» » » » Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни

Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни, Мэри Джо Патни . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни
Название: Повелительница его сердца
Дата добавления: 8 апрель 2026
Количество просмотров: 27
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Повелительница его сердца читать книгу онлайн

Повелительница его сердца - читать бесплатно онлайн , автор Мэри Джо Патни

После смерти невесты молодой шотландский дворянин Кай Рамзи покинул отчий дом. Годами он странствовал по свету, исследовал древние руины, изымал бесценные артефакты… Но все хорошее рано или поздно заканчивается, и настал день, когда Кай вынужден вернуться на родину.
Всю свою жизнь Сигни Матисон посвятила заботе о жителях островов и их пожилом правителе. Но старый лэрд оказался на смертном одре, и Сигни приходится призвать домой его наследника — бывшего жениха ее покойной сестры.
Вернувшись на острова, Кай должен взять на себя обязанности по управлению поместьем. А еще — сотрудничать с сестрой своей умершей невесты. Сестрой, которая успела повзрослеть и превратиться в гордую и независимую красавицу. Вот только Сигни винит Кая в смерти сестры и не желает иметь с ним ничего общего. Сможет ли Кай растопить сердце неприступной девушки?

1 ... 58 59 60 61 62 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
опыт.

— Красивым женщинам нелегко приходится в этом мире, — задумчиво произнес Брок. — Мужчин ослепляет красота.

— Верно. — Она одарила его искренней улыбкой. — Я принимаю ваше предложение, майор Маккензи. Мне потребуется неделя, а возможно, и две, чтобы собрать материалы, необходимые для занятий с вашей Сигни, и подготовиться к отъезду. Вас это устраивает?

Брок предпочел бы отправиться на острова раньше но, что поделаешь: придется подстраиваться под мисс Маклауд.

— Да, вполне, а что касается Сигни — она вовсе не моя.

— Чья же она? — зачем-то поинтересовалась Софи.

Ее вопрос так удивил Брока, что он брякнул не подумав:

— Кая Рамзи. Мы вместе выросли, и вот теперь, похоже, дружба Кая и Сигни перерастает в нечто большее…

Софи рассмеялась и стала похожа на озорную семнадцатилетнюю девчонку.

— Значит, я участвую в кампании вашего лэрда по завоеванию сердца дамы?

Теперь рассмеялся Брок:

— Я только высказал свое предположение. Но Сигни действительно талантлива, вам будет интересно поработать с ней, а поскольку вы сами родом с островов, думаю, вам понравится эта поездка. У нас нет гор, как на вашем родном острове Скай, но вас не оставят равнодушной дикие суровые пейзажи Мейнленда и наша переменчивая погода.

— Острова — это что-то особенное, — проговорила Софи с мечтательным выражением лица. — Каждый из них уникален, но, когда живешь на архипелаге, создается ощущение, что оторвана от мира.

— Честно говоря, я не задумывался об этом, — признался Брок. — Я родился на острове и отношусь к нему так же, как рыба относится к воде. В детстве это был мой мир, и теперь я снова вернулся туда, где вырос.

— После того как побывали в Португалии и Испании?

— И не только.

Софи давно догадалась, что он воевал. У Брока сложилось впечатление, что она видела его насквозь. Казалось, ее кошачьи глаза смотрели ему прямо в душу.

— У вас интересное лицо, майор, — задумчиво произнесла Софи. — Я бы хотела написать ваш портрет.

Брок рассмеялся:

— Нет уж, лучше продолжайте писать пейзажи!

Укладывая работы Сигни в папку, Брок с удовольствием подумал, что обратный путь домой, похоже, будет гораздо увлекательнее.

Глава 27

Войдя в покои лэрда, Рамзи увидел, что Сигни разливает вино к ужину. День был трудным и долгим, и он страшно устал. Если бы Сигни не увела его с Фионина склона, он, вероятно, провел бы за раскопками корабля викингов всю ночь. Однако этот корабль простоял там несколько столетий, и мог подождать еще пару суток.

Приняв горячую ванну, Рамзи переоделся в свободный, доходивший до щиколоток черный индийский халат. Сигни тоже была в длинном халате с поясом, только синего цвета. Такая одежда для молодых людей, не состоящих в браке, считалась бы верхом неприличия где-нибудь на континенте, но они были на Торси, где правила можно нарушать.

