» » » » Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс

Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс, Грейди Хендрикс . Жанр: Мистика / Триллер / Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс
Название: Как продать дом с привидениями
Дата добавления: 22 март 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Как продать дом с привидениями читать книгу онлайн

Как продать дом с привидениями - читать бесплатно онлайн , автор Грейди Хендрикс

Грейди Хендрикс
Как продать дом с привидениями
(How to Sell a Haunted House)
Автор проекта перевода: semenovav@list.ru
Перевод выполнен автоматизированной системой без последующей редакции.
Все термины и имена согласованы с единым глоссарием.
────
Оригинальное издание:
Titan Books, Лондон, 2023
ISBN: 9781803360539 (твёрдая обложка)
ISBN: 9781803360546 (электронная книга)
────
Перевод выполнен в некоммерческих целях.
Все права на оригинальное произведение принадлежат
Грейди Хендриксу и издательству Titan Books.
────
март, 2026
перевод semenovav@list.ru

1 ... 8 9 10 11 12 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">— Произошла путаница, — начала Луиза.

— О нет, — сказал Роланд. — Это нехорошо.

— Потому что мы не хотим, чтобы всё, что принадлежало нашим родителям, было вытолкнуто к входной двери, как метлой, и все наши детские зубы оставлены в пластиковом пакете на крыльце. Наши родители умерли три дня назад, поэтому, если мой брат сказал вам прийти сюда и выбросить всё, то произошла недоразумение.

И тут подъехал грузовик Марка.

Она и Роланд смотрели, как он возился с чем-то на пассажирском сиденье, затем вышел, хлопнул дверью и пересёк мёртвую траву к ним. Видеть Марка всегда поражало Луизу, потому что это никогда не соответствовало вечно шестнадцатилетнему Марку в её голове.

Марк перед ней постарел, волосы на его голове начали редеть, а живот стал больше, чем она помнила. На нём была футболка с логотипом группы King Missile, которую он носил ещё в школе, и казалась она такой же поношенной. Футболка была грязной настолько, что казалось, будто она всё ещё та же самая. На нём также была фланелевая рубашка, которую, как ей казалось, он носил в те времена. Самое большое отличие от Марка в её памяти были его ужасные татуировки. Неаккуратный рисунок якоря на его левом предплечье, скопированный с татуировки дяди. Знак бесконечности, заканчивающийся пером для письма, на внутренней стороне его правого предплечья, потому что он утверждал, что является писателем, хотя никаких доказательств этому не было. «Фокси» в блестящих курсивных буквах на внутренней стороне его левого запястья в честь Аманды Фокс, его школьной подружки и бывшей невесты, когда они снова сошлись после расставания.

У него были вишневые символы игровых автоматов на боку шеи и японские иероглифы, означающие (якобы) «Всё, что ты делаешь, будет успешным», на внешней стороне его левой икры. Под этой футболкой с логотипом King Missile был виден штрих-код от пачки Marlboro Reds над его пупком, сделанный после того, как он бросил курить. Феникс у основания его позвоночника, когда он устроился на работу в Чарльстон Гриль. «Аманда» на его правой лодыжке, когда они снова сошлись с Амандой Фокс. И символ инь-янь из дельфинов на его груди после того, как он сходил вплавь с дельфинами в Ки-Уэсте.

Луиза почувствовала себя обиженной, но вид её брата вызвал у неё стыд.

— День уже начался, и нужно выбросить много мусора, — сказал Марк Роланду, а затем бросил на неё взгляд. — Эй, Лу, ты пришла.

Ни объятий, ни рукопожатия, ни слова о их маме или папе.

— Этот «мусор» — всё, что принадлежало маме и папе, — сказала Луиза. — Нам нужно пройти через дом, прежде чем ты выбросишь всё.

— Эти парни на работе, — сказал Марк. — Я имею в виду, я бы с удовольствием полистал папины налоговые декларации за 1984 год и посмеялся, и поплакал, и рассказал семейные истории, но некоторым из нас приходится работать. Если хочешь, мы можем потом очистить дом шалфеем и избавиться от плохих вибраций.

