» » » » Книга Пассажей - Вальтер Беньямин

Книга Пассажей - Вальтер Беньямин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга Пассажей - Вальтер Беньямин, Вальтер Беньямин . Жанр: Культурология / Науки: разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Книга Пассажей - Вальтер Беньямин
Название: Книга Пассажей
Дата добавления: 27 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Книга Пассажей читать книгу онлайн

Книга Пассажей - читать бесплатно онлайн , автор Вальтер Беньямин

Незавершенный труд Вальтера Беньямина (1892–1940) о зарождении современности (modernité) в Париже середины XIX века был реконструирован по сохранившимся рукописям автора и опубликован лишь в 1982 году. Это аннотированная антология культуры и повседневности французской столицы периода бурных урбанистических преобразований и художественных прорывов, за которые Беньямин окрестил Париж «столицей девятнадцатого столетия». Сложная структура этой антологии включает в себя, наряду с авторскими текстами, выдержки из литературы, прессы и эфемерной печатной продукции, сгруппированные по темам и всесторонне отражающие жизнь города. «Книга Пассажей» – пример новаторской исторической оптики, обозревающей материал скользящим взглядом фланёра, и вместе с тем проницательный перспективный анализ важнейших векторов современной культуры. На русском языке издается впервые.

Перейти на страницу:
D’Espezel P. Op. cit. P. 19.

3337

Stahl F. Paris. Eine Stadt als Kunstwerk. Berlin: Rudolf Mosse Buchverlag, 1929. S. 67.

3338

Schuhl P.-M. Machinisme et philosophie. P.: F. Alcan,1938. P. 11–12.

3339

Correspondance de J. Joubert, précédée d’une notice sur sa vie, son caractère et ses travaux par M. Paul de Raynal et des jugements littéraires de Sainte-Beuve, Sylvestre de Sacy, Saint-Marc Girardin, Géruzes et Poitou. P.: Librairie académique Perrin et Cie, 1924. P. XCIX.

3340

Marx K., Engels F. Gesammelte Schriften. Bd. 3. Stuttgart: Dietz Nachf., 1902. S. 211.

3341

Созерцательная жизнь (лат.), антитеза жизни деятельной (vita activa).

3342

Презренная жизнь (лат.).

3343

Посмертное издание: Benjamin W. Das Paris des Second Empire bei Baudelaire // Benjamin W. Gesammelte Schriften / hrsg. von R. Tiedemann u. H. Schweppenhäuser. Bde. I–VII, Suppl. I–III. 1. Aufl. Fr. a. M.: Suhrkamp, 1972–1999. Bd. I. 2. Abhandlungen. S. 514–607. См.: Беньямин В. Париж времен Второй империи у Бодлера // Беньямин В. Бодлер. М.: Ад Маргинем Пресс, 2015. С. 9–36.

3344

Представленные в данном конволюте размышления Беньямина об опыте перекликаются, местами дословно, с его рассуждениями из заметки «Опыт и бедность», а также программного эссе «Рассказчик».

3345

Valéry P. Œuvres complètes. T. I. P.: Éditions du Sagittaire, 1938. P. 30.

3346

Беньямин использует здесь слово «фельетонисты» в исходном для европейских СМИ значении: авторы (критики, писатели, журналисты), пишущие о литературе, искусстве, науке в газетной рубрике, которой некогда отводили «подвал» (франц. feuilleton).

3347

Dilthey W. Das Erlebnis und die Dichtung: Lessing, Goethe, Novalis, Hölderlin. Leipzig, Berlin: B. G. Teubner, 1929. S. 198.

3348

Horkheimer M. Traditionelle und kritische Theorie // Zeitschrift für Sozialforschung. 1937. № 2. S. 285–287.

3349

Horkheimer M. Bemerkungen zur philosophischen Anthropologie // Zeitschrift für Sozialforschung. 1935. № (4) 1. S. 12.

3350

Dovifat E. Formen und Wirkungsgesetze des Stils in der Zeitung // Deutsche Presse. 22 Juli 1939. S. 285.

3351

Современной, модерной красоты (франц.).

3352

Здесь: изумление, удивление (франц.).

