» » » » Человек, который любил детей - Кристина Стед

Человек, который любил детей - Кристина Стед

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек, который любил детей - Кристина Стед, Кристина Стед . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Человек, который любил детей - Кристина Стед
Название: Человек, который любил детей
Дата добавления: 26 декабрь 2025
Количество просмотров: 48
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Человек, который любил детей читать книгу онлайн

Человек, который любил детей - читать бесплатно онлайн , автор Кристина Стед

Журнал Time в 2005 году включил роман «Человек, который любил детей» в список 100 лучших книг XX века.
Что произойдет, если девочка-подросток будет жить с отцом-самодуром, истеричной мачехой и пятью сводными братьями и сестрами? Убийство.
Луи нелегко. Она старшая в семье. На ее попечении младшие дети. Мачеха постоянно кричит, жалуется на бедность, мужа и судьбу. Ее пожирают тайны и долги. Отец выдумал свой собственный мир. В нем он гений. По его указке идет дождь, а во дворе растет Дерево Желаний. Родители постоянно скандалят. Их ненависть выплескивается на детей. Луи устала от этого. Придет время, и она поймет, что нужно сделать.
«Человек, который любил детей» – во многом личный роман для австралийской писательницы Кристины Стед. Ее мать умерла, когда девочке было всего два года. Кристина восхищалась отцом, но при этом страдала от его авторитарности. Их взаимоотношения ухудшились с появлением мачехи, сводных братьев и сестер. Своим подростковым переживаниям Кристина посвятила эту книгу, доверив страницам потаенные мысли
Роман «Человек, который любил детей» понравится вам, если вы остались под большим впечатлением от книг «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева и сериала «Большая маленькая ложь».

Перейти на страницу:
пафосно продолжал он, – радости моей не было предела. Я мечтал о дочери…

– Мечтал, мечтал и перемечтал, – брякнул Малыш Сэм, тотчас же ужаснувшийся собственной смелости. Бывало, он подолгу молчал, демонстративно отказывался отвечать на вопросы, а потом вдруг выдавал что-нибудь чуднóе и дерзкое – у него это само собой слетало с языка. Сэм был привычен к этой особенности сына и в наказание обычно просто слегка шлепал его, однако сейчас, заметив усмешку на лице друга, поспешил замять инцидент: повел Сола смотреть новые аквариумы и затем – в комнату сыновей, чтобы услышать его мнение относительно фотолаборатории. Сол Пилгрим знал, что в доме Поллитов бесполезно ждать приглашения на обед, поэтому в половине двенадцатого он благополучно откланялся, пообещав прислать Сэму на день рождения марлина – «точно в следующий вторник», добавил он. Дети попрощались с ним без сожаления. Они догадывались, что он, должно быть, не очень умный человек, раз сочиняет стишки о «рыбалке», да еще и публикует их в газетах. К тому же денег он им не дал. А еще он не ладил с какой-то старой мегерой (как говорил им Сэм тысячу раз). И среди коллег он был известен под прозвищем Наживка Пилгрим. Даже Сэм часто называл его Наживкой или Крабом.

После ухода друга Сэм распорядился:

– Скажите Глаза-на-Мокром-Месте, чтобы пришел сюда и тоже немного поработал. Я хочу, чтобы до обеда весь свинец перекочевал в прачечную.

– Эрни хранит свинец под кроватью, – пропел Малыш Сэм, пританцовывая. – А еще у Эрни есть негодное железо и даже паромный гудок.

– Только он не гудит, – заявил Сэм.

Эрни, с мученическим выражением на лице, медленно поднялся к дому по крутому склону (который Сэм прозвал Горой).

– Эрминеус, убери свинец из комнаты! – крикнул ему Сэм.

– Я его коплю, – натянуто улыбнулся Эрни.

– Собирай в прачечной.

– Я его коплю.

– Эрминеус, снеси свинец в прачечную, – вкрадчивым голосом настаивал Сэм. – Там места много. Думаешь, кто-нибудь сумеет утащить твои две тонны свинца? А то и все двести. Вот умора. Когда начнется война, свинец твой пойдет на отлив орудий… – Он внезапно умолк и, помолчав, добавил серьезным тоном: – Нет, правда, Эрми, нельзя собирать свинец. Разве недостаточно того, что самолеты сбрасывают бомбы на уток? Нужно избавиться от него.

– Эрни своим свинцом перевернет их вверх дном, – пропел Малыш Сэм.

– Вот продам его, тогда и избавлюсь, – заявил Эрни. – А вы, малышня, отстаньте от меня. Вечно поддакиваете папочке.

– Ну зачем ты так, Эрми? – укорил его Сэм. – Они любят своего отца. По-твоему, близнецам нравится, что у них в комнате громоздится гора свинца?

