» » » » Хозяйка своей судьбы - Богачева Виктория

Хозяйка своей судьбы - Богачева Виктория

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка своей судьбы - Богачева Виктория, Богачева Виктория . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Хозяйка своей судьбы  - Богачева Виктория
Название: Хозяйка своей судьбы (СИ)
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 30
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Хозяйка своей судьбы (СИ) читать книгу онлайн

Хозяйка своей судьбы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Богачева Виктория

Элеонор прожила короткую и нелёгкую жизнь.

Насильственный брак, побои, унижения от свекрови. После гибели мужа на войне ее, кроткую вдову, решили заточить в монастырь.

Она сломалась.

Но в её теле очнулась я.

И прошла путь через грязь, боль и унижение, чтобы однажды вернуться. и стать хозяйкой своей судьбы.

И расплатиться со всеми.

История женщины, которая отказалась быть жертвой.

***

- Из обманутой  вдовы — в госпожу

- Адекватная взрослая героиня

- Испытания судьбы и приключения

- Тайна, вторая жизнь, путь к свободе

-‍ Любовь и счастье у тех, кто заслужит!

1 ... 52 53 54 55 56 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Н-не знаю, — отозвалась я, и голос дрогнул от удивления, потому что я не думала, что первым вопросом, который я услышу, станет этот. — Да и можно ли ему доверять? Они все служили леди Маргарет...

— Верно, — кивнул он, соглашаясь.

Пока я возилась с платьем, смогла немного перевести дыхание. Сказать, что барон Стэнли прыгнул с места в карьер, будет преуменьшением. Наверное, как и в любой битве, он решил пойти на прорыв и разрубить малейшие сомнения раз и навсегда. После проведённой ночи честь диктовала ему, что он должен взять меня в жены.

А я же... Я знала только одно: в мире, где не существовало разводов, и брак оканчивался лишь смертью супругов или ссылкой неугодной жены в обитель по надуманному поводу, свадьба была очень и очень рискованным шагом. Это не просто союз, это нерушимая связь, когда жизнь женщины вверялась целиком и полностью мужчине, и он становился её господином, практически хозяином, если отбрасывать весь романтический флёр.

Но... я сама пришла к Ричарду в спальню и сама затеяла то, что произошло между нами, преследуя вполне определённые цели. Наверное, немного недооценила барона, потому как не ожидала, что о свадьбе он заговорит той же ночью.

Нельзя было получить защиту и покровительство, не отдав чего-то взамен.

Расправив платье и немного приведя мысли в порядок, я подняла голову и встретилась взглядом с мужчиной.

— Я не отказываюсь от своего слова, — серьёзно произнёс Ричард. — Но мы сохраним всё втайне, пока не найдётся служитель, который её не разболтает.

Он подался ко мне и накрыл голову капюшоном плаща и ещё долго убирал несуществующие складки, а затем шагнул к двери и замер, напряжённо прислушиваясь. Приоткрыв, выглянул в коридор, вышел, чтобы осмотреться, и лишь вернувшись, кивнул мне.

— Идёмте.

Он что же, намеревался меня проводить?..

— Я могу дойти сама, так будет лучше... — торопливо шепнула я, подойдя к двери.

— Нет.

Барон Стэнли шёл на пару десятков шагов впереди меня. Наверное, встреться нам по пути дозорный, он смог бы его заговорить. Но дозорных не было, а вот из глубины замка доносились разнообразные звуки: близилось утро, и слуги приступали к своим делам.

— Постарайтесь немного поспать, — остановился Ричард уже у дверей в мои покои и таким беглым поцелуем коснулся лба, что я едва почувствовала его губы.

Судя по ровному, спокойному дыханию, Беатрис крепко спала. Я скинула плащ и залезла в постель, не сняв ни рубашки, ни платья, и невидящим взглядом уставилась в балдахин. Сегодня ночью я перешла Рубикон.

А затем наступило утро, полное забот и хлопот. Как ни старалась я держать лицо, отголоски ночи просачивались сквозь мои барьеры, и после обеда меня окликнула Беатрис, с которой мы ходили посмотреть на высаженные семена в отдалённом уголке примыкавшего к замку сада.

— Ты сегодня кажешься другой, — сказала Беатрис, тронув меня за плечо. — И улыбаешься, и глаза светятся.

— Правда? — переспросила я, чтобы потянуть время. — Просто радуюсь каждому пережитому в осаде дню.

Тень омрачила хорошенькое лицо Беатрис. Потом огляделась по сторонам и, убедившись, что нас никто не подслушает, склонилась и встревоженно зашептала мне в ухо.

— Сир Томас сказал, что герцог Блэкстон тяжело болен!.. — выпалила она поспешно, как если бы устала носить тайну в себе. — Он на грани смерти...

— Ты ничего не путаешь?! — оторопев, произнесла я.

Прикусив нижнюю губу, Беатрис мотнула головой.

