» » » » Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев, Игорь Сергеевич Макичев . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев
Название: Фантастика 2026-53
Дата добавления: 2 март 2026
Количество просмотров: 21
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-53 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-53 - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Сергеевич Макичев

Очередной 53-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВО СЛАВУ ИМПЕРИИ:
1. Игорь Сергеевич Макичев: "Победоносец!"
2. Игорь Сергеевич Макичев: Во славу империи!.. Книга 2. "Сквозь пламя чужой войны!"

БЕРЕГ ХАОСА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Берег Хаоса
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Паутина долга

КОСМИЧЕСКАЯ ОПЕРА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Ко(с)мическая опера
2. Вероника Евгеньевна Иванова: (На)следственные мероприятия

КОМЕНДАНТ ЗВЁЗДНОЙ КРЕПОСТИ:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский час
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский год

ИМПЕРЕЦ:
1. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 1. Студент
2. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 2. Боец
3. Владимир Кощеев: Имперец. Том 3
4. Владимир Кощеев: Имперец. Том 4
5. Владимир Кощеев: Имперец. Том 5

 ПОЛУКРОВКА:
1. Василий Горъ: Полукровка 1
2. Василий Горъ: Полукровка 2
3. Василий Горъ: Полукровка 3
4. Василий Горъ: Полукровка 4
5. Василий Горъ: Полукровка 5

ПРИНЦ ХЕЛЬВИ:
1. Лина Л. Тимофеева: Ожерелье Онэли
2. Лина Л. Тимофеева: Последний дракон
3. Лина Л. Тимофеева: Заговор против младших

СТРАЖ ОСОБОГО НАЗНАЧЕНИЯ:
1. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 1
2. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 2
3. Катерина Дэй: Стражи Особого Назначения 3

ХОЗЯИН ВЕРНУЛСЯ:
1. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 1
2. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 2

                                                                     

Перейти на страницу:
ее инстинкты сработали на высшем уровне, — предположил Айс, отряхивая песок с одежды. — Должен признаться, ощущения в толще песка были не из приятных.

— Полностью согласен, — добавил Ашар, внимательно осматривая окружающую местность, как и остальные члены команды.

— Никогда больше не полезу в эти проклятые пески, — буркнул Канмин сплевывая песок.

— Хотел получить опыт, — хмыкнул Рейз, — так получай.

Канмин, мрачно открутив крышку бурдюка, с наслаждением утолил жажду прохладной водой.

— Шакал, теперь нам остается полагаться только на твое чутье, — сказал Рейз, заметив два выхода из пещеры. — В который нам?

— В тот, что справа, — ответил Шакал и сжав клинок в руке, бесшумно направился к выходу. Шайни погасила фонарь, а тигрица потрусила рядом с ней.

— Держись ближе ко мне, — предупредил Рейз, крепко удерживая Иви за руку и не ослабляя хватки. Иветта, в свою очередь, сохраняла сосредоточенность и расправив плечи демонстрировала уверенность.

Отряд стражей, следуя за Шакалом, направился к правому выходу, полностью осознавая возможные угрозы и будучи готовыми к любым непредвиденным ситуациям.

атмосфера в пустыне)))) жаль нет картинок летящего дракона с семью пассажирами на спине))))))))) а создавать картинки не умею(((((

Глава 19

Команда продвигалась вперед с особой осторожностью. Каждый поворот, высоту потолка и изменения температуры они фиксировали в памяти. Чем дальше они углублялись, тем теплее становился воздух. Пещера не вызывала страха и не была для них чем-то новым, они уже сталкивались с подобным и знали, что их может ожидать. Однако столкновение с неизвестным заставляла их сердца биться чаще, а ладони покрываться испариной.

— Идем в этом направлении, — тихо произнес Шакал.

— Ты знаешь эти места или это просто интуиция? — с сомнением спросил Айс.

— Я знаю расположение логова, — ответил Шакал. — Ящеры строят свои жилища по одному и тому же принципу. Тихо! — приложил он палец к губам замедляя шаги.

Все замерли, напряженно прислушиваясь. Иви сжала руку на кинжале, и посмотрела назад. Никого. Пока никого.

Пройдя больше двести метров по туннелю, они подошли к развилке. Шакал махнул рукой направо, к туннелю из неотесанного камня, в котором тускло горели агарные камни. Гидры их также использовали в быту. Сейчас они оказались в туннеле похожем на те, которые уже миновали: голый бурый камень, запах земли и песка, сухой воздух.

Шакал внезапно поднял руку и резко остановился, заставив Иви нервно сглотнуть.

— Слишком тихо, — заметил Рейз.

— Обычно это сулит надвигающийся шторм из дерьма, — пробормотал Айс. — Все, как мы любим.

Отряд снова двинулся по длинному туннелю, держа оружие наготове. Внезапно раздался шум. Царапающий звук, который заставил всех застыть.

