» » » » Мертвый лес - Дмитрий Геннадьевич Колодан

Мертвый лес - Дмитрий Геннадьевич Колодан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мертвый лес - Дмитрий Геннадьевич Колодан, Дмитрий Геннадьевич Колодан . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мертвый лес - Дмитрий Геннадьевич Колодан
Название: Мертвый лес
Дата добавления: 8 март 2024
Количество просмотров: 70
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мертвый лес читать книгу онлайн

Мертвый лес - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Геннадьевич Колодан

Граница, разделившая мир чудес и обыденность, слишком тонкая и зыбкая. Слишком легко ее не заметить, слишком легко оказаться на другой стороне… И вот уже на краю волшебного леса растет уродливая мусорная свалка ― место, откуда приходят совсем иные чудовища, порожденные человеческой жадностью, жестокостью и страхом. Иве, дочери Матушки Ночи, и ее подруге Кати Макабреску предстоит столкнуться с врагами, которых они не могли даже представить, а за спиной уже сгущаются тени из прошлого, полного смертей и боли. Чтобы победить, им придется пройти через Мертвый Лес.

Продолжение потрясающего романа-сказки Дмитрия Колодана «Дом ночи».
Автор создает удивительную историю, где магические существа не просто взаимодействуют с людьми, но сталкиваются с последствиями их существования, где человеческий мир проникает в мир волшебный.
Загляните за границу Большого Леса и узнайте, какие раны наносят ему люди. Пугающие и одновременно манящие персонажи, словно вышедшие из детских страшилок, заставляют листать страницы этой эко-сказки, ведь их действия непредсказуемы и жестоки. У каждого здесь в прошлом есть тайны, и автор показывает, как тяжело порой их принять и как важны воспоминания.
Многослойная и по-хорошему сложная история, наполненная важными вопросами, непростыми ответами, сплетающая современный человеческий мир с миром волшебным в тугой клубок захватывающей истории.

1 ... 97 98 99 100 101 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

class="title6">

Это не землетрясение!

Горячая чашка грела ладони так, что покалывало в кончиках пальцев. Кати держала ее двумя руками, уставившись в жидкий янтарь и вдыхая ароматный, пахнущий земляникой пар, в надежде, что это поможет ей успокоиться. Но не помогало ни капельки. После того, что она увидела и узнала на крыше, ее колотила дрожь. Просто удержать чашку в руках стоило немалых усилий, а уж не расплескать чай и подавно.

Рольф сидел напротив и, казалось, был абсолютно спокоен. Он вежливо улыбался, хотя во взгляде не было даже намека на улыбку. Возможно, он чего-то ждал: что она как-то прокомментирует увиденное или еще чего. Но говорить совсем не хотелось. Нужно время, чтобы осознать весь этот кошмар, принять его и… смириться?

Кати дернулась и пролила чай. Вот уж чего она точно не собиралась делать, так это мириться. Оставить все как есть, позволить этой твари расти и дальше, чтобы в конечном итоге она… что? Поглотила весь мир? А еще раньше превратила мир в огромную кучу мусора? Кати вспомнила крыс, которых видела, когда Герберт вез ее через свалку, – крупных, толстых и весьма довольных жизнью. Но ведь люди не помойные крысы! Должен же быть какой-то иной выход?

– Я знаю, о чем ты думаешь, – сказал Рольф.

– Да? – Кати подняла взгляд.

Рольф усмехнулся.

– Все как пишут в статьях по популярной психологии, которыми забит интернет. Отрицание, гнев, торг… Сейчас, я полагаю, у тебя стадия гнева?

Кати насупилась. Ей не понравилось, что ее оценивают по статьям из интернета, хотя, стоило признать, в чем-то Рольф был прав. Она и в самом деле чувствовала гнев, а точнее – бессильную ярость. К тому же она и сама про что-то такое читала, когда обнаружила у себя на ключице подозрительную родинку и искала информацию о том, что с этим полагается делать. Кати ухватилась за эту мысль, повертела ее в голове.

– Я знаю, что это! Это же рак!

– В смысле? – Рольф подался вперед.

– Эта тварь, она как рак. Она непрерывно растет, она отравляет и убивает все вокруг.

Рольф ненадолго задумался. Затем обреченно вздохнул:

– Ну, наверное, в каком-то смысле ты права… И это плохо.

– Почему?

– Потому что от рака не существует лекарства.

– Но ведь… Должно быть какое-то лекарство! Просто обязано быть!

