» » » » Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн

Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн, Дж. Л. Борн . Жанр: Мистика / Космоопера / Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн
Название: Разбитые песочные часы
Автор: Дж. Л. Борн
Дата добавления: 25 март 2026
Количество просмотров: 13
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Разбитые песочные часы читать книгу онлайн

Разбитые песочные часы - читать бесплатно онлайн , автор Дж. Л. Борн

Продолжение приключений военного офицера, пережившего нашествие живых мертвецов.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
деревенщина. Удачи, ковбой.

— Взаимно, мексиканец.

Хак остался наверху, наблюдая, как Рико и Комми скрываются за краем скалы. Звук из подсобки стал громче.

— Хак, лезь на верёвку, мы все внизу. Джунгли вокруг нас словно ожили! Поторопись!

Хак быстро спустился.

— Попробовать забрать верёвку? — спросил он Рекса.

— Оставь, нет времени.

Верёвка — из тех вещей, которые не нужны, когда они есть, и отчаянно нужны, когда их нет. Особенно сейчас.

Оказавшись на земле, группа двинулась на север. Все они были слишком молоды, чтобы воевать во Вьетнаме, но теперь испытывали те же ужасы войны в джунглях против безмолвного врага.

Существа на земле джунглей в основном молчали, если не считать пугающего шипения — звукового предупреждения: вы достаточно близко для рукопашного боя.

Комми наступил на какой-то обломок, вероятно выброшенный взрывом. Тот треснул в темноте, как петарда, вызвав шипение подземных упырей со всех сторон. Рекс неохотно отдал приказ открыть огонь. Вспышки от глушителей их М4 осветили окружение, открыв операторам в приборах ночного видения детали этих демонов.

Большинство голов разлетелось или развалилось, трупы с глухим стуком падали на землю. От обожжённых глушителей и верхних частей ствольных коробок М4 шёл слабый пар.

Перезарядившись, группа продолжила путь через густые джунгли, в конце концов выбравшись из-под полога деревьев на дорогу, где Рекс остановил отряд.

— Ладно, я выйду на связь и перенаправлю БПЛА к нашей позиции для поддержки. Хак, ты и Рико установите периметр. Комми, держись рядом и оставайся в живых.

— «Вирджиния», «Песочные часы», мы вышли из джунглей и находимся на дороге. Ориентация потеряна, но мы знаем, что где-то к северу от пещеры, примерно в двух милях. Включаю ИК-режим — пожалуйста, зафиксируйтесь на мне и дайте указания, приём.

• • •

Кил был на дежурстве и в гарнитуре, когда поступил сигнал:

— Мы вас слышим, «Песочные часы». Кружим к северу от пещеры. Потеряли вас под листвой, включайте ИК по своему усмотрению.

— Рад это слышать, Кил, включаю ИК.

Кил изучал экран управления «Скан Иглз». Один из операторов поворачивал и наклонял камеру. Кил увидел ИК-вспышки недалеко от шоссе, примерно в миле от траектории полёта БПЛА.

— Скорректируйте орбиту и займите позицию прямо над ними, — приказал Кил.

— Есть, сэр.

— «Песочные часы», мы вас зафиксировали и направляемся к вашей позиции. Будем на месте через минуту. Вы находитесь рядом с Тримбл-роуд. Установите компас на север: курс — две мили до встречи с шоссе 803. Повторяю: курс 360 градусов, две мили. По нашим картам местность относительно ровная.

— Понял, «Вирджиния», мы в движении, следуем на север к шоссе 803. «Песочные часы» ждут любых подсказок. Ищем скопления нежити, уточняем пеленги и численность на маршруте.

— Принято, «Песочные часы», — подтвердил Кил, попивая тёплый растворимый кофе из старого сухпайка и испытывая чувство вины из-за того, что не находится на земле. Он старался этого не показывать.

