Зов Ада - Брит К. С.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зов Ада - Брит К. С., Брит К. С. . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Зов Ада - Брит К. С.
Название: Зов Ада
Автор: Брит К. С.
Дата добавления: 17 февраль 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Зов Ада читать книгу онлайн

Зов Ада - читать бесплатно онлайн , автор Брит К. С.

Трудно убежать от призраков прошлого, когда ты умеешь говорить с мертвыми…
Ли Раэлин заслуживает костра. Она не только виновна в гибели своей семьи — она еще и Лунная ведьма, связанная с запретной стихией, эфиром. Скрывать незаконный дар почти невозможно, когда ты — первая в очереди на престол, а запасы магических подавителей тают на глазах. Поэтому, когда Ли находит способ отказаться от титула, она решает не упускать свой шанс.
Уайлдер Данн готов на всё, чтобы продвинуться по службе в рядах «Клинков Бореалиса» — лишь бы это дало ему власть покарать убийц своей сестры. Но как сыну предателя, ему никак не удается завоевать доверие Совета. Соглашаясь стать телохранителем принцессы перед её коронацией, Уайлдер надеется доказать свою верность системе. Пока не узнает истинную причину своего назначения…
С помощью Уайлдера Ли отправляется на поиски того, на что можно выменять трон — правды, скрытой за многовековыми мирными договорами Короны. Но чем ближе они подходят к откровению, способному пошатнуть основы мироздания, тем яснее становится одно: чтобы исправить сложившийся порядок, его нужно разрушить… и, возможно, разбить при этом собственные сердца.
«Зов Ада» — первая книга серии «Одиннадцатый час» от Брит КС. Это фэнтези-роман, наполненный ведьмами, вампирами, древними законами и магией вперемешку с технологиями. Вас ждет история с «медленным пламенем» чувств, где от любви до ненависти — один шаг.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Уайлдер. Его зрачки бегают под закрытыми веками — он погружен в свои сны, пока я завороженно наблюдаю за ним. Он в той же порванной одежде, что и вчера; его плечо, на месте которого была рана, обнажено. События прошлой ночи обрушиваются на меня лавиной. Я сажусь в кровати.

— Наконец-то. Нам нужно поговорить.

Страх подступает к горлу. Призраки вернулись. Я обхватываю голову руками, пока в ушах раздается статический треск, похожий на неистовое пламя. Слишком громко. Я прячу лицо в ладонях. Без музыки мне нечем заглушить этот непрекращающийся шепот предков. Мои подавители действовали всего двенадцать часов. Я не взяла их с собой. Они все остались дома.

— Ты даже не представляешь, насколько то, что ты делаешь, губительно для твоего здоровья. Я пытаюсь…

— Заткнись, — бормочу я призраку. Я тянусь за телефоном, чтобы написать Джексону. Он разряжен. — Черт.

— Послушай меня…

Уайлдер шевелится рядом, и я замираю. Я не хочу будить его после всего, что он пережил. Телефон Уайлдера вибрирует на деревянной тумбочке рядом с ним.

Опершись одной рукой о изголовье, чтобы не упасть на него, я тянусь через плечо Уайлдера за его телефоном. Я хватаю его, и в тот же миг Уайлдер хватает меня. Моя спина с силой встречается с матрасом.

Уайлдер нависает надо мной: одна его татуированная рука сжимает мое горло, другая вцепляется в простыни рядом с моей головой. В его глазах нет узнавания — только ярость. Я бью его по предплечью.

— Уайлдер. Это я. Это я!

Уайлдер вздрагивает.

— Ли? Какого черта ты творила? Никогда не буди «Клинка», пока он спит. Я мог тебя убить.

Рука, всё еще сжимающая мое горло — лучшее тому подтверждение.

— Я хотела посмотреть, не писал ли тебе Джексон.

— Ты собиралась копаться в моем телефоне?

Мои щеки вспыхивают.

— Всё не так. Я хотела узнать, не писал ли он про Харборима. Ты что-нибудь слышал от него? С ним всё в порядке? Демон его не задел?

Смех Уайлдера вибрирует в моей груди.

— Расслабься. Мне нечего скрывать, а с Джаксом всё хорошо.

Выдохнув, я смещаюсь под ним, чтобы распределить его вес, и это заставляет нас осознать отсутствие дистанции между нами. Я чувствую каждый дюйм его тела, прижатого к моему. Пульс частит прямо под его мозолистой ладонью. Бедра Уайлдера плотно прижимаются к моим, и с каждым движением я отвечаю ему тем же. Электрический разряд прошивает тело, жар скапливается внизу живота. Черт.

