» » » » Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц

Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц, Аннали Ньюиц . Жанр: Киберпанк / Триллер / Разная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц
Название: Альтернативная линия времени
Дата добавления: 11 июнь 2024
Количество просмотров: 23
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Альтернативная линия времени читать книгу онлайн

Альтернативная линия времени - читать бесплатно онлайн , автор Аннали Ньюиц

Лауреат премии «Сайдвайз»
Финалист премии «Локус»
Номинант на премию конвента «ДрагонКон», премии «Хьюго» и «Гудридс»
«Альтернативная линия времени» Аннали Ньюиц – история о путешествиях во времени, убийствах и о том, на что мы готовы пойти, чтобы защитить тех, кого любим.
Знала ли семнадцатилетняя Бет, что обычная стычка на концерте группы «Черная Образина» приведет ее в машину, на заднем сидении которого окажется труп насильника – парня ее подруги? А согласие помочь друзьям избавиться от тела откроет для нее путь к еще большему количеству насилия? Так Бет сознает – в этом мире есть еще много девушек, которые нуждаются в защите.
Тридцать лет спустя Тесс профессионально занимается путешествиями во времени, посещая важные моменты истории и влияя на ключевые события ради создания более безопасного будущего. Но за ней охотится опасная группа путешественников, желающих остановить деятельность Тесс любой ценой.
Жизнь Тесс и Бет переплетаются, когда на линии времени начинается война, что грозит уничтожить саму возможность путешествия во времени, оставив лишь небольшую группу избранных, которые смогут влиять на прошлое, настоящее и будущее. Могут ли действия одного человека повлиять на события уже пережитого прошлого, когда ему противостоят тайные силы истории?
«В научной фантастике происходит революция, и Аннали Ньюиц возглавляет авангард». – Уил Уитон («Звездный путь», «Теория большого взрыва»)
«Ньюиц всегда проникает в саму суть сложных концепций и препарирует их с поэтической яростью». ― Н. К. Джемисин
«Мало какие истории так умны, так тонко продуманы, так увлекательны и настолько волнующие, как эта: захватывающая и впечатляющая книга». – Карен Джой Фаулер
«Аннали Ньюиц переплетает между собой путешествия во времени, множество альтернативных реальностей и политику в динамичном, сложном и захватывающем романе. Это стремительная история о сдерживаемом гневе, которая, несмотря на весь ужас, не лишена надежды». ― The Guardian
«Ньюитц словно написала научно-фантастическое дополнение к "Рассказу служанки". Она безупречно сплетает время и персонажей, создавая научно-фантастическую, захватывающую историю, интегрированную с уроком истории. Закрыв книгу, вы задаетесь вопросами о собственной жизни и своей роли в изменении будущего». ― Эми Экер
«Великолепная история о надежде перед лицом несправедливости, гимн вечному сопротивлению силам, которые ведут нас к худшему будущему». ― Кен Лю
«Книга блестяще делает то, что может делать только научная фантастика: конкретизирует метафору, чтобы показать истину. В данном случае идея о том, что женщины последовательно удаляются из истории мужчинами, превращается в ощутимую реальность, а тайная история становится захватывающей тайной войной». ― Никола Гриффит
«Умопомрачительный панковский научно-фантастический триллер о путешествиях во времени, которого вы так долго ждали и в котором наша культура отчаянно нуждается. Насыщенная действием, нахальством, праведностью, технологиями и опасностью, эта книга может считаться идеальной». ― Мишель Ти
«Многоуровневый рассказ о "редактировании" истории, правах человека и волновом эффекте. Умная и глубокая на каждом уровне». ― Publishers Weekly
«Где книга действительно сияет, так это в ее захватывающем сюжете и продуманных персонажах… Амбициозное приключение, которое не перестает удивлять». ― Kirkus
«Автор подчеркивает правду нашего прошлого и возможности нашего будущего. Фантастические элементы не маскируют реальных ужасов, с которыми могут столкнуться женщины, но разум и надежда вплетены в каждое слово». ― Library Journal

1 ... 67 68 69 70 71 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

показалось, что они вырезаны в форме цветков, быть может, лепестки на самом деле были языками пламени.

