» » » » Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер, Джим Батчер . Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер
Название: Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни
Дата добавления: 8 апрель 2024
Количество просмотров: 49
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни читать книгу онлайн

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - читать бесплатно онлайн , автор Джим Батчер

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Не очень-то приятно, когда тебя убивают. Вот и Гарри Дрезден думает точно так же. Но представьте себе его удивление, когда вместо тихого местечка на кладбище он оказывается в Чикаго-Между – городе-чистилище, между миром мертвых и миром живых. И у Гарри теперь есть лишь два пути: либо остаться здесь и заняться полицейской работой, либо отправиться в мир живых, чтобы раскрыть собственное убийство. Правда, не иначе как в виде призрака. Гарри выбирает второе («История призрака»).
Час от часу не легче. Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, поручает Гарри – а он ее Зимний Рыцарь и ослушаться приказов Королевы не может – убить не кого-нибудь, а свою дочь Мэйв, Зимнюю Леди. Но та, как и все фэйри, бессмертна. Поэтому задача невыполнима. Вроде бы. Да и надо ли подчиняться Мэб? А вдруг она повредилась в уме? Или ею управляют какие-нибудь темные силы? В общем, для чародея Гарри куда ни сунься – одни проблемы («Холодные дни»).
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 292

мое барахло, – сообщил Томас. – Просто заставлю Лару купить мне новое.

Лара, единокровная сестра Томаса, была реальной силой, стоящей за троном Белой Коллегии вампиров. Поразительно эффектная, умная девица, и сексуальности в ней больше, чем в шведской команде красоток в бикини, взбирающейся на гору денег. В качестве потенциального врага это была пугающая дамочка. Как временный союзник – просто ходячий ужас.

Я не собирался рассказывать об этом Томасу, но, когда готовил собственное убийство, Лара значилась вторым номером в моем списке тех, кто мог отправить меня на тот свет. Сами подумайте, если уж ты собрался отчалить с концами, то быть припечатанным долбаной королевой суккубов – не самый худший вариант.

– Как поживает Лара? – спросил я.

– Лара – это Лара, – сказал Томас. – Всегда в делах, планах, плетении интриг и теневых схем.

– Типа Общества светлого будущего? – спросил я.

ОСБ было альянсом очень странных союзников в сверхъестественном мире Чикаго, со штаб-квартирой в маленьком, но настоящем замке, который охраняли наемники из Вальхаллы.

Томас улыбнулся, обнажив зубы:

– Вообще-то, да, изначально это была идея Лары. Марконе импортировал весь гребаный замок и выстроил его снова над твоей старой квартирой. Лара говорит, замок неуязвим.

– Звезда Смерти из «Звездных Войн» тоже была неуязвима, – заметил я. – Так Лара теперь в постельке с Марконе?

– Пыталась, – сказал Томас, – но Марконе настаивает на чисто деловых отношениях.

Уже двое мужчин отвергли ее всего за одно столетие. Она раздосадована.

Еще бы! Первым был я. А Джон Марконе – король чикагской преступности. Он мог спокойно купить и продать конгрессменов Соединенных Штатов, а весь истеблишмент Чикаго был у него на прослушке. Он также стал первым смертным, подписавшим Неписаный договор, и в соответствии с этим соглашением стал бароном Чикаго.

– Я вроде как надеялся, что она убьет его, – признался я.

– А я вроде как надеялся на обратное, – вздохнул Томас. – Но сейчас, когда фоморы пытаются силой вторгнуться на чужие территории, Лара и Марконе нужны друг другу – на время.

– А что, фоморы настолько страшны? – спросил я.

Это была банда негодяев, чьи имена известны в основном по старым книгам мифов, типы, пережившие мрачные легенды всего мира, худшие из худших – по крайней мере, самые живучие из худших.

– Они абсолютно безжалостны, – поведал Томас. – И они повсюду. Но при головорезах Марконе, ресурсах Лары и людях Мёрфи им здесь не закрепиться. В других городах дела идут хуже. Лос-Анджелес, Сиэтл, Сан-Франциско, Майами и Бостон – там поганее всего. Они хватают каждого, у кого имеется хоть щепотка магических талантов, и уволакивают с собой. Тысячи людей.

– Адские погремушки! – пробормотал я. – А что же Белый Совет?

– Они заняты, – сказал Томас. – Ходят слухи, что они действуют сейчас на побережье Европы, особенно на Средиземноморье, сражаясь с фоморами там. Люди Лары делятся информацией с Советом, а те с ними, но союзом это не назвать.