Взгляд Уайлдера изучает мое лицо. Он не спешит слезать, а я и не прошу. И тут я осознаю: призраки замолчали. До этого их могли заставить замолкнуть только подавители. Я провожу пальцами по его спине. Его мышцы напрягаются.

— Ли, — шепчет он, но не говорит мне остановиться. Его глаза закрываются.

Я подаюсь бедрами вперед, проверяя его, и Уайлдер чертыхается. Он прижимается своим лбом к моему. Мои руки обхватывают его талию, притягивая ближе. Он всё еще не уходит. Для меня это разрешение продолжать. Я трусь о него, и у меня вырывается стон. Кровь приливает к бедрам.

— Ли… — хватка Уайлдера на моем горле усиливается. Я стону — удовольствие нарастает. — О боги.

Я сейчас кончу, а он меня еще даже не поцеловал.

— Ты такая чертовски сексуальная. — прядь волос падает ему на глаза. Мои губы приоткрываются в очередном вздохе, грудь жаждет его рук. Он наклоняется вперед, его язык касается моей шеи, и я выгибаюсь навстречу. Он двигает бедрами, давая мне то трение, которого я так жажду. Я уже совсем намокла.

— Уайлдер, — тяжело дышу я, балансируя на грани, наши тела движутся в идеальной гармонии. — Я сейчас…

Уайлдер накрывает мой рот ладонью, когда мой оргазм расщепляет душу на тысячи микроскопических осколков.

Он убирает руку, пока я пытаюсь восстановить дыхание. Щеки горят от напряжения. Я жду, что вот-вот нахлынет сожаление, пока мы смотрим друг другу в глаза, но этого не происходит. Напротив, я в замешательстве. Столько слов было сказано о границах, и вот мы их перешли. Я уже была готова сдаться. Оставить попытки сблизиться, но, возможно, прошлый вечер заставил его взглянуть на всё иначе. Близость смерти часто так действует.

— Это было потрясающе, — говорю я. Уайлдер усмехается:

— Это была полностью твоя заслуга. Но я наслаждался видом.

— Мог бы и поучаствовать побольше. — я плотнее сжимаю бедра вокруг него, давая понять: если он меня хочет, я вся в его власти.

— В следующий раз. Обычно я не занимаюсь сексом, когда в любую секунду могут войти моя мама или Джексон.

Жар подступает к шее, когда я смотрю на — к счастью — закрытую дверь спальни. Я не могу сосредоточиться на его словах о «следующем разе», потому что всё, о чем я думаю — не слышала ли чего его мама.

— Я совсем забыла про…

— Всё нормально. На минуту я и сам забыл, — говорит Уайлдер. Он осторожно слезает с меня. — Не хочется портить момент, но…

— По-моему, момент окончательно испустил дух, когда ты напомнил мне, что мы в доме твоей матери.

Уайлдер смеется:

— Ли…

— Где Джакс? — я подтягиваю колени к груди.

— Наверное, спит на диване внизу. У него была тяжелая ночь.

Я подавляю желание его придушить.

— А что насчет яда?

Уайлдер медлит с ответом. У меня подмышками проступает пот.

— Он у меня.

— Правда? — я не могу сдержать широкой улыбки. Наши взгляды встречаются.

— Да.

Я вскрикиваю от восторга. Мне нужно поблагодарить Джексона. Он, возможно, только что спас мою жизнь и всю нашу миссию.

— Я отдам его тебе, но сначала расскажи мне о Харбориме, — говорит Уайлдер. Я непроизвольно касаюсь своего ожерелья. — В чьем обличье он явился тебе, как залез в голову, чтобы ты его освободила? — когда я продолжаю молчать, он добавляет: — Ли, я едва не впал в кому. Моя мать осталась бы одна. Она… — он делает глубокий вдох. — Я заслуживаю объяснения.

Я тереблю край футболки, в которой спала. Он прав. Вчера я видела, как сильно Кьяра любит его. Она была вне себя от горя, пока он лежал на том столе. Если бы мы потеряли его, я бы никогда себе этого не простила. Он пострадал из-за меня.

— Поговори со мной, Ли.

— Что ты хочешь услышать? — в моем голосе сквозит тревога, а в голове снова оживает статический треск — тысячи голосов перекрикивают друг друга. Я поддаюсь искушению снова коснуться его, чтобы это прекратилось. Вместо этого я зажмуриваюсь, пытаясь думать сквозь этот шум. — Харборим являлся мне в облике Беннета, Джианны, моей матери, Тейера, Финна и,

1 ... 45 46 47 48 49 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)