» » » » Одиночество смелых - Роберто Савьяно

Одиночество смелых - Роберто Савьяно

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиночество смелых - Роберто Савьяно, Роберто Савьяно . Жанр: Публицистика / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Одиночество смелых - Роберто Савьяно
Название: Одиночество смелых
Дата добавления: 7 январь 2026
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Одиночество смелых читать книгу онлайн

Одиночество смелых - читать бесплатно онлайн , автор Роберто Савьяно

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Взрыв пронзает сельскую тишину Корлеоне. Юный Тото Риина видит, как гибнут его родные, пытающиеся добыть взрывчатку из бомбы, оставшейся после войны. Грохот этого взрыва знаменует начало целой эры. Люди шепотом называют новую силу мафией, “Коза нострой” (“Наше дело” на сицилийском диалекте), деревенщина начинает теснить столичный криминал, и вскоре вся Сицилия замирает в страхе перед жестоким террором. Убийства следуют одно за другим, в городах и деревнях, на побережье и в самом центре острова. Мафия объявляет войну не только конкурентам, но и властям, и прежде всего тем, кто пытается бороться с ней. Карабинеры, полицейские, прокуроры и магистраты (следственные судьи) – все оказываются под безжалостным прицелом тех, для кого убийство – рутина. Но взрыв породил и другую силу – мужество и упорство, которые олицетворяют Джованни Фальконе и его единомышленники. В 1960-е на Сицилии начинается яростное противостояние закона и преступности, которое позже охватит всю Италию. История великого борца с мафией, Джованни Фальконе, истинного героя Италии, рассказана одним из лучших итальянских писателей, автором мирового бестселлера “Гоморра”.
Роберто Савиано – один из самых значительных итальянских авторов сегодня, его документальный роман “Гоморра” переведен почти на 50 языков. Неаполитанская преступная организация каморра приговорила писателя к смерти, уже почти десять лет он вынужден жить под охраной, на него подавали в суд Сильвио Берлускони, бывший тогда главой правительства Италии, министр внутренних дел и без счета чиновников рангом пониже – за последовательную борьбу с коррупцией на юге Италии.
Содержит нецензурную лексику.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сзади.

– Скажи ему, Нино. Скажи этому безбожнику.

– Он прав, Джованни, – говорит Нино, перелистывая газету. – Нападают со всех сторон, не только справа.

– Тут не поспоришь. Эти еще самые безобидные. Проблема в других. В моих друзьях, как их называет Паоло.

– О! Смотри, ты сам…

– И потом, адвокаты. Если они в очередной раз придумают что-то вроде зачитывания всех документов процесса, горе нам. Мне прямо интересно, спасет ли нас очередной декрет.

– Но их можно понять, – говорит Паоло, зажигая сигарету.

– Нет, Паоло, прошу тебя, – умоляет Капоннетто. – Я человек пожилой, легкие мои тоже, если я буду…

– Да-да, хорошо… – Паоло поднимает руки и гасит сигарету в пепельнице между двумя передними креслами. – Я старость уважаю.

– И власть тоже. Ты с твоими друзьями прекрасно знаешь, что это такое… – поддразнивает его Джованни.

– И власть тоже, да…

– Но их можно понять, Паоло прав, – прерывает его Нино.

– Опять?

– Особенно после истории Нино д'Увы. Они напуганы. У всех семьи, жены, дети. Дом, куда им хочется вернуться вечером.

Они молчат, пока их автомобиль обгоняет гражданские, расступающиеся перед ним, словно воды Красного моря. Произошедшее с Нино д'Ува потрясло всех. В особенности его коллег, от одного края Сицилии до другого, от Мессины до Палермо. И Паоло и Нино правы. У адвокатов есть право на самую воинственную защиту, она может быть даже недобросовестной, если не противоречит при этом Уголовному кодексу. Они могут всеми силами тормозить процесс, чинить помехи, заявлять отвод на надуманных основаниях. У них есть на это право – право спасти свою шкуру.

Унижение Нино Д'Увы началось в зале суда, у всех на глазах. Произошло это во время Макси-процесса, но в Мессине – на другом процессе против мафии с 283 обвиняемыми из группировок Мессины и Барчеллоны-Поццо-ди-Готто. Д'Ува, защищавший тринадцать мафиози, во время своей речи успел лишь услышать крик одного из боссов, как в лицо адвоката впечатался ботинок. Швырнули его из клетки – заключенные посчитали линию защиты недостаточно эффективной. Возможно, недостаточно воинственной. Несколько дней спустя в студию адвоката зашел мужчина и один-единственный раз выстрелил в него из пистолета калибра 7,65, используя подушку в качестве глушителя. Труп Нино д'Увы нашли на полу в луже крови. Он еще сжимал в руке телефонную трубку.