• • •

Команда продвигалась относительно медленно, но уверенно через тропические поля в темноте, соблюдая звуковую дисциплину и держа оружие в положении «наготове». «Вирджиния» регулярно передавала по радио обновления и корректировки курса, чтобы вывести их на шоссе согласно плану. Лёгкий зимний бриз с Тихого океана катился над полем, заставляя траву танцевать и ярко отражать лунный свет в их оптических прицелах. В траве ничего не двигалось: ни безногие твари, волочащие собственные трупы, ни животные, роющие норы и хватающие за лодыжку.

Через короткое время они достигли шоссе 803.

Рекс посмотрел на Хака:

— Выходи на связь.

— Принял. «Вирджиния», это «Песочные часы». Мы на месте, какой наш следующий оптимальный вектор? Приём.

После целой минуты молчания рация ожила, и Кил ответил:

— Ладно, мы отправили БПЛА на север для разведки. Пока всё выглядит нормально, так что следуйте по дороге на север. Через четыре мили вы дойдёте до развилки: оттуда мы выведем вас к РИБ-лодке. Предупреждение: на пляже сейчас довольно оживлённо. Капитан Ларсен только что поднялся наверх и говорит, что вам предстоит бой.

— Подтверждаю, «Вирджиния», — мрачно ответил Хак.

— Держи нос выше, Хак. Мы справимся, — заверил Рекс команду. — Если придётся, высадимся в полумиле от лодок и доплывём до них. Акулы на Северном побережье, вероятно, держат воду в чистоте — со всей этой вонью, сочащейся из гниющих мешков с мясом. Акулий вяленый снек.

Они с трудом продвигались на север к перекрёстку. Поднявшись на холм, команда увидела скопление существ вокруг мёртвого дерева, полного экзотических птиц, каким-то образом переживших ядерное уничтожение. Луна светила ярко, и команда находилась с наветренной стороны. Внимание нежити переключилось с дерева на них.

Твари приближались в темноте, высоко задирая носы, будто выслеживая запах команды. Они двигались быстро, словно стая волков. Команда открыла огонь раньше времени, мгновенно уложив троих; оставшиеся двадцать нежити устремились на шум и вспышки выстрелов из карабинов М4.

В этой дилемме команда усилила огонь, уничтожая больше тварей, но тем самым ещё больше привлекая их внимание и ускоряя их движение в свою сторону. Существа были быстры и целеустремлённы. Последняя тварь подобралась так близко к Хаку, что ему пришлось вытащить нож «Арканзасская зубочистка» с кожаной рукояткой и вонзить его в глазницу. Свернувшаяся кровь и глазная жидкость забрызгали лезвие, прежде чем тварь рухнула на заражённую землю.

В конце концов команда добралась до развилки.

Писк рации сообщил о новом входящем сообщении с «Вирджинии»:

— Мы видим вас на развилке. Двигайтесь по курсу 325 градусов, я уточню направление, когда вы приблизитесь к РИБ-лодке. До цели меньше двух миль.

— Принял, Кил. Как обстановка? — спросил Рекс.

— Нехорошо. Численность нежити… значительная.

— Сколько их?

— Сотни или больше на вашем пути.

Как и говорил Кил на инструктаже перед миссией, нежить распространилась по внешнему поясу острова задолго до прибытия команды. С этого момента они будут сталкиваться с наибольшей концентрацией существ.

Рекс снова быстро созвал совещание на месте:

— Ладно, вы все слышали по радио. Нас ждёт серьёзная заварушка. Комми, что бы ни случилось, ты остаёшься в центре треугольника, который мы выстроим по пути к пляжу. Не выходи за пределы, понял?

Комми быстро кивнул.

— Хак, ты прикрываешь тыл. Мы с Рико будем впереди. Будем двигаться быстро, когда это имеет смысл, и медленно — когда нет. Все просто будьте начеку — и, может, мы выберемся из этого целыми, а не по частям. Мы ещё не мертвы.

ГЛАВА 45

Центральное оперативное командование передало на авианосец приказ направить оперативную группу «Феникс» к следующей цели — месту крушения, совмещённому с нетронутым тайником с оборудованием. Благодаря недавно найденным мотоциклам миссия сократилась

1 ... 57 58 59 60 61 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)