» » » » Первая формула - Р. Р. Вирди

Первая формула - Р. Р. Вирди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первая формула - Р. Р. Вирди, Р. Р. Вирди . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Первая формула - Р. Р. Вирди
Название: Первая формула
Автор: Р. Р. Вирди
Дата добавления: 3 октябрь 2024
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Первая формула читать книгу онлайн

Первая формула - читать бесплатно онлайн , автор Р. Р. Вирди

Перед вами эпическая сага о таинственном сказителе, который сплетает ложь и магию в историю, ставшей легендой.
«Все легенды рождаются из истины. И полны лжи. Данная легенда моя. Вы можете судить меня по ней как хотите. Но сначала послушайте мою историю.
Я похоронил деревню Ампур под горой льда и снега. Потом убил их бога. Я освоил древнюю магию и был проклят за это. Я развязал войну с теми, кто существовал до появления людей, и потерял принцессу, которую любил и хотел спасти. Я вызыватель молний и связующий огонь. Я – легенда. И я – чудовище.
Меня зовут Ари.
И это рассказ о том, как я выпустил на свободу первородное зло».
Так начинается история сказителя и певицы, которые находятся в бегах и случайно сталкиваются в придорожной таверне. Но старые грехи не забыты, враги не хотят терять след. Прежняя жизнь стремительно настигает их, и, возможно, платить за это придется всему миру. Никто не может избежать своего прошлого, а все истории должны иметь свой финал.
«История создана с терпением, страстью и, самое главное, огромной любовью». – Джим Батчер
«Если вы любите “Имя ветра” и “Хитрости Локка Ламоры”, то этот роман станет вашей следующей читательской зависимостью». – Дирк Эштон
«Эпос, подобного которому нет, – грандиозный, размашистый, драматичный. Любовное письмо к фэнтези, пылающее страстью, жаром и мифологией Южной Азии. Читается как волшебство, а на вкус – как шафран». – Юдханджая Виджератне
«Эпическое фэнтези в своем лучшем проявлении – дань уважения сказкам и легендам, великолепно изложенным и бесконечно увлекательным». – Андрея Стюарт
«Богатое построение мира, обилие событий и хитроумных сюжетных поворотов. Очень рекомендую!» – Джонатан Мэйберри
«Прекрасная, радостная и болезненная – всегда увлекательная и иногда проникновенная. Эта книга заставила меня вспомнить, почему я люблю эпическое фэнтези». – Кевин Дж. Андерсон
«Это эпическое фэнтези, к которому нужно подойти с терпением, и тогда оно удовлетворит любого поклонника жанра». – Kirkus Reviews

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

class="p1">Двенадцать граней.

Передо мной засиял светящийся туннель, и я, вопя во всю глотку, влетел прямо в его жерло.

Мир накренился набок, и меня выбросило из какой-то двери в горизонтальном положении. Сориентировался я не сразу, а присмотревшись, понял, что плавно лечу через площадку у Вороньего гнезда прямо ко входу в башню.

Двери-то тяжелые, да еще и закрыты.

Не успел я задуматься о грозящей мне опасности, как сила притяжения спасла меня от необходимости таранить дверь. Ноги коснулись земли, и я, упав, кубарем покатился по снегу. Больших сугробов у башни не было, однако приземление получилось не слишком жестким. Толстая мантия и плащ тоже здорово помогли.

Синяки будут, но ничего серьезного. Я немного полежал в снегу, чувствуя, как сквозь одежду просачивается холод. Голые руки начали неметь. Какое облегчение!

По снегу захрустели чьи-то шаги. Приблизились, затихли. Я поднял голову: риши Брамья…

– Неплохо исполнено. – Он нагнулся, разглядывая меня в упор. – Слышал твои крики и, можно сказать, чувствовал твои грани. На этот раз ты и в самом деле пытался что-то сделать.

Он может чувствовать чужие грани? Я, конечно, был здорово не в себе и все же задумался: значит, между гранями, которые работают с одной и той же формулой, устанавливается связь? Теория смелая, но вряд ли я ошибаюсь.

Промолчав, я решил, что с меня хватит холодной ванны. Поднялся на ноги, сжал кулак и, резко развернувшись, выбросил вперед руку. Удар должен был угодить прямо в нос риши Брамья, заставив его вскрикнуть от ослепляющей боли и окрасить снег красным узором. Неплохо бы Мастеру получить подобный опыт.

Я упустил из вида, насколько пострадала во время падения моя координация. Кулак пролетел мимо ненавистного лица, к тому же риши в этот миг выпрямился. Словом, я промазал, да еще сила размаха повлекла меня вперед. Остальное довершил скользкий снег, и я обрушился на землю.

– Ну, ну, Ари. Приземлись ты удачнее, вполне мог бы ударить риши. Не просто риши – Мастера. Это ведь ужасный проступок. Тебя обвинили бы в нападении на наставника.