– Оставьте меня в покое, – буркнул Эрни.

– Эрминеус, ну будет, будет, не злись!

– А вы оставьте меня в покое, – хмуро повторил Эрни.

Сэм выглядел красивым, одухотворенным, когда упрекал Эрни.

– Эрно, я не хочу тебя сердить. Ты умница, хороший парень, но порой, когда я вижу на твоем лице то противное выражение Кольеров, меня так и подмывает отшлепать тебя.

Эрни постарался не быть похожим на Кольеров. После обеда Сэм, заинтригованный свинцом, доброжелательно похлопал Эрни по плечу и произнес:

– Так, дети, прежде чем заняться чтением, письмом и арифметикой, давайте немного поработаем – отнесем свинец в сарай.

Близнецы опрометью кинулись в свою комнату с видом на сад, находившуюся в глубине дома, и принялись вытаскивать оттуда свинец.

– Вот он! Вот он! – визжали они. Малыш Сэм тащил бесформенную серую глыбу. Эрни подскочил к брату, дал ему подзатыльник.

– Не тронь, а то убью, – пригрозил он. Сэм, нагнувшись, рассматривал кусок свинца. – Не тронь, это я его нашел, – сердито вскричал Эрни и толкнул отца.

– Что-о? – оторопел Сэм. Отвесив сыну смачную затрещину, он продолжал тягать свинцовую глыбу. Эрни пнул его ногой. Сэм был одновременно удивлен и доволен. – Эрминеус! Ты посмел ударить своего папочку?! Дети, Эрми только что ударил бедного папочку! – Эрни конфузливо улыбнулся.

– Оставь в покое мой свинец, и я не буду драться.

– Ты и так не будешь. – Сэм снова дал ему тумака. Эрни разозлился. Сэму удалось вытащить во двор все тяжелые куски, и, раздраженный от усталости, он сердито спросил старшего сына: – Эрнест, если ты собираешься его продать, почему не продаешь?

– В четверг мимо проходил покупатель, а Эрми не стал продавать, – стали ябедничать дети.

– Он не может с ним расстаться, потому и хранит, – сказали близнецы.

– Он влюбился в него, – хихикнула Эви, прикрывая рот пухлой ладошкой.

– Ну да, влюбился, – улыбнулся сам себе Сэм.

– О, я обожаю тебя, свинец, – пискляво простонал Сол. – О, я женюсь на тебе, свинец.

Эрни кривил губы в едва заметной улыбке.

– Так, – весело скомандовал Сэм, – общими усилиями уносим отсюда свинец. – И дети, постанывая и тяжело отдуваясь, потащили куски свинца по газону (на котором планировалось устроить теннисный корт) к сараю, стоявшему близ тупикового конца улицы. Все, кроме Эрни. Тот и не думал подчиняться отцу. Даже пальцем не пошевелил, угрюмо наблюдая за стараниями младших братьев. Сэм задумчиво посмотрел на него, а потом, дурашливо дрыгая ногами, велел детям приступить к выполнению домашнего задания. Эрни с места не сдвинулся, стоя на крыльце. Казалось, он ушел в себя. Сэм слонялся по саду, поглядывая на него – как поступит Эрни? – чтобы мгновенно вмешаться и закрепить свою победу. Выжидал, как рыбак, готовый в нужный момент подсечь рыбу. Младшие с кряхтением занесли в сарай последний кусок свинца и поспешили убежать, дабы им не поручили сделать что-то еще. Эрни в ту же минуту кинулся к сараю и принялся вытаскивать свои сокровища. Сэм дождался, когда он вытащил два куска, и ринулся к нему:

– Убери на место!

– Это мой свинец! – упрямился Эрни, взявшись за еще одну глыбу.

– Делай, как тебе велят! – Сэм вырвал у него свинец и отшвырнул его к двери прачечной. Эрни заплакал, поначалу жалобно, а потом завыл во весь голос, но строптиво, и бросился на отца как телок.

– Это мое, не тронь! Это мое! Я нашел его, это мое! – Он вслепую колотил отца кулаками. Сэм грубо поймал сына за руку, рывком развернул, чтобы видеть его лицо. Эрни опустил голову и попытался снова ударить отца.

– Сэм Смелый сказал: «В прачечную!», – рявкнул Сэм, несильно шлепнув его.

– Это мое.

– Тогда ты должен продать свой свинец. Зачем ты его хранишь? – Остальные дети, полураздетые – они собирались идти купаться в реке, – робко наблюдали за противостоянием отца и Эрни издалека, через увитую ползучими растениями решетку на западном крыльце. – На что тебе свинец?

– Это для твоего дня рождения, папуся! – угодливо крикнул Сол. Сэм тотчас же отпустил руку Эрни и спросил мягко:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)