» » » » Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер, Реймонд Карвер . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер
Название: Собор. Откуда я звоню и другие истории
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 10
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Собор. Откуда я звоню и другие истории читать книгу онлайн

Собор. Откуда я звоню и другие истории - читать бесплатно онлайн , автор Реймонд Карвер

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Реймонд Карвер – классик американской литературы XX века, выдающийся мастер короткой формы, наследник Хемингуэя, Фолкнера и Чехова. Его называли минималистом и «грязным реалистом», однако «в его рассказах всегда есть уникальная странность, отзвуки мифа» (Los Angeles Times). Он несколько раз получал премию О. Генри, выходил в финал Национальной книжной премии США и Пулитцеровской премии, Роберт Олтмен поставил по его рассказам фильм «Короткий монтаж» (в ролях Энди Макдауэлл, Джек Леммон, Джулианна Мур, Роберт Дауни-мл., Тим Роббинс, Том Уэйтс), получивший «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а сюжет снятого одним непрерывным дублем четырежды оскароносного «Бёрдмена» Алехандро Гонсалеса Иньярриту (в ролях Майкл Китон, Эдвард Нортон, Эмма Стоун, Наоми Уоттс) строится вокруг переноса на бродвейские подмостки рассказа Карвера «О чем мы говорим, когда говорим о любви». Данное издание содержит авторский сборник «Собор», новые рассказы из книги «Откуда я звоню» – антологии новой и лучшей прозы мастера – и ряд дополнительных материалов; большинство рассказов публикуются на русском впервые или в новых переводах, остальные – в новой редакции.
«Карверовская Америка затуманена утратой мечты и болью, но не так хрупка, как может показаться на первый взгляд. Личная катастрофа для его героев – норма жизни» (The New York Times Book Review).
Содержит нецензурную брань!

1 ... 72 73 74 75 76 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и, честно признаться, точно не могу сказать, чего ради.

Но она меня впускает. И с виду даже не скажешь, что удивлена. Никаких рукопожатий, и уж тем более никаких поцелуев. Ведет меня в гостиную. Только уселся, а она уже несет мне кофе. И тут же принимается за свое. Говорит, как я ее мучил, как заставлял чувствовать униженной и беззащитной.

Сомнений нет: я снова дома.

Ты сразу почувствовал вкус к измене, говорит она. Тебе нравилось изменять. Нет, не так, говорит она. Во всяком случае, поначалу было не так. Тогда ты был другим. Да и я, пожалуй, тоже. Тогда вообще все было по-другому, говорит она. Нет, все началось, уже когда тебе стукнуло тридцать пять или тридцать шесть – ну да, примерно об ту пору, где-то в середине четвертого десятка. И понеслось. Спустил на меня всех собак. И так ведь здорово все обстряпал – просто загляденье. До сих пор небось собой гордишься.

Иногда мне становилось так больно и плохо, говорит она, что я готова была кричать.

Она говорит, что, уж коль скоро я решил ворошить прошлое, о плохом и печальном лучше и не вспоминать. Лучше напрягись и вспомни что-нибудь хорошее. Разве не было ничего хорошего? Да и вообще ей кажется, что давно пора сменить тему. Надоело все уже. Вот где уже сидит. Опять взобрался на своего конька. Что было – то было, потерянного не вернешь, говорит она. Трагедия? Да, трагедия. Бог свидетель, что для меня это была трагедия, да еще какая. Но к чему зацикливаться? Тебе самому разве не надоело копаться в этом старье?

Ради бога, говорит она, давай наконец забудем о том, что было. Не будем бередить раны. У тебя ведь наверняка есть еще что мне сказать, говорит она.

А знаешь что? – говорит она. Я думаю, что у тебя с головой стало не в порядке. Думаю, что ты свихнулся окончательно. Ну да, ты, конечно же, не веришь всему, что о тебе говорят, разве не так? Ни единому слову ни на минуту, говорит она. А знаешь, я бы могла им о тебе кое-что рассказать. Пришли их сюда ко мне, и я им такого понарасскажу.

Ты вообще слушаешь, что я тебе говорю? – говорит она.

Слушаю-слушаю, говорю я. Я весь внимание, говорю я.

