» » » » Человек, который любил детей - Кристина Стед

Человек, который любил детей - Кристина Стед

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек, который любил детей - Кристина Стед, Кристина Стед . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Человек, который любил детей - Кристина Стед
Название: Человек, который любил детей
Дата добавления: 26 декабрь 2025
Количество просмотров: 47
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Человек, который любил детей читать книгу онлайн

Человек, который любил детей - читать бесплатно онлайн , автор Кристина Стед

Журнал Time в 2005 году включил роман «Человек, который любил детей» в список 100 лучших книг XX века.
Что произойдет, если девочка-подросток будет жить с отцом-самодуром, истеричной мачехой и пятью сводными братьями и сестрами? Убийство.
Луи нелегко. Она старшая в семье. На ее попечении младшие дети. Мачеха постоянно кричит, жалуется на бедность, мужа и судьбу. Ее пожирают тайны и долги. Отец выдумал свой собственный мир. В нем он гений. По его указке идет дождь, а во дворе растет Дерево Желаний. Родители постоянно скандалят. Их ненависть выплескивается на детей. Луи устала от этого. Придет время, и она поймет, что нужно сделать.
«Человек, который любил детей» – во многом личный роман для австралийской писательницы Кристины Стед. Ее мать умерла, когда девочке было всего два года. Кристина восхищалась отцом, но при этом страдала от его авторитарности. Их взаимоотношения ухудшились с появлением мачехи, сводных братьев и сестер. Своим подростковым переживаниям Кристина посвятила эту книгу, доверив страницам потаенные мысли
Роман «Человек, который любил детей» понравится вам, если вы остались под большим впечатлением от книг «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева и сериала «Большая маленькая ложь».

Перейти на страницу:
марлин, пусть дежурит, говорю я.

Неуверенно смеясь, Эрни отступил. Луи, разбуженная грозой и болтовней во дворе, тоже приплелась в прачечную и, когда услышала, что Хенни предстоит дежурить у котла, пришла в крайнее негодование, но Сэм лишь весело рассмеялся, ткнул ее пальцем под ребра и велел не вмешиваться.

– Бедная мамина защитница заступалась, заступалась да по мордочке схлопоталась!

Сырой воздух был пропитан парами рыбной похлебки, которые грозовой ветер разносил по двору. Луи понеслась наверх с криком:

– Мам, я уже не сплю! Я послежу за котлом!

– Иди спать, а то утром сама будешь как вареная сова!

– Я послежу!

– Я сама послежу. И не спорь со мной, иди спать. Бог даст, подхвачу простуду и сдохну!

В окно Луи увидела, как Сэм и Эрни идут к обрыву, чтобы посмотреть на вспученную реку. Они с трудом тащились по превратившейся в болото земле, вода хлюпала у них под ногами. Они смеялись, брызгались.

– Давай наперегонки до прачечной! – крикнул Сэм.

– Давай, – согласился Эрни.

Оба бегуны были никудышные, у Эрни скоро закололо в боку, и Сэм пришел первым.

– Я победил! – радостно воскликнул он. Бросив палку, на которую опирался, Сэм ринулся в прачечную и снял с котла крышку, проверяя, как варится марлин. – Я готовлю ценное блюдо! – продолжал он. – Сэм Смелый, не чета женщинам, варит не ядреную похлебку. Сэм Смелый варит то, от чего польза человеку, лошади и мотоциклу, – эфирное масло!

Хенни, с запавшими сердитыми глазами, внезапно встала и прошла мимо него.

– Эрни, дорогой, – обратилась она к сыну, – раз уж твой умный отец здесь, глупым людям можно пойти и чего-нибудь поесть. Пойдем я напою тебя молоком и уложу спать.

– Эрми-бой, ты отсюда ни ногой! – насмешливо рявкнул Сэм. – Тебе поручено нести караул, значит, ты должен быть рядом с Сэмом. Иди скажи своей матери, чтобы приготовила для нас кофу.

– Пап, я спать хочу, – жалобно произнес мальчик.

– Делай, что велит отец, – улыбнулся Сэм.

Хенни снаружи пробурчала в бессонную ночь:

– И когда только он прекратит втягивать детей в свои глупые обезьяньи забавы и даст им спокойно расти? – И пошла в дом варить кофе. Поставив на стол горячий кофейник, а также фрукты и бутерброды, она с крыльца крикнула: – Эрни, скажи отцу, что его кофе на столе.

– Кофе на столе, на столе? – уточнил Сэм. – Если не на столе, я в дом не пойду.

