волосам; Руса коса до пояса, Кудерики до глаз, Разрешите, кари глазки, Ухажоркой быть у вас; Кабы я была богата, Откупила бы дружка: Дала сотню, дала две – Не служил бы на войне; Напишу царю прошенье На гербовом на листу, Чтобы вышло разрешенье Щупать девок за пизду; Милый занялся политикой – Не спит со мной пока. На хуя такой он нужен? Пойду сдам его в ЧеКа; У невесты целки нет! – Заявлю я в сельсовет: – Пусть обратно заберут, А мне целочку дадут; Говорила мне миленка: Не ебись через плетень. Попадет в пизду солома, Не оплатят бюллетень; Никакого толку, девки, С иностранцами крутить, Потому что алименты От него не получить; Жить становится труднее, Но не ворам и блядям! Партработнику района Я в аренду дочку сдам!; Меня часто упрекают: С генералом я живу. Все баланду уплетают, А я часто ем халву; У меня любимых двое, Знаю их наперечет: Муж мне денежки приносит, А любовничек – ебет.
Литература
Архипова* и Алехандрес – Архипова* А., Алехандрес М. Политический юмор Острова свободы: что кубинцы рассказывают о Фиделе Кастро // Антропологический форум. № 21. 2014. С. 192–251.
Бахтин – Частушка / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. В. С. Бахтина. М.; Л.: Сов. писатель, 1966.
Бенедиктов – Бенедиктов В. Г. Стихотворения. Л.: Сов. писатель, 1983.
Виницкая – Виницкая А. А. Непризнанные художницы: Рассказ // Вестник Европы. 1886. Т. 5, кн. 9. С. 92–110.
Власова и Горелов – Частушки в записях советского времени / Отв. ред. Б. Н. Путилов; подгот. текстов З. И. Власовой, А. А. Горелова. М.; Л.: Наука, 1965.
Волков – Заветные частушки из собрания А. Д. Волкова / Подг. А. В. Кулагиной. М.: Ладомир, 1999.
Григорьев, Шестакова и др. – Словарь языка русской поэзии ХХ в. / Сост. В. П. Григорьев, Л. Л. Шестакова и др. Т. IV. М.: Знак, 2010.
Евгеньева – Словарь русского языка / Сост. А. П. Евгеньева: В 4 т. Т. 1. М.: Гос. изд. иностр. и нац. словарей, 1957.
Елеонская – Сборник великорусских частушек / Под ред. Е. Н. Елеонской. М.: Комиссия по нар. словесности при Этнограф. отд. ИОЛЕАиЭ, 1914.
Епишкин – Исторический словарь французской моды в России (электронное изд.; в 3 т.). Т. 1. А-Е. М., 2015 (https://rusneb.ru/catalog/ 000199_000009_008866666/).
Ерофеев – Ерофеев Вен. Собр. соч. Т. 1. М.: Вагриус, 2001.
Еськов – Еськов Кирилл. О пользе дореволюционных частушек (https://afranius.livejournal.com/684583.html; 2018–02–21 21:04:00). 2018.
Жолковский 2004 – Жолковский А. К. На фоне мегаформ // Семиотика. Лингвистика. Поэтика: К столетию со дня рожд. А. А. Реформатского / Отв. ред. В. А. Виноградов. М.: ЯСК, 2004. С. 517–528.
Жолковский 2005 – Жолковский А. К. «Я вас любил…» Бродского // Жолковский А. К. Избр. статьи о русской поэзии. М.: РГГУ, 2005. С. 292–308.
Жолковский 2008 – Жолковский А. К. Звезды и немного нервно. М.: Время, 2008.
Жолковский 2020 – Жолковский А. К. Русская инфинитивная поэзия XVIII–XX веков: Антология. М.: Новое литературное обозрение, 2020.
Жолковский и Щеглов – Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Работы по поэтике выразительности. М.: Прогресс, 1996.
Зырянов 1974 – Поэтика русской частушки: Учебное пособие / Сост. И. В. Зырянов. Пермь: Пермский гос. пед. ин-т, 1974.
Зырянов 2020 – Уральские частушки о любви / Сост. И. В. Зырянов. Пермь: Пермское кн. изд-во, 2020.
Кабронский – Неподцензурная русская частушка / Сост. В. Кабронский. Н.-Й.: Russica, 1978.
Кавторин – Озорные частушки (с «картинками») / Под ред. В. Кавторина. СПб.: Атос, 1995.
Кибиров – Кибиров Т. Сквозь прощальные слезы. 1987 // Кибиров Т. Стихи. М.: Время, 2005. С. 751–788.
Князев – Князев В. Жизнь молодой деревни. Частушки-коротушки С.-Петербургской губернии. СПб.: Изд. М. Г. Корнфельда, 1913.