– Вот видишь – ты уже торгуешься.

И в этот момент все здание содрогнулось, словно какой-то ребенок-великан взял и встряхнул его, как кукольный домик. Кати только читала о землетрясениях и, может быть, видела пару-тройку фотографий с последствиями, однако мысль о землетрясении первой пришла в голову. Толчок был такой силы, что ее сбросило с дивана, и она упала на четвереньки. Недопитый чай выплеснулся на пол, выпавшая из рук чашка разлетелась на крупные осколки. Рольф смог усидеть на месте лишь потому, что вцепился двумя руками в подлокотники, хотя кресло под ним и взбрыкнуло, как необъезженный жеребец.

– Что это?! – выкрикнула Кати, однако по растерянному лицу Рольфа поняла, что тот не имеет ни малейшего понятия. К тому же за первым толчком тут же последовал еще один, такой же сильный.

Кати стояла на четвереньках и даже не пыталась подняться. На мгновение ей почудилось, будто все четыре стены и потолок устремились к ней так, словно просторный кабинет обернулся сжимающейся комнатой из фильмов ужасов. А возможно, ей вовсе не показалось и комната и в самом деле уменьшилась в размерах. Куски штукатурки отваливались со стен и падали с потолка, опус номер двадцать четыре с грохотом рухнул на пол, все искусственные растения и освежители воздуха опрокинулись. Непоколебимо стоял только стол из красного дерева, к нему-то Кати и поползла в поисках опоры. Еще толчок, такой силы, что ей показалось, будто у нее завибрировали все кости…

Зачем-то Кати обернулась, чтобы посмотреть, как там Рольф, но увидела совершенно иное – стену позади него. Однако теперь это была уже не стена, а нечто живое, бугрящееся пульсирующими шишками и наростами. Слизь стекала с них длинными нитями, похожими на сопли, и от одного их вида Кати тут же вырвало. Весь ее небогатый завтрак, весь чай, который она выпила у Рольфа, все оказалось на полу, а желудок продолжал сжиматься, выталкивая пустоту. Казалось, еще немного, и ее окончательно вывернет наизнанку и она увидит на полу собственные внутренности. Но пока она плевалась желчью, она поняла одну важную вещь.

– Это не землетрясение! Его тошнит!

– Что? – Рольф все еще пытался подняться, цепляясь за угол скачущего кресла.

– Хозяина тошнит! – крикнула Кати. – Что-то…

Она не договорила, потому что в этот самый момент твердый пол, о который она опиралась, смялся, как поролон или пористая резина. Дорогой ламинат растворялся прямо на глазах, и из-под него проступило что-то иссиня-красное, похожее на кусок гнилого мяса. И оно шевелилось так, будто внутри него копошились черви, прогрызая себе путь наружу.

Кати истошно заверещала и вскочила на ноги – кто знает, откуда взялись силы? В одно мгновение она оказалась рядом со столом и забралась с ногами на столешницу, скинув на пол безумно дорогой ноутбук. А еще мгновение спустя рядом с ней оказался и Рольф; хорошо хоть стол был достаточно большой, и места хватило на двоих.

– Черт! Черт! Черт! – выругался Рольф. – Что происходит?! Какого черта? Он как будто с ума сошел!

Его голос сильно дрожал, а сам он дышал тяжело и отрывисто, даже не пытаясь скрыть, что испугался до смерти. Но Кати не могла не заметить, что на столе он устроился так, чтобы ей досталось больше места, и не могла не подумать о том, как бы поступил в этой ситуации Герберт. Столкнул бы ее вниз, на съедение жуткой твари? У нее не было ответа на этот вопрос, но пугал уже сам факт того, что она об этом подумала.

– Так что ты там кричала? Прости, я не расслышал.

– Я кричала, что его тошнит. Он не сошел с ума, это спазмы.

– В каком смысле? – Рольф уставился на искусственный цветок в горшке, вернее, на то, как дрожащая живая масса всасывает его, а ярко-зеленый пластик чернеет и плавится. Кати проследила за его взглядом и тут же отвела глаза – зрелище было отвратительным, а стоило представить, что на месте этого цветка могли быть ее ноги, так ее и вовсе прошиб холодный пот.

– Что-то встало ему поперек горла, – выдохнула она. – Что-то такое, что он не в состоянии переварить.

Рольф замотал головой.

– Нет такой вещи. Я видел, как он поглощал и железо, и камень,

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

1 ... 97 98 99 100 101 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)