– Заткнись уже, – тихо проворчала Хенни. Мальчик посмотрел на отца.

– Принеси мне кофу, – велел Сэм, – потом иди сам что-нибудь быстренько проглоти и спать. Но прежде, Эрми, давай-ка очисти леску от водорослей. Хорошего рыбака из тебя никогда не выйдет, если не будешь ухаживать за леской.

Мальчик взял мокрые спутанные снасти и принялся приводить их в порядок, а Сэм тем временем все продолжал его наставлять. Наконец Эрни уныло поплелся по двору к кухне, чтобы чего-нибудь поклевать.

Сэму вдруг стало одиноко в прачечной, где компанию ему составлял только булькающий котел, из которого поднимался восхитительный, на его вкус, густой аромат рыбной похлебки. Вдыхая его, он прикидывал, сколько жира ему удастся натопить – галлон, а то и два. Но в чем смысл всей этой возни? Разве жизнь его не пуста? Он вечно пыжится, развлекая детей – придумывает для них занятия, учит быть добропорядочными людьми, а они глядят по сторонам, выбирают свои дороги, и женщины сбивают их с толку, так и норовят отнять у него. «Не думай об этом», – урезонил себя Сэм. Встряхнувшись, он принялся выправлять молотком погнутые гвозди, которые повытаскивал из старых ящиков: в хозяйстве все пригодится. Кто попусту не тратит, тому всегда хватит. Это справедливо и в отношении энергии. Не трать попусту душевные силы, они понадобятся для великих дел в будущем, может быть. «Не исключено, что мне предложат высокую должность, – рассуждал Сэм. – Как знать? И к этому нужно быть готовым. Усердно трудишься, трудишься из года в год и вдруг – хоп! – тебе выпал счастливый билет. Ну а пока я тружусь на благо своей маленькой общины – веду ее за собой, создаю настроение в Истпорте, пестую в окружающих чувство гражданственности, перед членами родительского комитета выступаю с докладом о мире и прогрессе и скоро буду оказывать помощь в сохранении наших водных ресурсов, в том числе в зоне прибрежья, а также способствовать увеличению их богатства. Мужчина – символ плодородия, и приумножение – его работа. Да, нельзя отчаиваться. Кто ждет, тот дождется. И ждать нужно во всеоружии. Одолевая всех врагов, включая врагов духа твоего – усталость, разочарование. Я несу свет людям, и свой факел я передам одному, двум, трем из своих отпрысков. А пока я должен наблюдать, ждать и молиться – нет, не молиться, а учиться вести за собой ближних своих, ибо мне дана моральная сила. Где Лулу? Это те мысли, которые она должна понять. Несчастная, растерянная, беспокойная Лулу! За всех-то она тревожится. Готов поспорить, она сейчас не спит. Мой дух не дремлет, а между мной и ею существует прямая взаимосвязь, мы с ней на одной волне…»

Сэм побрел вокруг дома. Когда вышел на газон со стороны переднего фасада, свет в окне Хенни погас. Зловонные пары рыбной похлебки выплывали из прачечной и окутывали дом. Гроза наконец-то миновала. О ней напоминали только сполохи на небе, остатки дождевых облаков и лужи под ногами. Вода в реке тоже поднялась. Сэму казалось, что природа облизывает его ступни, словно рабыня, словно женщина, о которой он где-то читал: она обмывала ноги возлюбленного и вытирала их своими волосами.

В комнате Луи зажегся свет.

– Как я и думал, – сказал сам себе Сэм. – Так и знал. – Он увидел, как Луи вышла на веранду, выглянула во двор, посмотрела на него и снова исчезла в глубине дома. «Еще очень рано, рассвет только занимается, – думал Сэм, – а она уже не спит. Раз проснулась, мы с ней прогуляемся». Он вернулся в дом и тихо поднялся по лестнице, вспоминая Дженни Максим, девочку из Балтимора, с которой познакомился в доме миссис Пилгрим. Дженни обожала природу. Дверь Хенни была плотно закрыта, а дверь Луи – приотворена. Девочка что-то бормотала в своей комнате. Свет горел, и сквозь щель Сэм увидел, что Луи лежит в постели, подложив руки под голову, наматывает на пальцы пряди волос и декламирует:

– Заступись за меня, о великий Бог демократии, одаривший даже темноликого узника Бэньяна бледной жемчужиной поэзии; Ты, одевший чеканными листами чистейшего золота обрубленную, нищую руку старого Сервантеса…[162]

Сэм не был знатоком литературы и подумал, что

Перейти на страницу:
Комментариев (0)