» » » » На перекрестках судьбы - Оливер Стормс

На перекрестках судьбы - Оливер Стормс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На перекрестках судьбы - Оливер Стормс, Оливер Стормс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
На перекрестках судьбы - Оливер Стормс
Название: На перекрестках судьбы
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

На перекрестках судьбы читать книгу онлайн

На перекрестках судьбы - читать бесплатно онлайн , автор Оливер Стормс

Двадцатисемилетняя Андреа строит успешную карьеру в Нью-Йорке и изо всех сил старается забыть прошлое, оставившее шрам на сердце.
Но свадьба младшей сестры заставляет Андреа вернуться в Ливенворт – тихий городок, куда мать увезла их после развода. По стечению обстоятельств ее попутчиком до Ливенворта становится Алекс.
Тот самый Алекс, встреча с которым десять лет назад стала для Андреа настоящим спасением. Добрый и обаятельный, он был ее первой любовью. Но при встрече его вид напоминает лишь о сложных решениях, которые пришлось сделать не по своей воле.
Теперь, спустя годы, оказавшись на перекрестках судьбы, они должны решить – довериться любви или отступить.

Перейти на страницу:
Плачет по Эмме…

Нет, по Эмме она не плачет. Эмма, в силу возраста или умственных способностей, кажется, совершенно не хочет вникать в ситуацию и кого-то жалеть. Раз за разом доводит мать, а иногда и саму Андреа… А если ей никого не жаль, то и ее нечего жалеть.

Вместо Эммы Андреа плачет по самой себе.

А когда слезы высыхают, вдруг слышит треск ломающихся веток. На другом берегу из густой растительности выходит олененок и спускается к реке, чтобы напиться. Андреа наблюдает за ним, затаив дыхание, будто боится спугнуть. Она становится свидетелем чего-то сокровенного. Чего-то, доступного только ей.

После слез в душе остается пустота, но появление олененка – именно здесь, именно сейчас – это ли не хороший знак? Знак того, что жизнь не кончается.

Андреа приходит сюда снова на следующий день. И еще. И еще. Иногда она встречает оленей, иногда нет, но это место становится для нее укрытием, уголком надежности и спокойствия. Здесь она может побыть наедине с собой. Здесь – не то что дома, она может слышать свои мысли.

Настоящее

Андреа с легкой улыбкой стряхнула морок воспоминаний и заставила себя вернуться к письму. Конечно, угрозы тетушками и кузинами совершенно не вдохновляли. На свадьбе младшей сестры меньшее, что ее ждало, это вопросы о том, когда она выйдет замуж. Мероприятие готовилось с размахом, и перспектива общаться с родственниками целую неделю откровенно пугала.

Свадьба младшей сестры… Андреа тряхнула головой. Конечно же, она должна была поехать. Оставалось только придумать, как выделить на все время.

Как ни странно, но мистер Роджерс молча подписал ее заявление на отпуск.

– Свадьба будет через два с половиной месяца, – уточнила Андреа. – Я проверила, в это время больше никто не брал отпуск.

– Я знаю, – ответил Роджерс, возвращаясь к работе.

– Да и не факт, что я вообще поеду, – продолжала Андреа. – Господи, я не удивлюсь, если завтра получу письмо о том, что свадьба отменяется.

– Может быть, – неопределенно хмыкнул Роджерс.

– Да, и если будет завал, то я, конечно же…

– Андреа, – одернул ее наконец босс. – Ты хороший сотрудник. Я не просто так продвигаю твою кандидатуру на повышение. Но…

Она сглотнула. Пальцы нервно сжались на стопке бумаг в руках, оставляя следы.

– Ты работала без отпусков и почти без выходных последний год. Не переживай. Стиснем кулаки и продержимся пару недель, пока ты развлекаешься в своем Лоуренсе.

– Ливенворте, сэр.

– Да без разницы. Это все? Я послал тебе на почту изменение условий закупки, посмотри. И отправляй уже договоры, не жди, когда Гаррисон их проверит, ты же знаешь, толку от него… Лучше будет, если ты поглядишь сама, хорошо?

