» » » » Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев, Игорь Сергеевич Макичев . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев
Название: Фантастика 2026-53
Дата добавления: 2 март 2026
Количество просмотров: 25
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-53 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-53 - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Сергеевич Макичев

Очередной 53-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВО СЛАВУ ИМПЕРИИ:
1. Игорь Сергеевич Макичев: "Победоносец!"
2. Игорь Сергеевич Макичев: Во славу империи!.. Книга 2. "Сквозь пламя чужой войны!"

БЕРЕГ ХАОСА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Берег Хаоса
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Паутина долга

КОСМИЧЕСКАЯ ОПЕРА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Ко(с)мическая опера
2. Вероника Евгеньевна Иванова: (На)следственные мероприятия

КОМЕНДАНТ ЗВЁЗДНОЙ КРЕПОСТИ:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский час
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский год

ИМПЕРЕЦ:
1. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 1. Студент
2. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 2. Боец
3. Владимир Кощеев: Имперец. Том 3
4. Владимир Кощеев: Имперец. Том 4
5. Владимир Кощеев: Имперец. Том 5

 ПОЛУКРОВКА:
1. Василий Горъ: Полукровка 1
2. Василий Горъ: Полукровка 2
3. Василий Горъ: Полукровка 3
4. Василий Горъ: Полукровка 4
5. Василий Горъ: Полукровка 5

ПРИНЦ ХЕЛЬВИ:
1. Лина Л. Тимофеева: Ожерелье Онэли
2. Лина Л. Тимофеева: Последний дракон
3. Лина Л. Тимофеева: Заговор против младших

СТРАЖ ОСОБОГО НАЗНАЧЕНИЯ:
1. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 1
2. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 2
3. Катерина Дэй: Стражи Особого Назначения 3

ХОЗЯИН ВЕРНУЛСЯ:
1. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 1
2. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 2

                                                                     

Перейти на страницу:
но некоторые наши мужчины уже встали в стойку, — закатила она глаза.

— Потому что она чистокровный оборотень? — Иви сцапала второй круассан.

— Не только, она оказалась белокурой красавицей. Кавер лично с ней беседовал и всем до сих пор интересно, как она оказалась в плену у ящеров в южных территориях. А главное, что она из того клана, в котором был вожаком отец Рейза.

Иви тут же прекратила есть, — Не совсем поняла. Они родственники?

— Нет, — помотала Чиарра головой, — Рейз из северных же, его отец был лидером того клана, в котором сейчас лидер Риш Маккэн, а когда вся семья Рейза погибла, и он покинул клан, то его и возглавил Маккэн. Кавер и командиры полночи обсуждали, как дочурку вернуть ее отцу. Кайли сказала, что Кавер созывает через месяц в столице Большой Совет. Все лидеры приедут, чтобы узнать все то, что вы обнаружили, узнали и нашли. Саму Эвелину Маккэн будет сопровождать шестой отряд, сейчас девчонки во главе с Рионой знакомятся с ней, все же вместе в пути столько времени проведут, да и новости о своих хоть узнают. Ниа ведь тоже с севера и, как оказалось, знакома с Эвелиной. Кстати, Кавер и Кайли тоже поедут в сопровождении первого и второго отряда. Дэкси аж прям цветет, все рвалась к тебе, чтобы разузнать про ваш поход, ну и сама понимаешь, про красавчика Литана. Они через десять дней выезжают. Вместо Кавера, будет исполнять его обязанности Ашар, а я за Кайли.

На Иви обрушилось столько информации что она не все успевала усваивать.

— Через десять дней?

— Угу, — кивнула Чиарра откусывая кусок абрикосового пирога.

— Я бы тоже хотела поехать, — задумчиво произнесла Иви, — посмотреть на столицу.

— Даже не думай, тебя не возьмут. И меня, — вздохнула она, — поэтому я девчонкам составляю список покупок, чтобы они по столичным модным лавкам прошлись. Если тебе что-то необходимо напиши, я передам.

— Да мне ничего не нужно, — расстроилась Иви. — Я просто хотела посмотреть и увидеть людей, дворец, улицы…

— Да не огорчайся, — улыбнулась Чиарра, — еще увидишь. А за этот месяц я всю резервацию тебе могу показать.

— Научи меня водить кармобиль, — попросила Иви.

— Да не вопрос.

— А где мне арендовать его? Или купить надо? — Иви прикинула сколько же золотых драхм ей понадобится?

