» » » » Мир Аматорио. Соблазн - Мари Мур

Мир Аматорио. Соблазн - Мари Мур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мир Аматорио. Соблазн - Мари Мур, Мари Мур . Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мир Аматорио. Соблазн - Мари Мур
Название: Мир Аматорио. Соблазн
Автор: Мари Мур
Дата добавления: 22 октябрь 2024
Количество просмотров: 133
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мир Аматорио. Соблазн читать книгу онлайн

Мир Аматорио. Соблазн - читать бесплатно онлайн , автор Мари Мур

Десмонд Аматорио — известный гонщик, окруженный супермоделями и пафосными вечеринками. Но он вынужден бросить гоночную трассу в Ле-Ман и вернуться в Бостон ради обещания отцу. Теперь вместо того, чтобы покорять вершины автоспорта, Десмонд должен закончить выпускной класс в элитной академии «Дирфилд». И, кажется, учебный год не становится для него таким невыносимым. В академии появляется новая ученица, а секрет ее темного прошлого известен Десмонду. Он хочет воспользоваться своим выгодным положением, однако непокорная новенькая не поддается на его уловки. Десмонд готов на все, чтобы одержать еще одну победу. Ставки растут, игра принимает новые обороты, а каждый новый брошенный вызов становится опаснее и изощреннее. Но что произойдет, когда в их жестокие игры вмешаются чувства?
Первая часть захватывающей трилогии.

Содержит нецензурную брань. 18+

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 76

Даниэль забыл поставить будильник и теперь в спешке собирается на работу. Со второго этажа то и дело доносятся его торопливые шаги, хлопки от закрывающейся двери и шум от воды.

К своему удивлению, я выспалась, хоть и смотрела допоздна сериал с Беном Барнсом. Мне даже удалось встать пораньше и пожарить бекон вместе с тостами.

— О, ты приготовила завтрак, — брат залетает на кухню, попутно завязывая галстук. — Я чертовски голоден.

— Налетай, — я указываю на его тарелку.

Даниэль откусывает тост, и в этот момент айфон, лежащий рядом со мной на обеденном столе, издает звук об уведомлении нового сообщения. Разблокировав дисплей, я читаю эсэмэску от Десмонда.

«Доброе утро, самая потрясающая девушка Бостона, планеты и моей головы».

Я закрываю сообщение, оставляя отправителя без ответа. Как видите, у меня не получается отгородиться от Десмонда. Стоит отметить, что я уже заносила его в черный список. Но на протяжении выходных Десмонд писал мне с других номеров, и я прекратила попытки его заблокировать.

Поэтому лучшее, что я могу сделать — это просто игнорировать его пожелания «спокойной ночи», «хорошего дня» и прочих безобидных посланий.

— Кто тебе пишет? — интересуется Даниэль.

— Рассылка от магазина, в котором мы вчера брали обувь, — сочиняю я на ходу.

Не хочу признаваться брату в том, что это Десмонд. Даниэль и так замучил меня вопросами, и главный из них: что понадобилось Десмонду в нашем доме? Пришлось немного приврать, сказав, что старший сын его босса заносил мне телефон, потому что «случайно» разбил прежний.

В принципе, все так и было…

— А Десмонд пишет тебе? — неожиданно спрашивает Даниэль. — Или ты ему?

— С чего бы нам писать друг другу? — слишком нервно реагирую я.

— С того, что ты усиленно избегаешь разговоров о нем…

— Ничего я не избегаю, — я поднимаюсь из-за стола. — Это ты часто про него говоришь.

Лучшая защита — нападение. Не совсем честный ход, но черта с два я сознаюсь в том, что между Кристианой Лазарро и Десмондом Аматорио когда-то была связь. Это мой секрет, которую я унесу с собою в могилу.

— Ты всегда была ответственной и умной девочкой, Кристи. Ты совмещала учебу и работу. Но это последний учебный год, и он очень важный. Мне бы хотелось, чтобы ты сосредоточила все свое внимание на подготовку к поступлению в колледж. А если ты будешь отвлекаться на мальчиков…

— Даниэль, я не собираюсь отвлекаться на мальчиков. Точка, — я опускаю тарелку в раковину.

Мне хочется быть уверенной в этом так же, как и уверенно звучит мой голос. Но на самом деле это все показуха. Как я не стараюсь контролировать свои мысли, в голове все равно возникают те или иные образы, связанные с Десмондом.

