Падение - Анне Провост

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Падение - Анне Провост, Анне Провост . Жанр: Прочая детская литература / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Падение - Анне Провост
Название: Падение
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 1
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Падение читать книгу онлайн

Падение - читать бесплатно онлайн , автор Анне Провост

Шестнадцатилетний Лукас каждое лето проводит с матерью в доме деда. Теперь дед умер, но о его прошлом все вокруг врут или недоговаривают. Лукас, чувствуя, что «увяз в чем-то непонятном», пытается обрести опору в дружбе с Бенуа – ультраправым радикалом и демагогом. У Бенуа есть четкие ответы на все вопросы, и он поверяет свои расистские идеи практикой. Роман о первой любви «Падение» вышел в 1994 году и сразу стал бестселлером, получил десяток европейских литературных премий и до сих пор входит в школьную программу в Бельгии и Нидерландах. Книга трижды адаптирована для театра и в 2001-м экранизирована. И вот – первый перевод на русский. Для старшего школьного возраста

1 ... 42 43 44 45 46 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
гладко и слишком много говорит. Он готов к любому вопросу и возражению. А мне нужно время, чтобы составить о чем-то мнение.

Она открыла дверцу и поставила на землю левую ногу, потом правую.

– Да, – сказал я уныло, – я понимаю, о чем ты.

Мы загрузили багажник доверху и поехали обратно.

Однажды я увидел из окна, как Бенуа положил руку ей на плечо. Кейтлин не шелохнулась и смотрела в сторону, словно ничего не заметила. Он ушел, и я провожал его глазами, пока он в полощущейся на ветру белоснежной рубашке спускался с холма. А Кейтлин стояла во дворе, заложив руки за спину. Недвижно, как птица у воды. Завораживающее зрелище: казалось, на ней сходятся все линии монастырского здания. Она излучала желтое сияние.

И тут произошло то, что я мог бы предвидеть. Она повернулась в мою сторону, и я, вместо того чтобы пригнуться, окаменел. Конечно же, она увидела меня. Ее озабоченное лицо разгладилось, и она улыбнулась. Я покраснел как рак (впрочем, с такого расстояния этого не заметить) и помахал ей.

– Привет! – крикнул я.

Это было очередной глупостью. Мать услышала мой крик и вошла в комнату. Увидев меня на столе под окном, она пришла в ярость.

– Ты что это там делаешь? – завопила она. – Стол антикварный! А ты даже не разулся!

Меня удивило такое непомерное возмущение, но тут я вспомнил тот давний случай.

– Дед тоже на него залезал, – злорадно заявил я.

– Ничего подобного! Ты это придумал – себе в оправдание. Твой дед не залезал на стол!

Она так разозлилась, что влепила мне затрещину. Я ощутил странное возбуждение. Никогда раньше она не поднимала на меня руку.

ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ я работал с бензопилой и проливал бензин. Канистру я намеренно оставлял открытой. С каждым днем она понемногу пустела.

Я нашел обломок другого ствола, вероятно, брошенного или забытого каким-то дровосеком, и распилил его.

Заслышав пилу, Кейтлин приходила ко мне – обычно в сопровождении нескольких кошек, среди которых неизменно был Коперник, – не только потому, что считала своим долгом помочь, но и потому, что вой пилы не давал ей сосредоточиться на танце. Иногда мы спускались в Монтурен, чтобы для разнообразия заняться чем-нибудь другим или посидеть в пиццерии под кондиционером. Но надолго мы там не задерживались – возвращались к работе. С силой и выносливостью ослика Кейтлин таскала дрова вверх по крутому склону к обочине.

Теперь мы работали подальше от дороги и поближе к кузне и могли бы легко отнести дрова туда, а потом на тачке свезти в монастырь. Но не стали делать этого. Мы вошли во вкус: на машине можно было за раз перевезти больше дров, да и поездка выходила куда более захватывающей.