Выпрямившись во весь рост, Софа всплыла вверх, облаченная в огонь.

– Я ПРИЗЫВАЮ ВОДУ!

Воздух тотчас же наполнился туманом и пролился дождем, и я снова ощутила запах ордовикского периода. Светящиеся угли быстро погасли.

– Все будет хорошо? – не удержавшись, прошептала я.

Сидящие рядом со мной Си-Эль широко улыбнулись, буквально дрожа от радости.

– Да! В этом месте находится своя мини-«червоточина». Сейчас сама все увидишь.

Софа поплыла вперед, волосы растрепались в стороны. Камни внизу испускали струи дыма и пара. Хугайр дала знак своим послушницам вытереть воск и пролитую воду. Поднявшись до уровня лица изваяния Богини, Софа медленно повернулась к нему. Теперь она находилась в добрых тридцати футах над помостом. Вокруг ее тела шипело и искрилось статическое электричество.

– БОГИНЯ, ТЫ ПРИНИМАЕШЬ МОЮ ЖЕРТВУ?

В том месте, где парила Софа, вспыхнул ослепительный огненный шар. Софа исчезла и тотчас же появилась на помосте в потоке морской воды.

– ПУСТЬ СМЕРТЬ И ЖИЗНЬ СОЕДИНЯТСЯ В ТЕЛЕ «НЕ ВЕДАЮЩЕЙ ВРЕМЕНИ»!

Хугайр подняла руки вверх, и воздух снова стал прозрачным. Я услышала, как с одежд Софы стекает на пол вода. Послушницы лихорадочно протирали все тряпками и губками. Си-Эль возбужденно захлопали, и все присоединились к ним, причем кто-то еще щелкал пальцами или топал ногами.

– Всем спасибо! Контроль полный! – Сияющая Хугайр скрестила руки на груди. – Ты теперь «не ведающая времени», Софа. Добро пожаловать!

Улыбаясь, Софа выжала свои мокрые волосы. Меня по-прежнему слегка трясло, но я присоединилась к остальным, заключая ее в крепкие объятия. Послушницы стали расходиться, возвращаясь к работе.

Проследив взглядом за тем, как Хугайр убирает в складки платья камни, Морехшин обратилась к ней на незнакомом мне языке.

– Это английский? – склонив голову набок, снова заговорила с южным акцентом Хугайр. – К сожалению, я владею только языком атомной эры.

– Где ты достала эти многофункциональные инструменты? – перешла обратно на набатейский Морехшин.

– Этот храм принадлежит женщинам Ракму и людям нового пола этой эпохи, – сверкнула глазами Хугайр, поправляя шаль. – Это понятно? Мы укрываем у себя «не ведающих времени», но это место принадлежит нам. Вы не имеете никаких особых привилегий только потому, что вы из будущего. Если у вас есть желание узнать наши тайны, присоединяйтесь к нам и больше никогда не путешествуйте.

Достав свой многофункционал, Морехшин смущенно показала его Хугайр:

– Не возражаешь, если я задам тебе несколько вопросов об этом устройстве?

Напряженность тотчас же улетучилась, и женщины принялись вполголоса обсуждать технические характеристики своих игрушек.

Не обращая на них внимания, Си-Эль тронули за локоть Аниту, указывая на то место, где Софу поглотила молния:

– Это Машина, которая ведет только в настоящее. Классно, правда? Вероятно, пробная версия, которую забыли отключить полмиллиарда лет назад.

– Почему ты так уверена, что это не магия? – Спрыгнув с помоста, Софа стянула с себя промокшее насквозь платье и надела свежие шаровары и тунику, принесенные послушницей Хугайр.

– Потому что она каждый раз работает совершенно одинаково, – убежденно промолвили Си-Эль. – Рисунок повторяющийся.

– А разве про магическое заклинание нельзя сказать того же? – возразила Софа.

Анита лишь молча закатила глаза.

Послушница сложила мокрую одежду в корзину.