— Сир Томас сказал, что он случайно услышал разговор маркиза Нотвуда...

Вот же мерзкий старикашка!

— Уверена, лорд Стэнли знает гораздо больше нашего. И он обязательно удержит замок. Может, про герцога Блэкстона кто-то намеренно распустил слухи, чтобы пошатнуть нашу веру...

— Да что ты! — воскликнула Беатрис и всплеснула руками.

— Слово — опасный враг, — произнесла я наставительно, стараясь не обращать внимания на стук собственного сердца. — Многие желают герцогу Блэкстону поражения, вот и хотят, чтобы в него перестали верить его же люди!

— Я не переставала! — пылко заверила меня девушка. — И сир Томас тоже...

— Ты никому больше не говорила о его словах?

— Н-нет, — торопливо произнесла Беатрис. — Только тебе, я же знаю, что тебе можно...

— Забудь об этом и выкинь из головы.

— Х-хорошо, — послушно ответила она.

Но ничего не было хорошо, ничего!

Едва мы вернулись в замок, я отправилась разыскивать Ричарда. Встреченный в коридоре Эдрик сказал, что барон осматривает укрепления на стене, а после собирается подняться в донжон и затем пройтись по каждому дозорному посту...

— Передай лорду Стэнли, что мне необходимо с ним поговорить.

— Что-то случилось, миледи? — оруженосец подобрался и серьёзно на меня посмотрел. — Скажите мне, и я всё в точности перескажу Его светлости.

Но я лишь коротко мотнула головой.

— Не нужно. Просто передай, что я его разыскивала.

— Конечно, миледи.

Раньше вечерней трапезы встретиться с бароном Стэнли я не смогла, а за общим столом поговорить тайком было невозможно. О том, чтобы вновь прокрасться ночью в его келью, я даже не думала. О нет, этого делать я не стану.

Но когда ужин закончился, Ричард подошёл ко мне сам. Не став ни таиться, ни изобретать секретные места для встреч. Кивком он велел Томасу отойти от меня, а Эдрик и сам предусмотрительно отстал от сюзерена на несколько шагов.

— Что случилось? — спросил он сразу же, и мне понравилась его уверенность в том, что я не стала бы разыскивать его, не будь повод весомым.

— По замку ходят слухи, что герцог Блэкстон умирает, — едва разжимая губы, выдохнула я и впилась взглядом в лицо мужчины, которое не изменило своего выражения.

— Я знаю, — коротко сказал Ричард.

— Маркиз Нотвуд... — добавила ещё тише.

Барон медленно прикрыл глаза и едва заметно кивнул. В тот миг меня, наконец, настигло озарение. Так он проверял их! Или меня тоже?.. Рассказал каждому что-то якобы втайне и стал ждать, какая из «правд» пойдёт гулять по замку, о чём поползут слухи...

Неожиданно я почувствовала, как в груди кольнуло. Значит, и мне он не доверял до конца, и я оставалась для него человеком, которого нужно испытывать. Наверное, так было правильно, но почему-то мысль об этом вызывала неприятие и боль... Хотя я сама не доверяла никому до конца, и ему тоже, и даже после прошлой ночи.

— Завтра Томас уведёт Беатрис помогать плести верёвки. Будьте в своих покоях перед утренней трапезой. Мы поговорим, — едва шевеля губами и глядя в сторону, тяжело обронил барон Стэнли.

Договорив, он поспешно ушёл, словно за ним следили, но когда я обернулась, не заметила ничего подозрительного.

Оставалось дождаться завтрашнего утра.

Глава 52

Тихо зашелестев, приоткрылась дверь в мои покои, и, прежде чем вошёл Ричард, я успела заметить снаружи Эдрика. Перехватив мой удивлённый взгляд, барон пожал плечами и спокойно сказал.

— Он скорее умрёт, чем выдаст.

Кивнув, я отступила на шаг. Я чувствовала неловкость, которой не было ни две ночи назад, ни накануне вечером. Это и злило, и удивляло.

Ричард стоял в середине спальни, высокий и суровый, и, казалось, занимал собой всё пространство. Даже воздуха стало меньше.

— Я сказал вам правду, — он заговорил первым. — И тогда на стене, и прошлой ночью.

Не поддающееся разумному объяснению тепло разлилось по груди, и я почувствовала, как губы сложились в глупую улыбку.

Он доверял мне, и это было важнее всего.

— Я бы никогда не стала вам вредить. Никогда, — это правда ровно настолько, насколько вообще было возможно.

Ричард дёрнул щекой, и на суровом лице мелькнуло что-то, похожее на облегчение. Он шагнул ближе, так что между нами почти не осталось пространства.

— Я знаю, — произнёс негромко.

Я подняла глаза и встретилась с его взглядом — прямым, честным, пугающе открытым сейчас. И в груди что-то болезненно кольнуло, ведь он говорил от чистого сердца.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)