» » » » Изломанная душа - Морган Би Ли

Изломанная душа - Морган Би Ли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изломанная душа - Морган Би Ли, Морган Би Ли . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Изломанная душа - Морган Би Ли
Название: Изломанная душа
Дата добавления: 18 апрель 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Изломанная душа читать книгу онлайн

Изломанная душа - читать бесплатно онлайн , автор Морган Би Ли

Секрет раскрыт: я — предсказанная погибель, и, по мнению Совета Наследия, меня и мой квинтет нужно немедленно выследить и уничтожить.
С такой наградой за наши головы невозможно понять, кому можно доверять. Бегство кажется трусостью, но это необходимость. Нам нужно время, чтобы перегруппироваться, чтобы я смогла перейти к следующему этапу своего плана — освободить людей, запертых в Нэтере.
Нам также нужно разобраться, почему я каким-то образом связана с каждым из своих избранных. Это должно быть невозможно, но чем сильнее мы сближаемся вопреки всему, тем сильнее я становлюсь.
Быть рядом с ними — это… слишком хорошо. И каким бы ни был мой неизбежный конец, с ними он кажется стоящим.
Но вся эта новая сила, рождающаяся из нашей связи, влияет на теневое сердце в моей груди — усиливает мою связь с Сущностью и подвергает мой квинтет ещё большей опасности.
И далеко не той, что можно назвать «весёлой».

Пока мы ведём эту двойную игру в кошки-мышки с бессмертными монстрами и пытаемся разобраться в тонкостях нашей связи, из тёмных теней моего прошлого начинает всплывать неожиданный секрет. То, к чему я не была готова.
Похоже, боги ведут свою игру.
Что ж. Пусть игра начнётся.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
двигаться дальше.

За исключением того, что рубиновые радужки Сайласа заманивают меня в ловушку. — Этот демон сказал, что твоего дилера зовут Скарабей?

Я киваю.

Я практически вижу, как мысли выстраиваются в линию в его голове, когда он бормочет себе под нос. — Символ жизненного цикла. Возрождение. Умно, и если это правда, я всегда подозревал…

— Если ты что-то знаешь, выкладывай, — огрызается Эверетт, раздраженный разговором с демоном.

На этот раз вой раздается пугающе близко от нас, но все, что нужно сделать моему ледяному элементалю, это посмотреть в том направлении, и мимо нас проносится острая струя льда. Громкий треск эхом разносится по лесу, прежде чем вой переходит в испуганный лай. Охотники за головами тревожно кричат, а затем все это разом смолкает, снова оставляя лес в зловещей тишине.

Мы все смотрим на Эверетта.

— Они пересекали замерзшее озеро, которое я заметил вчера. Так легче замораживать дерьмо, — бормочет он.

Впечатляет.

И снова, гораздо более лаконично, чем обычно.

Сайлас оглядывается на меня с напряженным выражением лица. — Скарабей — это… — Его губы шевелятся, но голос прерывается, и он фыркает. — Я знаю, кого мы ищем и где его найти. Я могу сотворить заклинание перемещения, но мне нужно будет покормиться…

Прежде чем он заканчивает говорить, я убираю Пирса в ножны и делаю шаг вперед, убирая волосы с одной стороны шеи.

— Пей.

— Нет, — вмешивается Эверетт, становясь передо мной. — Она и так потеряла достаточно крови. Выпей из кого-нибудь другого.

Я начинаю спорить, что он мог бы буквально выпить всю мою кровь, и рано или поздно я все равно бы прекрасно проснулась, но Крипт протягивает ему запястье.

— А теперь быстро, Крейн. Пока не спустились другие назойливые псы.

Сайлас корчит гримасу, но, будучи прагматичным фейри, кусает инкуба за запястье. Крипт даже не вздрагивает.

Но в тот момент, когда Сайлас сглатывает, он вырывается, давится кровью Крипта и тут же выплевывает ее обратно в ближайший сугроб.

Черт.

Что, если…

Я неловко глажу Сайласа по спине в самом ободряющем жесте, на который только способна. Когда его больше не тошнит, я ободряюще улыбаюсь и одним из слишком длинных рукавов своей темной толстовки стираю с его лица засохшую кровь.

— Я думаю, тебе придется питаться от меня.

Он обдумывает это и устало кивает, прежде чем с отвращением взглянуть на Крипта. — Кстати, твоя кровь отвратительна. На вкус она как газированная аккумуляторная кислота.

Крипт хмыкает. — Насколько я понял, далеко не так хороша, как у Мэйвен. Ее кровь такая же прекрасная, как и она сама.