3353

Marx K. Das Kapital: Kritik der politischen Ökonomie. 3 Bde. Berlin: G. Kiepenheuer, 1932. Bd. 1. S. 336.

3354

Benjamin W. Der Erzähler // Orient und Occident. Neue Folge. Heft 3, Oktober 1936. S. 21, 22. [См.: Беньямин В. Рассказчик / пер. с нем. М. Коноваленко. М.: Ад Маргинем Пресс, 2025. С. 6–50.]

3355

«Как мало времени человек готов развлекаться» (франц.).

3356

Наемный фланёр, фланёр за плату (франц.).

3357

Анри Беро (1885–1958) – французский писатель, журналист, публицист, здесь имеется в виду серия газетных репортажей под названием «Наемный фланёр», представляющая собой хронику европейской жизни 20-х годов XX века; переиздана отдельной книгой в 1985 году (Le Flâneur salarié, coll. «10/18», 1985).

3358

Человек-реклама, ходячая (живая) реклама на улице.

3359

Подражание богу (ср.: «De Imitatio Christi» (ок. 1418–1427) Фомы Кемпийского как один из авторитетных трактатов зрелого Средневековья и одновременно как формула образцового существования).

3360

Золотой молодежью (франц.).

3361

Пусковой механизм, включение, переключение (франц.).

3362

Это строчка (319-я) из знаменитого стихотворения Ф. Шиллера «Песнь колокола» (1854), неоднократно положенного на музыку. В переводе И. Миримского строка звучит: «Труд есть граждан украшенье».

3363

Руссо Ж.-Ж. Исповедь / пер. Д. А. Горбова // Руссо Ж.-Ж. Собр. соч. в 3 т. Т. 3. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1961. С. 554–555.

3364

Taedium vitae (лат.) – пресыщенность жизнью, отвращение к жизни. К этому римскому понятию Беньямин обращается также в конволюте D [Скука, вечное возвращение] (ср.: [D 1, 5]) и неоднократно – в конволюте о Бодлере.

3365

Г. Флобер – Эрнесту Фейдо (29–30 ноября 1858) // Флобер Г. Собр. соч. в 5 т. Т. 5. Письма. М.: Правда, 1956. С. 197. Перевод немного изменен.

3366

В оригинале: «Плоть моя грустна». В переводе М. Талова: «Плоть немощна, увы! и я прочел все книги» (Малларме М. Морской ветер // Малларме С. Собрание стихотворений / переложил М. Талов. М.: Худож. лит., 1990. С. 27.)

3367

«Да, колыбель моя в библиотеке / Пыль, Вавилон томов, пергамент, тишина…» (Бодлер Ш. Голос / пер. М. Лозины-Лозинского. С. 164. Г. К. Косиков.)

3368

Начало знаменитого монолога Фауста о тщете знания в ч. 1 («Ночь») трагедии «Фауст». В переводе Н. Холодковского: «Увы! с усердьем и трудом / И в богословье я проник, – / И не умней я стал в конце концов, / Чем прежде был… Глупец я из глупцов! / Магистр и доктор я – / и вот Тому пошел десятый год; / Учеников туда, сюда / Я за нос провожу всегда. / И вижу всё ж, что не дано нам знанья. / Изныла грудь от жгучего страданья!..» Гёте И. В. Фауст / пер. Н. Холодковского.

3369

Шпенглер О. Закат Европы. Т. 2 / пер. И. И. Маханькова. М.: Мысль, 1998. С. 103. Перевод немного изменен.

3370

Там же. С. 92.

3371

Grabbe Ch. D. Herzog Theodor von Gothland: Eine Tragödie in 5 Akten. Leipzig: Druck und Verlag von Philipp Reclam, 1870.

3372

Arago J., Gouin E. (Ed.). Mémoires de Chodruc-Duclos. Vols. 1–2. P.: Dolin, 1843.

3373

Ibid. Vol. 2. P. 11–12.

3374

Ibid. P. 19.

3375

Benoist Ch. L’homme de 1848. I // Revue des deux mondes. 1 juillet 1913. Р. 147.

3376

Bertaut J. Le «Mapah» // Le Temps. 21 septembre 1935. Р. 3.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)