– Они что же, вообще не работают в США? – спросил я.

Томас пожал плечами.

– Твои приятели-Стражи стараются, – сказал он. – Рамиреса в прошлом году ранили очень серьезно. Не думаю, что он уже вернулся в строй. Но Стражи в Балтиморе и Сан-Диего пока держатся, а паренек в Техасе устроил им сущий ад.

– Молодец Дикий Билл, – сказал я. – А как вышло, что другие города не сдались?

– Лара, – просто произнес Томас. Его голос слегка изменился, и я распознал точные, отчетливые интонации, столь характерные для голоса его сестры. – Мы веками лезли из кожи вон, чтобы улучшить это стадо. И я не собираюсь подчиниться орде подхалимов из несостоявшихся браконьеров.

– Она красотка, – не удержался я от похвалы.

– Она много сделала, – кивнул он. – Но не смогла бы добиться всего этого без Паранета.

– Ого! Серьезно?

– Знание – сила, – сказал Томас. – В Паранете десятки тысяч людей. Глаза и уши в каждом городе, и ежедневно накапливается все больше опыта. Если что-то случается и кто-то из фоморов вдруг делает ход, все сообщество узнает об этом за считаные минуты.

Я изумленно моргнул:

– Они действительно могут это делать?

– Интернет, – пояснил Томас. – Паранетчики – таланты малого уровня. Они могут использовать компьютеры и мобильники, не разрушая технику чарами. И когда что-то начинает происходить, они пишут об этом в «Твиттере», и Лара отправляет реальную команду.

– И ей к тому же удается узнать больше о талантливых чародеях в других городах. Тех, которые пока не способны сами себя защитить. На случай, если она проголодается.

– Да, – подтвердил Томас. – Но не сказать, чтобы у паранетчиков был какой-то выбор в этом плане. – Он помолчал и добавил: – Лара становится пугающей.

– Лара всегда была пугающей.

Томас покачал головой:

– Не так, как прежде. Она начинает связываться с правительством.

– Она всегда это делала, – сказал я.

– Городские власти были целью ее воздействия, безусловно. Несколько ключевых бюрократов уровня штата. И она всегда проделывала это мягко и незаметно – манипуляция, влияние. Но сейчас затевает совсем другую игру.

– А именно?

– Контроль.

Странно, каким мертвенно-леденящим может быть одно лишь маленькое слово.

– Вставлю ее в список моих насущных дел, – пообещал я.

Томас фыркнул.

– Я не о том, – буркнул я. – Извращенец!

– Ага. Потому что тебе она омерзительна.

– Она слишком страшна для того, чтобы быть привлекательной, – соврал я.

– Узнай она, что я рассказал тебе даже об этом немногом, могли бы произойти очень нехорошие вещи, – сказал Томас.

– С тобой?

– Не со мной. Я семья. – Он стиснул челюсти. – С Жюстиной.

– Не произойдет, – сказал я. – Даже если она попытается что-то сделать, мы защитим Жюстину.

Мой брат посмотрел на меня:

– Спасибо.

– Всегда пожалуйста, – сказал я. – Что-то в воздухе запахло сиропчиком. Мы закончили или как?

Он улыбнулся:

– Придурок.

– Тряпка.

– Осел.

– Серятина.

– Пигмей.

– Тупица.

– Хлюпик…

Едва Томас поставил «хаммер» на парковочное место в гараже напротив своей многоэтажки на Луп, как внедорожник золотого цвета, взревев, затормозил прямо за «хаммером». Мы с Томасом быстро переглянулись и оба подумали об одном и том же. Автомобиль означал, что нападавший, вероятно, окажется смертным и использует оружие для смертных. А значит, огнестрельное. Стало быть, если они начнут стрелять в нас, пока мы сидим в машине, Молли, спавшая на заднем сиденье, даже не успеет прочитать молитву.

Мы оба скатились с переднего сиденья, стараясь убраться как можно дальше от «хаммера». У Томаса в руке уже был пистолет. Я успел захватить с собой «винчестер».

Сидевшие в золотистом внедорожнике не стали выскакивать из машины, паля направо и налево. Они заглушили двигатель. Потом через несколько секунд водительская дверца открылась и кто-то вышел наружу. Пройдясь спокойной походкой, он встал перед внедорожником.

Это был худощавый

Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 292

Перейти на страницу:
Комментариев (0)