Лето заканчивалось. Низкие кусты вокруг резко пахли; один из них был усыпан ягодами, и на него со щебетом слетались птицы. Они испуганно вспархивали, стоило мне включить бензопилу, но возвращались, как только я останавливался. Когда мы уставали, то усаживались пить чай со льдом – Кейтлин приносила его в термосе.

Мучила ли меня ревность? Как-то я наполнил наш общий стакан до краев и снова завел разговор о Бенуа.

– Он недавно заявил, что Аушвиц был обычной тюрьмой, – сказал я, – где иногда умирали узники.

Кейтлин ошеломленно посмотрела на меня.

– Он серьезно? – и задумалась на пару секунд. – Мне следовало догадаться. Ему удалось обвести меня вокруг пальца, но подозрения у меня были. Такие, как он, хотят забыть об Аушвице, чтобы можно было не скрывать своих расистских убеждений. Не потому, что стыдятся, – нет, им даже нравится, как эффективно немцы организовали массовые депортации. Но они знают: пока люди помнят горы ботинок и сбритых волос, у расизма нет шансов.

Она протянула руку к кусту позади нас.

– Думаю, у Бенуа было несчастливое детство.

Она положила в рот красную ягоду. Это было смело: я их пробовал – кислятина ужасная.

– В нем есть какая-то ярость, – сказала Кейтлин. – Ярость – это замечательно. Ее можно использовать в созидательных целях. Во мне она тоже есть, без нее я бы не танцевала. Но Бенуа, мне кажется, не знает, что делать со своей яростью, и все брюзжит. Он хочет не строить, а ломать. И он заставит кого-то заплатить за все, что ему не по душе, просто пока не знает кого.

– Со своими друзьями он хорош.

– Ну знаешь, вообще-то неудивительно, что он окружен друзьями. Их объединяет ненависть. Так кто угодно может завести себе друзей: находишь безработного, недовольного жизнью парня. У него нет денег, нет девушки, ему хочется к кому-нибудь прибиться. Политических убеждений у него тоже нет. Внушаешь ему, что гастарбайтеры украли у него права, принадлежащие ему по рождению, квартиру, работу и даже лучших белых девушек. Он это заглатывает, и ты посвящаешь его в последний миф, ключевой, о кознях евреев: все проблемы – следствие еврейского заговора, цель которого – власть над миром. Нет ничего проще, уж ты мне поверь!

Я потрясенно молчал. В чае было слишком много лимона и слишком мало сахара.

– Интересно, как он отреагирует, если узнает, что я еврейка.

– А ты еврейка?

– Ты что, не знаешь?

– Кейтлин Медоуз – вроде не еврейское имя.

– Еврейство передается по матери, – объяснила она. – А имя Кейтлин мне дали на случай, если история повторится. – Она подхватила проходящего рядом Коперника и усадила к себе на колени. – Пожалуй, я поговорю с Бенуа, – сказала она, проводя рукой по кошачьей шерсти.

Следя взглядом за этим сосредоточенным и заботливым движением, я выпил кислый чай до капли.

На следующее утро, словно почуяв неладное, Бенуа заявился ко мне. Он привел с собой Ташу, та радостно напрыгнула на меня.

– Ей нравится в лесу, – сказал Бенуа. – Здесь привольно.

Я только проснулся и, не успев ни умыться, ни позавтракать, встретил его в одних трусах.

– Газету читал? – спросил он, потрясая передо мной «Вестником региона».

Я успел разглядеть лишь фотографию велосипедиста и заголовок о наводнении на юге страны.

– Нет.

– Ну так прочти. Как можно не читать газет?! Тебя что, не интересует, что творится в мире?

Я налил ему кофе, который мать сварила для меня.

– Городской совет принял решение, – сообщил он. – В приходском доме будет устроен приют для беженцев.

Я намазал маслом тост и принялся медленно его жевать. Власти совершили ошибку. Ничего, кроме неприятностей, от такого решения ждать не стоит. Я прочел это во взгляде Бенуа.

– Ты бензин купил?

Он вынул из сумки пять пустых бутылок из-под «Перье» и составил их рядком на столе.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)