» » » » Справедливость для всех - Игорь Николаев

Справедливость для всех - Игорь Николаев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Справедливость для всех - Игорь Николаев, Игорь Николаев . Жанр: Попаданцы / Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Справедливость для всех - Игорь Николаев
Название: Справедливость для всех
Дата добавления: 8 апрель 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Справедливость для всех читать книгу онлайн

Справедливость для всех - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Николаев

«Мертвыми были усеяны холмы и долины… Я проходил мимо них и видел повсюду окровавленные части тел, раскроенные черепа, изуродованные носы, отрезанные уши, разрубленные шеи, выколотые глаза, вспоротые животы, выпавшие наружу внутренности, обагренные кровью волосы, исполосованные туловища, отрубленные пальцы… Перерубленные пополам тела, пробитые стрелами лбы, торчащие наружу ребра… безжизненные лица, зияющие раны, последние вздохи умирающих… реки крови… О, сладостные реки победы!»
Арабский летописец после битвы при Хаттине в 1187 году, когда Саладин разгромил армию крестоносцев.

1 ... 66 67 68 69 70 ... 148 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
гость был, впрочем, как нормальный человек с материка, добротно и по-дорожному, без всякой роскоши, а также вычурности «по старине». Лишь маленькая, изящно сделанная брошь с гербом «Ловцы Удачи» выдавала фамилию треугольного человека. Именно благодаря этой фамилии по левую руку от Елены сидел Раньян с саблей наголо. А в стороне, у стены, возвышался Бьярн, закрывающий собой гобелен, который в свою очередь скрывал глубокую нишу, отделанную деревом. «Треугольный» время от времени бросал острожный и чуть насмешливый взгляд на искупителя и ветхую шпалеру с выцветшими красками. В блеклых глазах ясно читалось понимание, что за гобеленом скрывается юный Готдуа, желающий слышать и слушать, оставаясь невидимым, под прикрытием живого щита.

(На самом деле Артиго по-плебейски подслушивал у замочной скважины, спрятавшись в чулане, о чем, разумеется, никто не должен был узнать)

— Вы искали встречи, — констатировала Елена.

«А почему я к нему обращаюсь на „вы“?.. Ну да ладно, пока так пусть будет»

— Истинно так, — благожелательно ответил гость. Голос у него был тоже не слишком приятный, чуть шепелявый из-за неправильного прикуса. Однако хорошо поставленный, с четкой дикцией, этого не отнять.

— Мое имя Клодмир Алеинсэ-Папон, — сообщил с вежливой улыбкой гость. — И я давно хотел бы с вами встретиться. Достойные управители славного и вольного Дре-Фейхана указали мне, что именно здесь я могу осуществить свое намерение. К слову, они же деликатно и в то же время однозначно дали понять, что ежели я каким либо способом вызову неудовольствие встречающих особ… то есть вас, то мое присутствие в городе станет категорически нежелательно.

Елена уже знала, что власть на Сальтолучарде была устроена довольно специфическим образом. Экзотика наподобие Венеции, но под руководством и во владении одной единственной семьи. Ничто на Острове не могло принадлежать выходцу с материка, никто не мог иметь ни крошки власти, не будучи Алеинсэ. Все кланы, семьи, группировки, а также иные «акторы» политики и торговли так или иначе приходились друг другу родственниками. Поэтому почти все фамилии островитян были двойными, обозначая принадлежность к определенной ветви на большом семейном древе.

Папон… На ум отчего-то упорно лезли «папонты» из «Кондуита и Швамбрании».

— Угу, — Елена решила не быть слишком вежливой и даже малость обострила. — И чего надо?

Если «папонта» ее резкие слова как-то задели, он этого ничем не показал. Хотя читать физиогномику такой специфической рожи было непросто.

— Поговорить. Сделать предложение господину Артиго Готдуа-Пиэвиелльэ.

— Предложение, от которого господин Артиго не сможет отказаться?

Вырвалось как-то само собой, но Елена решила не комплексовать по этому поводу. Хорошо же прозвучало.

— Ну почему же? — искренне (кажется) удивился Папон. — Все в его воле по милости Двоих.

Он поднял к высокому потолку рокерскую «козу» из указательного пальца и мизинца. Выглядело забавно, Елена улыбнулась, хотя всего на мгновение.

— А не боитесь? — уточнила она. — Козырять двоебожием? Здесь очень строгий в вере кентарх. И нет даже общины «ваших», которые поддержали бы и заступились.

