» » » » Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн

Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн, Кент Нерберн . Жанр: Историческая проза / Путешествия и география / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн
Название: Дорога Одинокого Пса
Дата добавления: 7 март 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дорога Одинокого Пса читать книгу онлайн

Дорога Одинокого Пса - читать бесплатно онлайн , автор Кент Нерберн

Южная Дакота, засушливое лето 1950 года. По ночной прерии сквозь тьму мчится товарный поезд, в одном из вагонов которого прячутся два мальчика-лакота – Рубен и Леви. Они сбежали из дома и теперь скрываются от правительственного агента, который должен отвезти Рубена в индейскую школу-интернат.
По счастливой случайности им встречается чета Стейнбах. Заручившись их поддержкой, Рубен и Леви решают отправиться через бескрайние равнины к каменоломням Миннесоты, чтобы добыть камень для новой священной трубки своего прадеда. Ведь та любимая трубка, которую Одинокие Псы передавали из поколения в поколение, была безжалостно разбита тем самым агентом, преследующим их.
Впереди у мальчиков большое путешествие – тревожное, опасное. Но в то же время оно позволит им многое увидеть и многое понять, в том числе как земля формирует людей, которые живут, любят, мечтают и умирают на ней.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Он не показывал ни малейшего гнева. И говорил очень спокойно, как индеец.

– Пойдем со мною, Леви, – позвал он. – А Рубен пока побудет с моей женой.

Мне не хотелось оставлять Рубена одного. Мама велела мне присматривать за ним. Я предпочел бы остаться с ним рядом.

Карл-Мартин заметил во мне опасения.

– С Рубеном все будет в порядке, – заверил он. – Даю тебе слово.

Услышав, как белый человек дает слово, я почувствовал еще больший страх. Мама говорила, не надо слушать, когда wašíču дает слово. Белые люди, мол, уже многие десятки лет дают нам обещания. И всякий раз, когда мы доверяемся их слову, мы погибаем.

Мне захотелось развернуться и убежать к Рубену. И не разлучаться с ним совсем. Но все же он был у меня на виду. Брат сидел на крыльце, разговаривая с Мистером Боунсом. И казался полностью счастливым.

– С Рубеном все будет в порядке, – сказал Карл-Мартин. Произнес это второй раз. – Надо бы задать корм животным. Мне может понадобиться твоя помощь.

Это разделило мой разум надвое. Меня пугало его честное слово, и в то же время, когда кто-либо просит о помощи, ты должен помочь. Особенно если ты в гостях.

Фермер положил мне ладонь на плечо, и мы вместе вышли из дома. Он вел себя со мной по-доброму.

– У меня когда-то был сын. Он был таким же, как ты.

Я решил помочь ему, чем смогу.

Мы направились в сторону скотного двора. День стоял ясный, совсем не такой пыльный, как накануне. Повсюду порхали птицы.

Мистер Боунс тоже пошел прогуляться с нами. Пристроившись рядом со мной, он лизнул мне руку. Я пошел помедленнее, чтобы он не отставал. Старый пес сильно хромал.

– Ваш Мистер Боунс ходит, прямо как мой дедушка, – заметил я. Мне захотелось развеселить этого человека. У него было доброе сердце. – Дедушка однажды упал с лошади. А когда-то он играл в бейсбол.

– Ну, Мистер Боунс с лошади не падал и даже может поймать мячик, если ему бросят. Просто он малость выдохся. Его хромота никому не мешает. Разве что двигается он немного медленнее. Правда, Боунс?

В его голосе звучала улыбка. Мне приятно было с ним разговаривать. И нравилось, как он общается со своей собакой.

– А почему его назвали Мистер Боунс? – спросил я.

Карл-Мартин рассмеялся.

– Наш старина Боунс жизнь за косточку продаст! Причем он их не грызет, а просто закапывает. У меня не двор – а целое кладбище свиных косточек. – Сказав это, фермер рассмеялся еще пуще.

Наклонившись, я обнял Мистера Боунса. Он лизнул меня в лицо, вовсю виляя хвостом. Он оказался доброй собакой. В душе я принял его, совсем как Мато.