Лежа лицом в снегу, я представил себе его усмешку.

– И кстати, на нас смотрят. Не слишком красивая сцена, а?

Я осмотрелся. М-да…

Во дворе толпились ученики, и на нас с Мастером пялились десятки глаз.

Интересно, давно они здесь? Если да, значит, наблюдали за моим первым полетом с Вороньего гнезда. Должно быть, услышали крики и прибежали поглазеть… Выходит, видели и падающие камни, и кусок потолка, до того как тот растворился в воздухе?

Такие мысли крутились у меня в голове, пока я вставал и отряхивался. Если разыграть карту правильно, можно использовать произошедшее себе на пользу.

Риши Брамья прав: мне совершенно ни к чему разговорчики, что я-де напал на Мастера. Однако почему бы не раскрутить историю, представив ее битвой равных противников? Подобный сюжет кое-что менял.

Сделав мысленную заметку, я обратился к Мастеру:

– Ты прав, риши. – В моем голосе звучала должная смесь уважения и спокойствия. Ситуация требовала сдержанности. Не хватало еще, чтобы пошли слухи о том, что в стычке между Ари и Мастером виновен именно Ари. – Да, я сложил грани. Представил себе то плетение, которое использовал ты, когда выкинул падающий к подножию башни кусок потолка далеко в горы.

Мастер кивнул и заулыбался:

– Я так и думал. Ты учишься, пусть для этого тебя пришлось слегка напугать. Хорошая работа, Ари. – Он хлопнул меня по плечу, и моя голова дернулась, как от удара в подбородок. – Чему еще научился за пару часов?

Я вспомнил плетения, которые сегодня применял Мастер.

– Одно из составных плетений, что ты сотворил, включало в себя элемент движения. Ну, будто на объект воздействуешь каким-то грузом. – Задумавшись, я пожевал губами, однако более ничего из себя не выжал.

– Хорошо, Ари. Не совсем точно, и все же хорошо. Ты неглупый мальчик – хотя это и без того известно. Не торопись. Время – твой союзник. Увидимся на следующем занятии. Если поймешь о плетениях что-то еще, мне будет интересно тебя послушать. А до тех пор поразмысли над тем, что сегодня видел и слышал. Как знать? Вдруг ты окажешься умнее нас и поставишь крест на этом деле?

Я твердо глянул риши в глаза, дав понять, что подобный исход не рассматриваю.

На его лице появилась обычная кривая улыбка:

– Пока, Ари. – Помахав мне на прощание, он побрел к корпусу, оставив меня злиться на заснеженной площадке.

На месте, с которого только что ушел риши, лежали мешок и посох. И на том спасибо. Я забрал вещи.

Зрители поняли, что представление закончилось, и быстро направились каждый по своим делам. Оставшиеся несколько человек сбились в кучку и довольно-таки громко зашушукались на мой счет.

Что ж, такова цена моего желания заниматься с риши Брамья. Любопытные шептались и будут шептаться.

Я решил дать им пищу для размышлений и подошел с искаженным от раздражения лицом к ближайшему из учеников. Тот был на несколько лет старше меня – наверное, ему было около двадцати. Волосы темные, физиономия простецкая. Видимо, небольшого ума.

– Ты ведь все видел и кое-что даже слышал?

Парнишка кивнул.

– Значит, помнишь и крики, и падающие с Вороньего гнезда камни.

Он облизал губы и обернулся к девушке, с которой только что разговаривал.

– Ну, я не все видел, хотя твое падение трудно было не заметить.

– Вот что случается, когда используешь плетения. Это искусство – штука опасная, и у нее есть своя цена. Мне жаль, что ты стал свидетелем поединка.

Парень округлил глаза.

Пожалуй, хватит. Теперь парень нафантазирует с три короба. Скольким приятелям он сегодня поведает выдуманную на ходу историю? Дальше начнется магия: его байки будут пересказывать и перевирать до тех пор, пока даже мне они не покажутся совершенно незнакомыми.

Если уж мне пришлось бодаться с риши Брамья при таком стечении народа, разве не должен я получить что-то взамен? Пусть это будет новый штрих к репутации. Мне не повредит.

Не буду врать: я сознавал, что история неизбежно дойдет до ушей Нихама. Пусть испорченный негодяй насторожится и задумается – стоит ли пытаться задирать меня дальше?

Во всяком случае, на подобный результат я рассчитывал.

Впоследствии выяснилось, что Нихама, как и меня, жизнь ничему не учит. Или учит не торопясь.

Я еще не раз пойму, что за все надо платить…

70

Принципы

Несмотря на удовольствие, которое я испытал, получив возможность пустить по Ашраму слух о таинственной истории, разговор с риши Брамья довольно сильно испортил

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

Перейти на страницу:
Комментариев (0)