— Если вы та самая Хелинда, думаю, я могу не опасаться, — очень серьезно вымолвил Клодмир.

Сердце женщины дрогнуло, пропустив удар, ладони разом вспотели. «Та самая»?!!

— Я шел за вами, как по следам из крошек, — продолжил Папон. — Многих слушал, со многими говорил. Никто не отметил за Хелиндой су Готдуа особого фанатизма и непоколебимой веры в Единого. Более того, кое-кто рассказывал, что некая женщина, до крайности с вами схожая, сурово и праведно отомстила за смерть одного из… наших. Того, кто погиб, не снеся насмешек над исповеданием. Поэтому не думаю, что вы сейчас потребуете суда надо мной.

— Не потребую, — огорченно согласилась упомянутая Хелинда. Она то надеялась, что, быть может, появилась надежда узнать что-то про свое появление здесь… А это просто фигура речи. Разочарование после всплеска энтузиазма казалось особенно горьким.

— Итак, я прибыл с предложением, — поторопился Клодмир, истолковав по-своему откровенную досаду женщины. — Могу предъявить все необходимые грамоты, кои свидетельствуют, что я говорю от имени Соленой Земли… но… — он снова глянул на Бьярна и гобелен. — Хотелось бы все же содеять это непосредственно пред ликом господина Артиго.

— Говорите, — без особой вежливости предложила Елена. — Обойдемся пока так. Я передам ваши слова моему господину.

— Увы, я рассчитывал на иной прием, — «папонт» делано расстроился, но тут же воспрянул духом. — Однако справедливо. Учитывая некоторые… — он сделал тщательно выверенную паузу. — Разногласия, что возникли меж нами.

— Нами?

— Да. Почтенной, древней, благородной семьей Алеинсэ и господином Артиго.

— Разногласия? — фыркнула женщина.

— Да. Противоречие чаяний и действий суть конфликт и разногласие, — любезно пояснил Папон.

— Кажется, древняя и благородная семья пыталась убить моего господина, — напомнила женщина. — Я не ошибаюсь?

Раньян по-прежнему молчал, однако сабля в его руке будто сама собой издала едва слышимый и музыкальный звон. Словно заточенная сталь пела, желая испить крови.

— Увы, — Папон развел сухонькими ручками. — Не ошибаетесь.

— А теперь вы приходите с некими предложениями, — уточнила женщина. — От имени семьи.

— Все так, — кивнул Папон.

— Как-то глупо звучит, — поморщилась Елена.

— Отнюдь. Видите ли, я деловой человек. И я приехал с деловым предложением. Выслушайте его, перескажите в точности господину Артиго… И пусть он примет решение сообразно воле своей.

— Ну, говорите…

— Как я уже отметил, между нами возникали некоторые… трения. И разногласия. Да, владыки Сальтолучарда хотели смерти Артиго. В нем было слишком много от Готдуа в ущерб Пиэвиелльэ. А ставкой оказалась Империя.

— И вы не преуспели, — не удержалась от укола женщина.

— Да, мы не преуспели, — без всяких возражений согласился Клодмир. — Не в оправдание, но для точности отмечу, что лично я был против столь неразумного решения. Как и мой отец. Соответственно я не скорблю о чудесном спасении наследника славной фамилии. Поэтому изливать гнев на меня в данном случае бессмысленно.

— Интересные соображения, — признала женщина. — Ну, продолжайте.

— Мы хотим предложить союз.

— Чего?..

— Семья Алеинсэ предлагает господину Артиго союз против узурпатора Оттовио.

— Так… — Елена потерла гладкий лоб. — Так… давайте уточним. Сначала вы пытались убить Артиго. Не вышло. Потом вы хотели купить его у короля Юго-запада. Снова не вышло. Это третий подкат такой? И вы честно думаете, что получится? Что вам поверят после… после всего⁈

— Я надеюсь на это, — «папонт» казался непрошибаемым. — Видите ли…

Он остановился, прочистил горло, вздохнул и пошевелил вялыми губами как оратор, готовящийся к речи. Затем продолжил:

— Уже было сказано выше, мы деловые люди. Семья Алеинсэ добилась крепкого положения, в том числе, потому, что мы взяли от негоциантов лучшее. Среди прочего — умение вовремя признать ошибки, подсчитать ущерб и переменить образ действий, когда прибыли сменяются убытками. Семья пыталась убить Артиго и выкупить его

1 ... 66 67 68 69 70 ... 148 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)