Рабочие Роланда в белых защитных костюмах повернулись, чтобы посмотреть на них. Луиза ненавидела чувствовать себя на сцене, но Марк походил на их маму. Он любил драму.

— Куклы мамы могут что-то стоить коллекционеру, — сказала Луиза. — И в колледже наверняка заинтересуются папиными исследованиями. Мы не можем позволить какому-то случайному парню выбросить всё в мусор.

— Я на самом деле являюсь полностью аттестованным специалистом по удалению мусора, — сказал Роланд.

— Я собираюсь выставить кукол на eBay, — сказал Марк. — А последняя работа папы была посвящена экономике частных железных дорог в росте текстильной промышленности Южной Каролины с 1931 по 1955 год. Я думаю, мир может как-то обойтись без этого. Сейчас мне нужно, чтобы ребята Роланда помогли мне перевезти мой хлам из заднего двора в мою машину. Ты думаешь, они могут мне помочь? — спросил он Роланда. — Это займёт пять секунд.

— Марк, — сказала Луиза, вкладывая всю свою любовь, терпение и общие детские воспоминания в свой голос. — Ты не можешь взять всё, что когда-либо делала мама, и все папины работы, и семейные фотографии, и альбомы, и дневники, и одежду, и ювелирные изделия, и куклы, и выбросить всё это в мусорный бак этого парня.

— Они профессионалы, — сказал Марк, поворачиваясь к Роланду Агуттеру. — Ты не выбросишь ничего ценного, верно?

— Всё, что мы найдём имеющим финансовую, эмоциональную или юридическую ценность, мы оставим в пластиковом пакете на крыльце, — сказал Роланд Агуттер. — Я сказал ей об этом.

— Но ты можешь что-то пропустить, — сказала Луиза и повернулась к Марку, пытаясь почувствовать себя взрослой. — Это тяжело, Марк, но я здесь на две недели. Не нужно спешить. Давай пройдём через дом вместе, а потом эти парни могут вернуться.

— Послушай, Лу, — сказал Марк. — Тот дом — это Афганистан. Как только мы войдём туда, мы никогда не выйдем. Откуда мы знаем, что выбросить? Мы не знаем. Мы слишком близки. И там чертовски жутко. Эти парни здесь, у них есть залог, они знают, что нужно упаковать все куклы, так что давайте закончим. Чистый разрыв.

— Я знаю, что ты расстроен и подавлен, — начала Луиза.

— Только потому, что мы пятнадцать лет делили ванную, не значит, что ты знаешь обо мне хоть что-то, — перебил её Марк. — Мой инструктор по йоге знает обо мне больше, чем ты.

— Ты занимаешься йогой? — спросила она, поражённая.

— У меня есть практика, — сказал он. — Так и так. Суть в том, что я знал, что ты будешь делать это. Я знал, что ты появишься и начнёшь всем говорить, что делать.

— Я не говорю всем, что делать, — сказала Луиза, делая глубокий вдох.

— Ты говоришь Роланду не входить в дом, — сказал Марк. — Ты говоришь мне, что нам нужно очистить дом вместе. Он повернулся к Роланду Агуттеру. — Она как Прилипала-Задавака, верно?

— Я не знаю, о ком ты говоришь, — сказал Роланд.

— Одна из кукол нашей мамы, — сказал Марк. — Сделанная по образцу моей сестры. Он повернулся обратно к Луизе. — Я справляюсь с этим.

— Прилипала-Задавака не сделана с меня, — сказала Луиза.

— Твоя мама сказала, что да, — сказал Марк. — В любом случае, я знаю, что тебе нужно быть в центре внимания, но я уже обо всём позаботился.

— Марк, — сказала Луиза, — давай замедлимся. Мы поедем к тете Хани, ладно? Все там. Мы можем поговорить о похоронах.

— Перестань говорить мне, как поступать, — сказал Марк. — Я уже всё решил.

— Может

1 ... 8 9 10 11 12 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)