Он просто говорит это, чтобы вывести Сайласа из себя, и, похоже, это работает. На самом деле, кажется, что его провокации начинают раздражать и остальных, поскольку они все еще злятся из-за того небольшого телефонного звонка.

Я смотрю на Дугласа и замечаю, что он начинает шевелиться, тихо постанывая. Со вздохом я убираю Пирса и возвращаюсь к нему, когда его глаза распахиваются.

— Слишком рано. Спи дальше.

Ударив тупым концом кинжала в его другой висок, я наблюдаю, как он снова теряет сознание. Он проснется с чертовски сильным сотрясением мозга и невыносимой головной болью. Встряхивая руку, я поворачиваюсь к остальным. Все они хмуро смотрят на меня.

— Зачем оставлять его в живых? — Сайлас хмурится. — Это кажется нехарактерным для тебя.

Я пожимаю плечами. — Да, но он мне нравится.

Рычит Бэйлфайр. — Что? Все, я согласен с Сайласом. Давайте убьем парня.

— Медленно и жестоко, — соглашается Крипт. — Я первый.

— Меня это устраивает. Я думаю, он всем нам будет нравиться больше, когда умрет, — решительно добавляет Эверетт.

Боги. Они все такие ревнивые и перегибают палку, это чертовски ядовито.

Мне это нравится.

— Нам стоит беспокоится, что Дуглас отследит твою магию там, куда мы направляемся? — Я спрашиваю Сайласа.

Он качает головой, его зрачки расширяются, когда я снова подставляю ему свою шею. Он обхватывает рукой мою шею с другой стороны, нежно касаясь губами того места, которое собирается укусить.

— Нет, мой кровавый цветок, — говорит он телепатически на языке фейри. — Никто не сможет проникнуть туда, куда мы направляемся.

— Хорошо. Тогда укуси меня. Пришло время познакомиться со Скарабеем.

16

Бэйлфайр

Когда красная магия Сайласа исчезает, мы стоим под темным небом, как будто вот-вот наступят сумерки. Снег клубится вокруг нас, скользя по белому ландшафту, усеянному несколькими елями. За эти годы я побывал на охоте во многих отдаленных уголках дикой природы, и если бы я был игроком, делающим ставки, я бы сказал, что мы находимся где-то за Полярным кругом.

Это объясняет минусовую температуру.

Крипт немедленно отправляется в Лимб на разведку. Порыв ветра доносит до меня волнующий, нежный аромат Мэйвен, и я смотрю вниз и вижу, что она уже дрожит. Холод на меня не действует, но даже при том, что моя пара — самый крутой гребаный человек, которого я когда-либо встречал, ей нужна куртка как можно скорее.

— Давай, Бу. — Я обнимаю ее.

Она стонет от облегчения, хотя все еще дрожит. — Черт, ты теплый.

Прижми ее. Заяви на нее права. Моя, моя, моя.

Я стискиваю зубы от острого желания укусить Мэйвен за шею сбоку. Мой внутренний дракон начинает рычать и закатывать истерику, жаждая охотиться и убивать, если он не может навсегда пометить нашу пару прямо сию секунду.

Несмотря на то, что я убил там пару адских гончих, это не сильно помогло. Мой дракон всегда был нетерпеливым мудаком, но в последнее время он стал в десять раз хуже. Когда он снова начинает давить на границы моего разума, пытаясь взять контроль, я зажмуриваю глаза и изо всех сил сопротивляюсь, чтобы удержать его от новой попытки убить Эверетта или кого-то еще.

Рука Мэйвен в перчатке нежно сжимает мою руку. Я понимаю, что она смотрит на меня с вопросом в глазах, нахмурив брови.

— Я в порядке, — говорю я, не желая, чтобы она волновалась.

Хотя я действительно нихуя не в порядке.

Сайлас заставляет меня приподнять руку, чтобы он мог проверить раны Мэйвен. — Прости меня, sangfluir. Я должен был предупредить тебя о холоде, но обещаю, это ненадолго. К тому времени, как Дуглас проснется и отследит мою магическую подпись здесь, нас уже не отследят.

Эверетт снимает пальто, и я помогаю ему завернуть в него Мэйвен. Очевидно, ходячему Эскимо не нужен плащ, так что держу пари, он надел его раньше на случай, если он ей понадобится.

Вроде как уважаю это.

Она принимает это, ее темный взгляд с любопытством оглядывает наше окружение.

— Мы на крайнем севере Аляски, —

1 ... 41 42 43 44 45 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)