…Что будет, если я пообещаю, что впереди у нас еще сотни… Нет, тысячи лучших ночей?

Я не видела Десмонда субботу и воскресенье. И за эти два дня я зачем-то представляла, что дала ему шанс, и что мы помирились. Представляла, как мы проводим вместе время, как на нашем единственном свидании в ресторане. Представляла, как Десмонд заботится обо мне: накидывает свою куртку на мои плечи, включает подогрев сидений и интересуется моими проблемами.

Но потом я вспоминаю, что есть другой Десмонд. Опасный, жестокий и безжалостный. Тот, который унижал меня и делал больно. Тот, который не верил. Тот, у которого неизвестно, что на уме, и неизвестно, на что он способен.

И так несколько раз: я прокручивала в голове приятные и неприятные мысли. Затем пыталась их взвесить и пришла к выводу: я должна слушать голос разума, как бы не откликалось мое тело на Десмонда. Если он сделал мне больно один раз — сделает это и во второй. Только последствия для меня будут более масштабными. Я окажусь с выпотрошенной душой и сердцем.

— Эй, Кристи, слышишь, что я тебе говорю? — от размышлений меня отвлекает Даниэль.

— Что? — растерянно спрашиваю я, подняв со стула рюкзак.

— Я сказал, что тебе не стоит отвлекаться на мальчиков. Но если ты все-таки захочешь с кем-то встречаться… — видно, что Даниэлю не совсем удобно говорить на эту тему. — То пускай это будет Десмонд.

Что?

Я слишком ошеломлена, чтобы выдавить вслух нечто членораздельное.

— Не пойми меня неправильно, — продолжает рассуждать вслух брат, при этом выглядев ужасно смущенным. — Он показался мне с серьезными намерениями. Наверное, на моем месте родители сказали тоже самое.

Ох, как мне хочется кричать, что Даниэль ошибается. У Десмонда нет никаких серьезных намерений. Он всего-навсего манипулятор, сказавший Даниэлю то, что тот хотел услышать.

— С чего ты решил, что я хочу встречаться с Десмондом? Или он со мной? — я набрасываю на плечо рюкзак. — Это самая абсурдная вещь, которую я слышала!

— Только не это, — Даниэль отчаянно стонет из-за капли кофе, попавшей на рубашку. После чего вскакивает со стула и в ускоренном темпе покидают кухню. — Дождись меня в машине, я мигом!

Я беру ключи от Toyota и выхожу в холл, протискивая ноги в новенькие туфли с низким каблуком.

У Даниэля в конце прошлой недели была первая премия, и мы с братом устроили на выходных небольшой шоппинг. После этого я заглянула в салон: подравняла кончики волос, а еще мне нанесли на них маску, от которой пряди блестят, как в рекламе. И теперь мой цвет выглядит ярче.

Я открываю входную дверь и переступаю порог, но тотчас застываю на месте. На дороге возле нашего дома припаркован черный Bugatti.

— Привет.

Опускаю голову в сторону доносившегося голоса, сталкиваясь с голубыми глазами.

На ступени моего крыльца сидит Десмонд. Его взгляд задерживается на моих ногах, затем скользит вверх и останавливается на лице. Я замечаю, как его глаза при этом теплеют, но эта теплота не действует на меня. Вместо нее в груди начинает болезненно ныть и тянуть, будто в сердце вонзили нож и повернули его.

— Что ты здесь делаешь? — я оборачиваюсь, закрывая за собой дверь.

Десмонд выпрямляется в полный рост, и я украдкой оглядываю его. За два дня, пока мы не виделись, я воспроизводила его образ множество раз. Но сейчас убеждаюсь, что в жизни он прекраснее. На нем школьный пиджак, под которым проступают очерченные мышцы плеч, идеально отглаженные брюки и галстук. И с чего Десмонд решил сегодня его надеть?

— Ты что-то сделала со своими волосами? Смотрится красиво, — хриплым голосом говорит он. — Точнее они и до этого выглядели красивыми, но сейчас еще лучше.

— Спасибо, — мои щеки вспыхивают, и я повторяю свой вопрос. — Что ты тут делаешь? Что-то случилось?

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 76

Перейти на страницу:
Комментариев (0)