— Запрос делаешь о кармобиле у командира безопасности, а это у нас Ашар Борэй. Он же проверяет как ты ездишь, одобряет или нет, а затем выдает разрешение на вождение. Кармобиль не бесплатно выдается, — щелкнула языком Чиарра, — либо арендуешь, выплачивая частями, либо покупаешь. Сломаешь, повредишь, то ремонтируешь из собственных средств. Парни в основном полностью выкупают, а я в аренду беру потому как люблю менять их.

— Понятно, — Иви не расстроилась так как водить кармобиль намного было проще нежели автомобили в ее мире. Так что она в будущем арендует такой и постепенно выкупит или как Чиарра будет арендовать и менять. — А где производят такие кармобили?

— В Караосе, недалеко от столицы в пяти часах езды. Парни в столицу дочь вождя повезут и не по лесам, а по безопасным дорогам с остановками в городах, где приличные гостиницы и таверны. Поедут на джикарах и своих кармобилях.

— Прямо королева с эскортом, — фыркнула Иви вспоминая, как волчица проявляла к ней агрессию.

— Любимая дочка, — пожала плечами Чиарра, — да еще чистокровка. И парни точно заедут в Караос. Вот увидишь, приобретут новые кармобили последних моделей и на них вернутся. А теперь расскажи мне все-все… — девушка была в нетерпении.

Иви посчитала, что все равно от Чиарры ничего не скроешь ей Кайли расскажет, и наливая себе вторую чашку кофе начала свой рассказ, не вдаваясь во многие подробности, в основном рассказывала про стычки с хищниками, про лабораторию, про стрекоз и плен, но про Шакала прошлась вскользь. Полтора часа они сидели за столом, затем перебрались в гостиную. Иви говорила, Чиарра слушала. Брови ее были нахмурены, нижняя губа слегка прикушена. Видно было, что ее раздирают чувства. Голос Иви звучал абсолютно ровно и спокойно, точно она рассказывала подруге последние новости. А может она так устала об этом говорить, что все эмоции притупились и многие вещи уже вспоминались без тех эмоций, что испытывала в реальности.

Глаза Чиарры округлялись все больше, особенно, когда она рассказала о своем плене.

— Ты была в аду.

— Не спорю, но закончилось все благополучно.

— Это все потрясает и заставляет задуматься, — хмурилась Чиарра. — Последние рожденные могут быть даже опаснее перворожденных ящеров, они знают наш язык. Теперь я понимаю, почему Кавер созывает Большой Совет со всеми лидерами в королевской столице. Все должны быть в курсе и брать в плен таких, а не этих чешуйчатых уродов.

— А может быть и не опасны, — возразила Иви, — один из них меня спас и вывел к своим.

— Не просто так, я уверена.

— Скорее всего не просто так, — согласилась с ней Иви не желая больше говорить о Шакале.

— Представляю, чего натерпелась Эвелина в той лаборатории и что видела. Она и не надеялась, что ее спасут.

И Иви призадумалась, а ведь правда, волчица была в адском месте, даже не имея надежды на спасение, может поэтому и агрессивная такая была, но почему именно к ней? Иви искала оправдания ее недружелюбию, наверное, из-за того, что она человек и чужачка, да еще Эвелина теперь в курсе, что Иви пришла из другого мира. Но тот факт, что она бросилась к Тарре не давал ей покоя. Иветта была уверена, что волчица не помогала, а оттащила Тарру. Но Чиарре говорить об этом не стала, потому как очернять, не имея доказательств, она не собиралась. А просто забудет об этом, тем более через десять дней Эвелина Маккэн покинет резервацию.

Иви так задумалась, что не сразу услышала вопрос Чиарры.

— Прости? Повтори, я задумалась.

— И, о чем, если не секрет? — лукаво прищурила подруга красивые темно-зеленые с золотыми крапинками глаза.

— Чиарра… — Иви опустила глаза, — хочу спросить о… почему мужчины урчат? Это признак чего-то особенного?

— Так-так… кто урчал на тебя?

— Неважно, — смутилась Иви.

— Слеш?

— Не Слеш, но все же, почему они так делают?

— Серьезно? Ты мне не скажешь кто это был? — на личике Чиарры появилось жуткое разочарование.

— Думаю, что это ничего не значит…

— Что значит — «не значит»⁈ — округлила глаза Чиарра. — Еще как значит! Ну, подруженька моя, это кое-что да означает.

— И? Симпатию?

— Не только, — загорелись глаза девушки. — Когда мужчина на инстинктах неконтролируемо урчит, это говорит о том, что ты ему очень и очень нравишься. Короче, он

Перейти на страницу:
Комментариев (0)