Андреа поджала губы. Проверять договоры вместо юриста… Такое в ее обязанности точно не входило. Но, с другой стороны, мистер Роджерс прав: сколько раз после «проверок» Гаррисона договоры возвращались на доработку? Да и к ее возможному отпуску босс отнесся лояльно…

– Хорошо, – сказала она, стараясь не думать о том, что подписалась на много часов дополнительной сверхурочной работы.

Вернувшись домой, Андреа отправила два коротких письма. Одно Эмме, в котором сообщала, что очень постарается присутствовать на свадьбе, хотя бы на самой церемонии, и что «плюс один» у нее не предвидится, поскольку с Беном давно все кончено. Второе – отцу. Она переслала ему приглашение Эммы, добавив от себя: «Поедешь?».

Потом достала флешку со злосчастным договорами, которые планировалось отправить еще вчера, и переключилась на другое.

Май закончился быстро, а июнь пролетел так стремительно, что Андреа едва его заметила. Она даже завела небольшой отрывной календарь на рабочем месте, чтобы ориентироваться в датах, но поймала себя на том, что бездумно отрывает и комкает бумажки. От Эммы пришла еще пара писем, в которых она уточняла, не надумала ли Андреа пригласить кого-нибудь с собой и не передумала ли вообще ехать. Оба вопроса вызывали у Андреа неприятное ощущение во всем теле, похожее на зуд, только изнутри, куда было никак не добраться.

Однажды у нее даже возникло желание написать Бену. Возможно, решение о расставании все же было поспешным? Спасло ее то, что она догадалась проверить его профили в соцсетях, прежде чем написать. В отличие от нее самой, у Бена за прошедшие полгода личная жизнь наладилась. Пока Андреа листала многочисленные фотографии Бена с его новой девушкой, у нее портилось настроение. Ее одолевало что-то среднее между ревностью и сожалением. В ту пору, когда она еще встречалась с Беном, они не проводили вместе отпуска – у Андреа их не было, не оставались друг у друга на ночь – далеко было добираться до работы, и уж тем более не планировали съезжаться – и в одиночестве было неплохо. Стоило, наверное, порадоваться за него, но получалось как-то неискренне.

Второй темой, вызывающей тревожность, была поездка. Когда у тебя аэрофобия, доступный мир сжимается до пары соседних штатов. Путешествия куда-то далеко – уже непозволительная роскошь и трата времени, и причина для них должна быть очень веской.

На поездку в Ливенворт стоило заложить три-четыре дня, два дня – на саму свадьбу и еще три-четыре – на обратный путь. Итого выходило полторы недели. И это при условии, что по времени состыкуются все автобусные маршруты.

Или останавливаться по пути в мотелях? Если бы у нее были права, можно было бы взять машину напрокат.

Но получение прав, как и регулярные занятия спортом, и чтение книг по саморазвитию, были в списке ее дел с пометкой: «Когда-нибудь, когда работы станет поменьше». Она надеялась, что этот момент наступит после повышения, когда у нее в подчинении будет несколько сотрудников, и, наконец-то, можно будет делегировать задачи. Но другая, рациональная часть сознания подсказывала, что на всем списке можно смело ставить крест.

Был еще поезд. Дорого и долго, зато не надо мучиться с ночевками и пересадками. Этот вариант нравился ей больше остальных, но под него пришлось бы закладывать больше времени на дорогу. Да и несколько дней пришлось бы провести в компании незнакомцев, безо всякого личного пространства. Нет, вариант неплохой, но не идеальный.

Андреа почувствовала, как начинает гудеть голова. Было уже далеко за полночь, хотелось спать. Эта поездка вместо повода развеяться стала еще одним неприятным делом, которым необходимо заняться. Нужно выгадать время, сесть и все как следует спланировать. К сожалению, на это требовалось больше сил, чем у нее оставалось каждый день после работы.

Мысль оставить все как есть и никуда не ехать, ссылаясь на занятость, казалась ей все более и более привлекательной. К тому же там не будет отца. По сходной

Перейти на страницу:
Комментариев (0)