян. – Расскажешь мне одну из тех притч, которые теперь гуляют по всему войску?

– Почему бы и нет. – Мечник расплылся в

1 ... 65 66 67 68 69 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)