— Что это за чертовщина? — спросила Лика, и Шакал тут же оказался около нее готовый защищать девушку любой ценой.

— Скоро узнаем, — ответил он.

Из темноты донесся рык, сопровождаемый скрежетом когтей по полу.

— Не ящеры, судя по запаху, — мрачно произнес Ашар, вертя в руках кинжалы.

— Это Серые, — оскалился Рейз, издав низкое рычание.

— Кто такие Серые? — спросил Канмин, втягивая ноздрями воздух и пытаясь уловить новые запахи.

— Скоро увидишь, — хмыкнул Айс.

— Лика, Иви и Шайни, спрячьтесь за тем выступом и возьмите с собой тигрицу, — приказал Рейз.

В следующий миг из туннеля, расположенного прямо перед ними, внезапно появился хищник.

Существо, выгнув шею, издало оглушительный рев, демонстрируя устрашающие клыки.

— Песик, песик, иди сюда, — сохраняя хладнокровие, тихо произнес Айс, одновременно прицеливаясь из арбалета, заряженного металлическими болтами с острыми наконечниками.

— Это не серый восьмилапый хищник, — прошептала Иви наблюдая за монстром из укрытия.

Она никогда ранее не сталкивалась с подобным существом. Хищник был огромных размеров, его окрас бледно-серый, кожа гладкая без единой шерстинки, а два длинных шипованных хвоста придавали ему угрожающий вид. Шесть мощных лап и жуткие красные глаза, а также вытянутая вперед оскаленная пасть с клыками, внушали первобытный ужас.

— Я такого вижу впервые, — произнесла Шайни задержав дыхание. Тигрица, находившаяся рядом с ней, прикрыла лапой глаза и задом уползла подальше в укрытие.

— Бог мой! — не сдерживая эмоций, выдохнула Лика.

— И он один, — почти беззвучно добавила Иви держа арбалет перед собой.

Девушки, спрятавшись в укрытии, наблюдали, как Рейз и Шакал с молниеносной скоростью выхватили мечи. Айс и Ашар, окружив чудовище, готовились атаковать его с тыла. Канмин был потрясен видом монстра и наконец понял, что существо было не мирно настроено, а жаждало их крови.

Существо, издавая хриплые и рыкающие звуки, начал медленное, но неумолимое наступление. Его глаза, налитые кровью, излучали зловещий огонь, свидетельствующий о неукротимой жажде крови. У Иви внезапно проявились признаки нервного напряжения, выразившиеся в спазмах желудка. Однако, когда чудовище перешло в атаку, Рейз и Шакал, действуя слаженно и синхронно, вступили в смертоносный танец с клинками. Их движения были настолько быстры и точны, что они успешно наносили удары по телу монстра, одновременно уклоняясь от его смертоносных клыков и острых когтей.

Лика, округлив глаза, воскликнула:

— Черт возьми! Проклятая поэзия в движении! Как красиво убивают!

Шайни, не отрывая глаз от бойцов, крепко сжимала в руке острые ножи, как будто была готова в любой момент броситься к ним. Лика, заметив это, мягко взяла ее за локоть и прошептала:

— Даже не думай туда соваться. Они справятся и без нас.

Шайни, не ответив, отвернулась от Лики. Девушки снова наблюдали за тем, как мужчины, действуя быстро и слаженно, расправляются с монстром.

Рейз и Шакал, объединив усилия, сражались с тварью, нанося ему удары клинками, которые оставляли на его теле смертельные раны. Чудовище извивалось и пыталось схватить Ашара и Айса, пока они рубили его шипастые хвосты.

Но решающий удар нанес Канмин. Он запрыгнул на спину монстра и вонзил свой меч по рукоять в его голову.

— Молодчина, Канмин, — похвалил парня Рейз.

После завершения схватки, вся команда, находясь в залитой кровью пещере, стояла у тела поверженного чудовища.

Лика, выражая свое отвращение к увиденному, поморщилась. — Какая мерзость.

Шайни внимательно изучала тело монстра.

— Терпеть не могу этих гадов, — пробормотал Айс и пнул монстра, затем вытер меч о его шкуру.

— Предлагаю покинуть это место, — произнесла Шайни и поискала Нэрри.

А Нэрри в это время, демонстрируя свои инстинкты, обнюхивала мертвое существо и издавала характерные фыркающие звуки.

— Закуси на дорожку. На случай, если нам предстоит дальняя дорога, — с легкой усмешкой заметил Канмин обращаясь к полосатой хищнице.

Тигрица зашипела и резким выпадом лапой шарахнула парня по спине.

— Ты смотри какая злая зверюга, — Канмин, отшатнувшись от неожиданной атаки, попытался сохранить самообладание.

— Не задевай и ни провоцируй Нэрри, — вмешалась Лика, строго глядя на Канмина. — Помни, что она обладает природой оборотня, но в данный

Перейти на страницу:
Комментариев (0)