Грациано
Родриго из Венеции?
Яго
Он самый.Вы знаете его?
Грациано
Да.
Яго
Виноват.Грациано? Как же! Что за близорукость!В переполохе я вас не узнал.
Грациано
Рад видеть вас.
Яго
Ну, Кассио, очнулись?Носилки очень надо бы сюда.
Грациано
Родриго? Неужели?
Яго
К сожаленью.А вот носилки.
Вносят носилки.
Милые друзья,Снесите кто-нибудь поосторожнейДомой его, а я приду с врачом.
(Бианке.) Сударыня, вам вредно волноваться.Лежащий тут убитый, господа,Был другом мне. – Что, Кассио, скажите,Произошло меж вами?
Кассио
Ничего.Я человека этого не знаю.
Яго (Бианке)
Вы побледнели? – Унесите труп.Вниманье, господа. – Бледнеть не надо.Заметьте, как растеряна она.Наверно, не с добра глаза таращит,И скоро мы узнаем кое-что.Виновность отражается во взгляде.Дурная совесть говорит без слов.
Входит Эмилия.
Эмилия
Что тут случилось? Что случилось, Яго?
Яго
На Кассио напали в темнотеРодриго с кем-то. Все они бежали.Он ранил Кассио, а сам убит.
Эмилия
Ах, бедный Кассио! Бедняк Родриго!
Яго
Смотри, вот плод распутства. РасспросиУ Кассио, где ужинал он нынче.
(Бианке.) Трепещете?
Бианка
Он ужинал со мной,Однако я не трепещу нисколько.
Яго
Он с вами был? Вас надо задержать.
Эмилия
Бессовестная шлюха!
Бианка
Я не шлюха,А женщина такая же, как вы.А вы крикунья.
Эмилия
Этакая наглость!
Яго
Друзья, пойдемте лучше последимЗа перевязкой Кассио.
(Бианке.) Пойдемте,Потребуется показанья дать.Эмилия, голубка, сбегай в замок,Скажи им про ночной переполох.
(В сторону.) Вперед! Сегодняшняя ночь, быть может,Меня возвысит или уничтожит.
Уходят.
Сцена 2
Спальня в замке.
Дездемона в постели. Горит свеча. Входит Отелло.
Отелло
Таков мой долг. Таков мой долг. СтыжусьНазвать пред вами, девственные звезды,Ее вину. Стереть ее с лица земли.Я крови проливать не стануИ кожи не коснусь, белей, чем снегИ глаже алебастра. И, однако,Она умрет, чтоб больше не грешить.Задую свет. Сперва свечу задую,Потом ее. Когда я погашуСветильник и об этом пожалею,Не горе – можно вновь его зажечь,Когда ж я угашу тебя, сияньеЖивого чуда, редкость без цены,На свете не найдется Прометея,Чтоб вновь тебя зажечь, как ты была.Должна увянуть сорванная роза.Как ты свежа, пока ты на кусте!
(Целует Дездемону.)
О чистота дыханья! Пред тобоюГотово правосудье онеметь.Еще, еще раз. Будь такой по смерти.Я задушу тебя – и от любвиСойду с ума. Последний раз, последний.Так мы не целовались никогда.Я плачу и казню, совсем как небо,Которое карает, возлюбив.Она проснулась.
Дездемона
Это ты, Отелло?
Отелло
Да, Дездемона.
Дездемона
Ты не ляжешь спать?
Отелло
Ты перед сном молилась, Дездемона?
Дездемона
Да, дорогой мой.
Отелло
Если у тебяЕсть неотмоленное преступленье,Молись скорей.
Дездемона
Что хочешь ты сказать?
Отелло
Молись скорее. Я не помешаю.Я рядом подожду. Избави БогУбить тебя, души не подготовив.
Дездемона
Ты о моем убийстве говоришь?
Отелло
Да, об убийстве.
Дездемона
Господи помилуй!
Отелло
Аминь всем сердцем!
Дездемона
После этих слов,Я верю, ты губить меня не станешь.