А вот этого не надо, говорит она, я и так уже сыта этим по горло, придурок! Тебя вообще сегодня кто сюда звал? Уж точно не я, черт возьми. Объявился тут, понимаешь, вот он я, здравствуйте, прошу любить и жаловать. Какого черта тебе от меня нужно? Крови моей хочешь? Еще крови? Все мало тебе? А я-то думала, хватит с тебя, накушался уже.

Считай, что я для тебя умерла, говорит она. Я хочу, чтобы меня оставили наконец в покое. Все, что мне нужно, – это чтобы все оставили меня в покое и вообще забыли о моем существовании. Эй, там, прием, мне сорок пять, говорит она. Это сейчас сорок пять, а потом будет пятьдесят пять, а там, глядишь, уже и шестьдесят пять. Так что будь так добр, отвали.

Почему бы тебе просто не начать все с чистого листа? – говорит она. А заодно и посмотришь, с чем ты в итоге остался. Отчего бы в самом деле не перевернуть страничку? А, вот видишь, как оно бывает непросто, говорит она.

Тут она выдавливает из себя смешок. Я тоже смеюсь, но это от нервов.

А знаешь что? – говорит она. Однажды у меня был шанс, но я его упустила. Упустила – и все тут. Не думаю, что я когда-нибудь говорила тебе об этом раньше. А теперь посмотри на меня. Посмотри! Посмотри хорошенько, пока есть такая возможность. Ты просто взял меня и выбросил, сукин ты сын.

Тогда я была моложе и лучше, говорит она. Возможно, и ты тоже был лучше. В человеческом плане, я имею в виду. Конечно – а как же? Тогда ты был лучше, чем сейчас, а иначе я вообще не стала бы с тобой связываться.

А ведь я так сильно тебя любила, говорит она. Я любила тебя до полного самозабвения. Правда. Сильнее всего на свете. Да, представь себе. Сейчас вспомнить – смех, да и только. Представляешь? Когда-то давным-давно мы с тобой были так близки, что даже не верится. Сейчас мне чудно становится даже при одной мысли об этом. Как вспомню, что у меня когда-то с кем-то была такая близость вообще. Мы были так близки, что аж блевать тянет. Не могу представить, чтобы когда-нибудь я могла быть еще настолько близка с кем-то, как с тобой тогда. Больше со мной такого не случалось.

Короче, все это я к чему, говорит она. Я хочу, чтобы никто больше ко мне с этим не лез – никогда. Ты вообще кем себя возомнил? Богом или еще кем, что ли? Да если уж на то пошло, то ты Богу и подметки-то лизать не годишься, и не только ему, но и всем остальным тоже, кстати говоря. Не с теми водились, мистер. Хотя почем мне знать? Теперь я даже не знаю, чего я знаю. Зато я точно знаю, что мне никогда не нравилось, что ты вечно путался с кем ни попадя. Вот что-что, а это я знаю точно. Ты же понимаешь, о чем я, ведь так? Я права?

Права, говорю я. Совершенно права.

А ты у нас всегда заранее со всем согласен, да? – говорит она. Слишком легко сдаешься. Впрочем, как всегда. У тебя же начисто отсутствуют принципы. Что угодно, лишь бы не скандал. Что называется, ни нашим, ни вашим.

Помнишь, как я схватилась за нож? – говорит она.

Она говорит об этом как бы невзначай, словно о каком-то пустяке.

Смутно, говорю я. Что-то было такое, и наверняка так мне и надо было, но подробностей не помню. Ну, продолжай, чего молчишь? Расскажи, как было дело.

Вот теперь я, кажется, начинаю кое-что понимать, говорит она. Думаю, я знаю, зачем ты здесь. Да, я определенно знаю, зачем ты сюда явился, даже если этого не знаешь ты сам. Хотя ты же у нас тот еще прохвост. Все ты знаешь, зачем сюда пришел. Рыбку поудить пришел. Материальчиком разжиться. Что, тепло? Угадала?

Расскажи мне про нож, говорю я.

Если хочешь знать, говорит она, я до сих пор жалею, что мне тогда духу не хватило пустить его в ход. Жаль. Право слово, очень жаль. Я прокручивала все это

1 ... 72 73 74 75 76 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)