Так, вместе, мы пришли к амбару. Здесь везде чувствовалась доброжелательность.

У мужчины оказалась одна лошадь. С виду она была не слишком крепкой. Еще имелась корова. И куры. Этакая маленькая ферма белого человека.

Хозяин дал мне рабочие перчатки. Они были старые и совсем не большие. Размером для мальчика. Я был горд, что мне дали их надеть. Карл-Мартин попросил меня брать по перевязанному тюку сена и приносить ему. Сено было на другом конце двора. Еще я помог ему покормить лошадь. У нас в резервации их много. Мне нравится на них кататься. Ребята постарше даже устраивают на них скачки. Я тоже мечтал когда-нибудь завести скакуна. У этого человека конь был дружелюбным.

Работал я очень усердно, без отдыха. Дедушка говорил, что, если хочешь стать хорошим человеком, надо старательно трудиться и никогда не отказывать в помощи. А я очень хотел стать хорошим человеком. Таким, как мой дедушка.

Никогда прежде я не работал на пару с wašíču. Сено оказалось тяжелым, и у меня скоро заныли руки. Один раз я даже выронил тюк. Проработали мы к тому времени уже долго, солнце стало припекать особенно жарко. Еще и веревка врезалась в ладонь. И все же мне стало стыдно: я не должен был ничего ронять.

Но человек по имени Карл-Мартин ничуть не рассердился. Он легко рассмеялся и сказал, что я отлично справился с работой. Он был в точности таким, как мои дяди. Тогда мне даже стало легче, оттого что он мне пришелся по душе.

Фермер велел мне сесть на один из тюков и достал металлическую бутыль. Он назвал ее «термос». Сказал, что бутыль когда-то принадлежала его отцу. И что отец ею пользовался, когда работал на заводе в местечке под названием Кливленд. Таких штук я никогда раньше не видел.

Бутыль была наполнена водой – и вода оказалась холодной. Я поверить не мог, что она такая холодная! Мы ведь целый день пробыли на солнце. Фермер сказал, чтобы я пил столько, сколько хочется. А сам вообще не приложился. Я не хотел отпивать много – чтобы досталось и ему.

– Если нужно – допивай всю до конца, – сказал он. – Ты сегодня работал как мужчина.

Мне на душе сделалось радостно. Ни один белый человек не говорил мне прежде таких слов. Я знал, что означает быть настоящим мужчиной по обычаям лакота. Но не представлял, что означает быть мужчиной для wašíču. Я всегда считал, что это значит выполнять приказы. Так мне всегда внушали в интернате. Я и не догадывался, что это может подразумевать честный упорный труд – как вот сегодня с сеном.

Я отхлебнул еще воды. И дал попить Мистеру Боунсу. Он лакал ее из моей ладони и не переставал вилять хвостом. Видно, его ужасно мучила жажда.

Я хотел было вернуть термос с остатками воды фермеру, но он не стал брать.

– Это тебе и Мистеру Боунсу. Мне и так нормально.

Я всей душой готов был полюбить этого человека. И готов был довериться ему.

– Леви, – заговорил он, присаживаясь рядом со мной на сено. Почти вплотную. И обратился по имени. – Я хочу задать тебе несколько нелегких вопросов.

– Да, сэр.

– Мы с женой поговорили… Она из твоего народа, и она знает ваши обычаи куда лучше, чем я.

Я различил в его лице печаль. Мне было невдомек, откуда в его глазах вдруг появилась горечь.

– Мы знаем, что вы в бегах. И знаем, что ты боишься за брата. Ты совершенно прав, что боишься. Я понимаю, что такое интернат для индейцев. Я сам в таком работал. И твой братишка ни за что не должен туда попасть.

Этот человек не шел прямой дорогой. И меня вновь начал охватывать страх.

– Все же куда вы направляетесь? Мы хотим вам помочь. Мы не собираемся отдавать вас этим школьным агентам.

Я хотел было промолчать, оставить его вопрос без

1 ... 25 26 27 28 29 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)