Новость сразу распространилась по всему острову и всей стране. Попытка запугать адвокатов Макси-процесса в Мессине не просто удалась – сразу на шестьдесят восемь адвокатов написали жалобы за отказ от защиты клиента, – но привела и к незапланированным последствиям: теперь и их коллеги из Палермо чувствуют себя весьма настороженно. И долго не раздумывают, если у них есть возможность предпринять какой-то демарш, выполнить «трюк» или пойти на какую-нибудь уловку, чтобы не злить своих клиентов, выслужиться перед ними.

– То, что сказал Лиджо, крайне важно.

До Паоло и Джованни, погруженных в собственные мысли, доносится как всегда тихий голос Нино. Теперь бронированный автомобиль вместе с эскортом несется по автостраде в сторону Палермо.

– Да, – соглашается Паоло, почесывая подбородок, – это подтвердило бы слова Бушетты. По-твоему, их следует воспринимать серьезно?

– Пока что мы всегда воспринимали их серьезно.

Джованни приоткрывает окно – пусть ветер обдувает лицо. Материалов, собранных благодаря заявлениям Бушетты, уже немало. Огромный объем информации. Самого Макси-процесса не было бы без признаний босса двух миров. Но последние изобличения Лиджо, подтверждающие рассказ Бушетты, подливают масла в огонь. Много, много масла.

Бушетта сказал, что в 1970 году он присутствовал на собрании в Катании, в доме босса Джузеппе Кальдероне, который в то время укрывал у себя босса Лучано Лиджо. Встречу организовали, чтобы обсудить предложение князя Валерио Боргезе, основателя Национального фронта и участника Национального авангарда, тот планировал в ближайшее время государственный переворот, для которого потребовалась бы и помощь вооруженной мафии. План, который строился на поддержке в верхах итальянских вооруженных сил, предполагал захват Министерства внутренних дел и Министерства обороны, каналов связи – в частности, отделения телерадиокомпании RAI – и высылку всех противников в парламенте. План также предусматривал похищение президента Республики Джузеппе Сарагаты и устранение начальника полиции Анджело Викари. Из одного из захваченных отделений RAI князь Боргезе зачитал бы национальную прокламацию:

Итальянцы, произошел долгожданный государственный переворот. Политической системы, которая двадцать пять лет нами управляла и привела Италию на грань экономического и морального распада, больше нет. В ближайшие часы в следующих бюллетенях мы расскажем вам о наиболее важных распоряжениях, призванных справиться с текущими проблемами нации. С нами вооруженные силы, силы правопорядка, самые компетентные представители нации; мы также можем вас заверить, что самые опасные противники, те, кто, скажем ясно, хотел продать Родину в рабство иностранцам, более не опасны. Итальянцы, в государстве, которое мы создадим, не будет политического разноцветья. Будет только один флаг. Наш славный триколор. Солдаты земли, моря и воздуха, силы правопорядка, вам поручаем мы защиту Отечества и восстановление внутреннего порядка. Специальные законы приниматься не будут, как не будут учреждаться специальные трибуналы, мы только просим вас соблюдать действующее законодательство. С этого момента никто не сможет безнаказанно смеяться над вами, оскорблять вас, ранить душу и тело, убивать вас. Мы возвращаем в ваши руки славный триколор, и давайте же прокричим наш неудержимый гимн любви: «Италия! Италия! Да здравствует Италия!»

В число «самых компетентных представителей нации» основатель Национального Фронта хотел включить лидеров «Коза ностры», обещая взамен отменить суровые приговоры боссам, вынесенные за последние годы, и определить исход ведущихся процессов. Томмазо Бушетте предложили управлять всеми зонами, подчиняющимися отдельным мафиозным семьям, чтобы «успокоить сицилийский народ, – рассказал дон Мазино, – и показать, что мы договорились: каждый будет отвечать за свою сферу влияния, как и было заведено в наших землях». Как бы то ни было, мафия высказалась практически единогласно, однако и крестный отец Гаэтано Бадаламенти, и Лиджо, и Риина выступили против. Похоже, что насторожила их просьба князя предоставить список всех «людей чести», чтобы иметь возможность помогать им в ходе судебных процессов и в других важных вопросах, или хотя бы пусть повяжут на руку зеленую повязку в качестве опознавательного знака, чтобы отличаться в ходе вооруженного восстания, назначенного в ночь с 7 на 8 декабря. Не очень понятно, почему незадолго до того, как Боргезе должен был отдать приказ о выступлении, он все отменил. Тем не менее неоспоримый факт, что рассказ Бушетты в точности соответствует тому, что уже было известно о несостоявшемся путче Боргезе, и детали этого рассказа очень важны, чтобы показать центральную, ключевую роль лидеров «Коза ностры» не только в криминальной, но и в политической жизни всей нации.

– Представляешь себе

1 ... 64 65 66 67 68 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)