Козловский – Новая неподцензурная частушка / Сост. В. Козловский. Н.-Й.: Russica, 1982.
Кулагина 1995а – Частушки в современных записях / Публ. А. В. Кулагиной // Топорков. С. 440–501.
Кулагина 1995б – Из собрания В. И. Симакова «Нескромные частушки и песни» / Публ. А. В. Кулагиной // Топорков. С. 502–516.
Кулагина 1999 – Русская эротическая частушка / Публ. А. В. Кулагиной // Левитт и Топорков. С. 94–119.
Кулагина 1999а – Приложение 1. 327 частушек из коллекции А. Д. Волкова / Публ. А. В. Кулагиной // Левитт и Топорков. С. 120–145.
Левитт и Топорков – Эрос и порнография в русской культуре / Сост. М. Левитт, А. Топорков. М.: Ладомир, 1999.
Лейбов, Лекманов* и Ступакова – Лейбов Р. Г., Лекманов* О. А., Ступакова Е. «Господь! Прости Советскому Союзу!»: Поэма Тимура Кибирова «Сквозь прощальные слезы»: Опыт чтения. М.: ОГИ, 2020.
Нива – Журнал «Нива». 1884. № 27–52. СПб.: Изд-во А. Ф. Маркса (https://runivers.ru/lib/book9158/480369/).
Селиванов – Частушки / Сост. Ф. М. Селиванов. М.: Сов. Россия, 1990.
Старшинов – Русские частушки / Сост. Н. Старшинов. М.: Твердъ, 1993.
Толстой – Толстой А. К. Полн. собр. стихотворений и поэм. СПб.: Академический проект, 2004.
Топорков – Русский эротический фольклор. Песни. Обряды и обрядовый фольклор. Народный театр. Заговоры. Загадки. Частушки / Сост. А. Топорков. М.: Ладомир, 1995.
Флоренский – Флоренский П. А. Несколько замечаний к собранию частушек // Собрание частушек. Кострома: Губернская типография, 1909 (https://lib.kostromka.ru/florensky/chastushki.php).
Черных – Частушки Южного Прикамья / Публ. А. В. Черных // [Топорков] С. 517–520.
Чудаков – Чудаков А. П. Ложится мгла на старые ступени: Роман. М.: Олма-Пресс, 2001.
Эйхенбаум – Эйхенбаум Б. М. Как сделана «Шинель» Гоголя // Эйхенбаум Б. М. О прозе: Сб. статей. Л.: Худож. лит., 1969. С. 306–326.
Ярхо – Ярхо Б. И. Соотношение форм в русской частушке // Проблемы теории стиха / Отв. ред. В. Е. Холшевников. Л.: Наука, 1984. С. 137–167.
Bigoudi 2005 // TLFi – Trésor de la Langue Française informatisé (https://www.cnrtl.fr/definition/bigoudi).
Jänicke – Jänicke O. Zur Herkunft von fr. Bigoudi // Vox Romanica. 1985. 44. P. 259–267.
8. Как Василий Семенович померялся с Семеном Михайловичем
и жанр эпиграммы[112]
Одним из самых драгоценных маминых воспоминаний был восторг от «Принцессы Турандот», последней постановки Евгения Вахтангова (1883–1922). Мама[113] ходила на нее несколько раз в двадцатые годы, кажется, была даже на премьере, и дома имелся большой альбом с фотографиями, цветными вкладками и статьями о нашумевшем спектакле. На мрачном рубеже пятидесятых годов, когда, среди прочих «космополитов», громили театральных критиков, мама вспоминала о «Турандот» из четвертьвековой дали, и я, листая в свои десять-двенадцать лет роскошный альбом (стал сейчас искать его, но куда он делся, непонятно), пытался вообразить этот искрящийся маскарад, в котором, по новаторскому тогда замыслу режиссера, артисты театра (их можно было видеть на фотографиях, а некоторые все еще играли в театре и кино) изображали труппу актеров, представляющих восточную сказку Гоцци и по ходу дела отпускали шутки на злободневные в те годы театральные и политические темы…
Потом прошел еще десяток лет, наступила оттепель, и вахтанговцы решили по мере сил восстановить знаменитый спектакль, включая стиль его вольных реприз. О готовящемся ремейке (как это тогда еще не называлось) я услышал от приятеля, Толи Розенцвейга, племянника моего любимого шефа. Толя был записным сердцеедом, и потому, когда он с заговорщической улыбкой произнес известную ему, надо было понимать, из-за не всем доступных кулис скабрезную эпиграммку, которой должен был анонсироваться выход на сцену исполнителя роли героя-любовника, принца Калафа, – заготовленную импровизацию, которую,