– Прошу прощения за то, что перебиваю вас, но я должна проводить вас в общежитие. – Она смерила нас взглядом. – Доступ туда разрешен только «не ведающим времени» и жрицам.

– А ты жрица? – спросила Софа.

– Стану со временем. Хугайр учит меня.

– Ну, раз ты училась, скажи, то, чему мы сейчас были свидетелями, это наука или магия?

Послушница испуганно оглянулась на Хугайр.

– Я не знаю, что вы понимаете под «наукой».

Софа употребила два набатейских слова, буквально обозначающих «устройство знаний».

– Ты не знаешь слово «наука»? – спросили по-английски Си-Эль.

Пожав плечами, послушница продолжала по-набатейски:

– Изучать английский язык я еще не начала. Но я говорю по-еврейски и по-гречески.

– А что насчет Платона? Ты о нем слышала? Мы сейчас говорим о его методе логической дедукции. – Си-Эль владели набатейским ужасно, однако послушница их поняла.

– Платон терпеть не может женщин. От его работ нам нет никакого толка.

– Я имела в виду не его самого. Я имела в виду его метод.

– Говорить с другими, чтобы постигнуть истину?

Я улыбнулась. В чем-то послушница была права. Си-Эль бросили на меня хмурый взгляд.

Вмешалась Анита. Она попробовала сформулировать вопрос так, чтобы он прозвучал понятно по-набатейски.

– Полагаю, Софа спросила: ты думаешь, это устройство механическое или духовное? – Она указала на помост.

– А, поняла! – Послушница поставила корзину. – Мы часто обсуждаем этот вопрос. Это один из путей созерцать сразу все три лика Аль-Лат, который представляет многие виды силы, сочетающиеся в женщине. Эта Богиня является зодчим, она мать, и она знает объяснения загадок космоса. Так что полагаю… Иногда Аль-Лат бывает механическим устройством, а иногда она дух.

– Сказано очень хорошо, Ахид. – Как оказалось, Хугайр внимательно слушала наш разговор.

Девушка почтительно склонила голову, стараясь сдержать довольную улыбку.

– Благодарю вас, госпожа!

– И тебе тоже спасибо, Ахид. Я готова увидеть свой новый дом. – Подобрав корзину с мокрой одеждой, Софа взяла послушницу под руку. – Наверное, это нужно отнести в прачечную?

– Да, давайте.

– Рада была познакомиться с вами, путешественники, – кивнула нам Хугайр. – Полагаю, нам есть о чем поговорить.

Пройдя к ней в покои, мы расселись на подушках, и Анита изложила наше дело.

– Мы считаем, что группа мужчин пытается уничтожить Машины. – Она помолчала, вглядываясь в непроницаемое лицо жрицы. – Я слышала, тебе может быть известно что-то на этот счет.

Хугайр молча кивнула. Достав из складок платья многофункционал, она задумчиво покрутила его в руках. У меня мелькнула мысль, что жрица, вероятно, получила инструмент от какой-нибудь беглянки, вроде Морехшин, спасающейся от будущего, в котором царит подправленный биоинженерией патриархат.

– Такое уже происходило, – наконец усталым голосом произнесла Хугайр. – У нас есть документальные свидетельства этого, дошедшие из разных времен.

– Как удавалось остановить этих людей раньше? Ты можешь нам что-нибудь посоветовать?

Убрав многофункционал, Хугайр расправила плечи.

– Очевидно, их нужно убить. Найти и убить.

Я ощутила в груди остроконечный осколок.

– Этого делать нельзя. Если убить этих мужчин, возможно, станет только хуже. Должен быть какой-то другой способ.

– Не говори глупостей! Никакого другого способа нет! – Хугайр начинала терять терпение. – Или вы хотите запереть нас в линии времени, которую нельзя изменить?

– Мы не убийцы. – Эти слова отозвались болью у меня в сердце. Мне так хотелось, чтобы это было правдой.

– Убивать ради Аль-Лат – не то же самое, что убивать ради себя.

Я начала было говорить что-то еще, но Анита ущипнула меня за руку.

– Благодарю

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

1 ... 67 68 69 70 71 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)