Сигни протянула Рамзи бокал с вином:

— Я решила, что стоит отметить твое возвращение и сегодняшнюю находку. Попробуй, это лучшее вино из погреба твоего деда.

Он поднял бокал и провозгласил:

— За старого лэрда, который среди прочего разбирался еще и в вине!

Сделав пару глотков, Сигни расплылась в улыбке и спросила:

— Тебе удалось познакомиться с Йаном Маклином в Стромбурге?

— Да, и я согласен с твоим предложением сделать его мировым судьей, непременно назначу его на эту должность.

Выпив немного вина, Рамзи открыл блокнот и просмотрел свои записи. Ему хотелось узнать мнение Сигни по многим вопросам, возникшим у него во время поездок по островам, но настоящая причина, по которой он предложил поужинать вместе в его покоях, заключалась в желании остаться с ней наедине.

Их близкое общение не казалось ему чем-то неправильным.

Рамзи уже заканчивал просматривать свои путевые заметки, когда ему на колени неожиданно прыгнул Один.

— Ты голоден, мой мальчик? — спросил он, поглаживая кота, который смотрел на него своим единственным пиратским глазом. — Ты пришел ко мне, потому что пропустил ужин и умираешь с голоду?

Сигни рассмеялась:

— Он, скорее всего, уже поужинал на кухне, но решил, что можно еще поживиться. Вот и явился сюда в надежде разжалобить тебя и выпросить что-нибудь вкусненькое.

— Один не был бы Одином, если бы упускал возможность поесть и поспать, — рассмеялся Рамзи.

Серая шерсть кота была невероятно мягкой, лоснящейся. Это был настоящий красавец среди сородичей. Рамзи гладил Одина, а думал о великолепных волосах Сигни. В нем вспыхнуло желание прикоснуться к этим золотисто-рыжим прядям, сейчас стянутым голубой лентой. Хоть все ее женские прелести, кроме ладоней и волос, были тщательно прикрыты, в комнате царила какая-то особая, даже интимная атмосфера.

Рамзи опять подумал, что ужин не состоящих в браке мужчины и женщины в совершенно неподходящем одеянии и в такой возмутительной обстановке в Лондоне привел бы к необходимости немедленно пойти к алтарю. Что, в общем-то, было бы и неплохо…

— Мне не хочется сегодня говорить о делах, устал, — признался Рамзи. — Поездка была полезной, я увидел острова нашего архипелага, познакомился с интересными людьми, но разговор об этом можно отложить на завтра.

Сигни улыбнулась:

— Тебе не терпится поговорить о корабле викингов, я права? Да, это необыкновенная находка. Мне хочется поскорее узнать, что скрывается под слоем песка и почвы.

— Мне тоже. — Рамзи столкнул Одина с колен. — Иди к своей подруге, лодырь, а то она заскучала.

— Они с Фионой неплохо поладили, — заметила Сигни.

Рамзи встал и посмотрел ей в глаза:

— Да, мне хочется поговорить о корабле викингов, но гораздо больше я хочу обнять тебя. Две недели разлуки показались мне целой вечностью.

Он протянул ей руку, и она вложила в его ладонь свою и поднялась со стула, не сводя взгляда с Рамзи. Не говоря ни слова, они слились в объятии и долго не размыкали рук. Сначала Сигни была немного напряжена, но вскоре расслабилась, ее теплое тело стало податливым. Как хорошо, что она высокая: можно зарыться лицом в ее густые шелковистые волосы. Вот только лента мешала, и он ловко развязал ее.

— Я постоянно думаю о тебе, — прошептал он ей на ухо. — Не могу спать.

Сигни тихо рассмеялась:

— Бедный, ты спал один! Мне-то было проще: я делила постель с Фионой и Одином — а с ними не соскучишься.

— Когда я гостил у Янсенов на Истри, со мной в постели спал Чифтен, их гигантский пес, сам пришел и лег ко мне под бок. Прогонять его не было никакого смысла, у меня бы это все равно не вышло. Я уверен, ты с ним знакома. — Рамзи усмехнулся. — Эта огромная зверюга воняла так, как и положено псу,

1 ... 58 59 60 61 62 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)