в глубине души Кикуко радовалась. Лучше беспокоиться о ранках на руках, чем об израненном черным наймом сердце.
– Мама, я нашел! – голосок Рана раздался совсем рядом. Мальчик встал прямо напротив стола, за которым работала Кикуко, и указал пальчиком на ее букет: – Давай сегодня купим вот эти цветочки! Это брассика, я видел пост про нее.
Взяв на себя ведение аккаунтов «Каварадзаки» в социальных сетях, Кикуко начала регулярно выкладывать фотографии новых поступлений, собранных букетов, бутоньерок и цветочных композиций. Помимо новостей она занималась рубрикой «выбор дня», и недавно в нее как раз попали цветы декоративной капусты – брассики.
– Ран, не лезь девушке под руку! – встала позади мальчика мама.
Это была молодая женщина чуть за тридцать – то есть почти одного возраста с Кикуко. Однако у нее уже были семья и ребенок, пока Кикуко кое-как устроилась на временную подработку. Невольно сравнив себя с ней, Кикуко почувствовала смущение.
– Ну, мам, посмотри, какая капуста! Даже красивее, чем на картинке.
– Так уж и быть. Давай возьмем.
– Ура-а! – От радости мальчишка вскинул руки в воздух и умилительно покружился. – Красивая брассика, брассика-красивика! – радостно запел он. Один этот вид вызвал улыбку у всех, кто был в магазине.
– Ран, не дурачься на людях, – ласково пожурила его мама, хотя сама едва скрывала улыбку. – Простите за шум.
– Думаю, сама брассика очень рада такой замечательной песенке, – сказала госпожа Мицуё, вставая за кассу. – Кику, ты закончила этот букет? Проводи, пожалуйста, Рана до нужной полки.
– Хорошо.
– Красивая брассика! Брассика-красивика! – снова пропел мальчик. От его невинного задора на душе стало теплее, даже захотелось ему подпеть. Тем временем мальчик уже рассматривал другие товары в магазине.
– Это не цветочки, а листочки, да? – с нескрываемым любопытством спросил он, разглядывая головки брассик. Едва не уткнувшись в крупные листья носом, Ран склонился, чтобы получше разглядеть красно-фиолетовые, белые и розовые цветы.
– Как много ты знаешь.
– Это я из атласа узнал, когда мы с мамой читали!
В японском языке слово «брассика» записывается иероглифом «лист» и двумя иероглифами «пион», что как нельзя лучше подходит брассике и ее специфичной форме лепестков, которые напоминают пионы. Этот цветок, выведенный в Европе, выращивают в Японии с эпохи Эдо. Особенно популярной она становится к Новому году: так как настоящие пионы цветут весной, брассику частенько используют в качестве их замены для украшения дома. Она принадлежит к семейству капустных, то есть похожа на рапс, и обычно ее выращивают в горшке, но Марита закупила именно срезанные цветы. По сравнению с горшечными растениями, стебли брассики тоньше, а листья в отличие от лепестков пиона напоминают лепестки розы. Однако, несмотря на всю свою красоту и изящество, в окружении цепляющих взгляды красных бутонов брассика терялась, из-за чего пользовалась небольшим спросом. Именно поэтому Кикуко добавила эти цветы в «выбор дня», а то, что они так приглянулись крошке Рану, умиляло и радо– вало.
– Ран, подожди немножко, я подрежу стебли, – улыбнулась ребенку Кикуко, достав из ведра три цветка. Пока ножницы один за другим срезали кончики стебельков, она повернулась к маме мальчика: – Мне собрать для вас букет?
– Да, пожалуйста. Кстати, я видела, вы делаете рождественские венки из свежих цветов. Их еще можно заказать?
– Конечно. Какой размер?
– Маленький, пожалуйста.
Обычно для рождественских венков используют искусственные или высушенные цветы, но «Цветочный магазин Каварадзаки» предлагал венки из свежих цветов. Для предзаказа было доступно три размера: маленький, средний и большой, по доступным ценам в 3000 иен, 5000 иен и 7000 иен соответственно. Каждый экземпляр продавался в ограниченном количестве 30 штук, строго по предзаказу. Это – самое оптимальное количество венков, которое коллектив «Каварадзаки» мог предложить, ведь каждый делался вручную. Так как до праздника оставалось совсем немного, венки почти распродались, в основном благодаря клиентам, которые с нетерпением ждали поступления венков каждый год.
– К какому числу доставить?
– К двадцать первому.
– Самовывозом или курьером? Курьерская доставка добавит 300 иен к стоимости.
– Самовывозом.
– Хорошо, заказ принят.
– Заказ принят! – повторил Ран следом за Кикуко. – Я тоже буду флористом!
С букетиком брассики в руках и держа маму за руку, Ран вприпрыжку шел домой. Кикуко проводила его взглядом.
Как раз когда счастливый мальчик скрылся за дверью, в магазин вернулась госпожа Танака. Разглядывая композицию из брассики и роз, женщина ахнула от восторга.
– Какая красота! Замечательный букет, хоть я в цветах и не разбираюсь. Спасибо вам большое! – сердечно поблагодарила она Кикуко, аккуратно взяв букет в руки. – Подскажите, это с вами сотрудничает преподаватель икебаны госпожа Мабути?
– Вы знакомы?
– Знакома с ее дочерью. Хотя, постойте, это как-то странно звучит, – добродушно рассмеялась женщина, – ее дочь наш бизнес-партнер. Такая успешная женщина, уже добилась позиции начальника отдела. Ходят слухи, что она собирается повторно выйти замуж. Вам, случаем, не доводилось видеть ее спутника?
– Нет. Но со слов Мабути сэнсэя она хочет представить своего молодого человека на семейном рождественском ужине.
– Неужели собирается привести своего спутника домой?
– Нет, ужин пройдет в «Мифунэ», это итальянский ресторан. Семья Мабути сэнсэя ежегодно проводит там рождественский ужин.
«Вот черт», – вдруг опомнилась Кикуко. Заболталась и рассказала личную информацию о клиенте. Однако сказанного назад не вернешь…
– Похоже, и правда выходит замуж в следующем году, – тем временем хихикнула госпожа Танака. – Вы очень помогли. Лучше узнать обо всем заранее – никогда не знаешь, что может пригодиться в будущем. Спасибо, что поделились.
По расписанию Кикуко должна была работать в утреннюю смену, однако провела на работе весь день. Днем около двух часов она развозила заказы, а по возвращении, оставшись одна на складе, до самого вечера занималась сбором рождественских венков.
Когда она собиралась пойти домой, Марита вдруг предложила выпить. И хотя после долгого рабочего дня Кикуко валилась с ног от усталости, сразу приняла предложение. Все равно не было никаких домашних дел. К тому же завтра выходной, поэтому возвращаться домой пораньше не было нужды.
В черной компании, из которой Кикуко уволилась полгода назад, встречи в барах были не редкостью – раз, а то и все пять раз в неделю она выпивала с коллегами или деловыми партнерами. Кикуко нередко хотелось отказаться, но в ответ на попытку пропустить очередной вечер с выпивкой ее поучали и осуждали, затем насильно тащили в бар, а потом поучали и осуждали, уже подвыпив. Так как она была самой младшей в коллективе, еще и девушкой, все обязанности по этикету сваливались на нее: именно Кикуко разливала алкоголь всем сидящим за столом, следила,