» » » » Беременна по обмену, часть II - Наталья Ринатовна Мамлеева

Беременна по обмену, часть II - Наталья Ринатовна Мамлеева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Беременна по обмену, часть II - Наталья Ринатовна Мамлеева, Наталья Ринатовна Мамлеева . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Беременна по обмену, часть II - Наталья Ринатовна Мамлеева
Название: Беременна по обмену, часть II
Дата добавления: 15 май 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Беременна по обмену, часть II читать книгу онлайн

Беременна по обмену, часть II - читать бесплатно онлайн , автор Наталья Ринатовна Мамлеева

Его глаза — сам лед, но я видела там эмоции. Видела, каким он может быть настоящим. Эта мысль теперь не отпускает меня, хочется пробиться под корку льда, растопить сердце Повелителя Света.
Но даст ли он эту возможность мне — иномирянке без магии, суженой правителя Фарахейма? Или, быть может, намного легче смириться с обстоятельствами и полюбить того, кто предназначен судьбой?

1 ... 17 18 19 20 21 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
изменами.

— Он принципиален и благороден, — подтвердила эрледи, — но ведь ты можешь попробовать. Хотя бы попробовать.

Не хочу. Не буду. Ужасно! Как же ужасно готовить для себя участь второстепенной женщины в жизни мужчины, в чьи глаза хочется смотреть бесконечно. Но дальше переливать из пустого в порожнее я не стала.

— Возвращаемся к подаркам. Как они помогут мне завоевать сердце Анвэйма?

— Не они, — покачала головой эрледи, вновь нервно дернув край манжета. — Они нужны лишь как атрибут твоего статуса. Я предлагаю тебе пойти на бал-открытие Отбора. Ты должна показать, что ты не просто беременная женщина, ты еще и желанная женщина, которая не сломается под напором обстоятельств.

— И что я буду делать на этом балу? Танцевать? В своем положении?

— Деточка, что ты такое говоришь? Конечно, заставлять танцевать тебя никто не будет, да и не требуется этого! Как же другие леди, будучи беременными, посещают подобные мероприятия? Сидят на софе, едят, пьют безалкогольный пунш и общаются. Получают важную информацию и напоминают о себе.

— Я не другие, — ответила я, отвернувшись. — Не желаю бороться за эрлорда. За ребенка

— да, но не за Анвэйма.

— Сколько гордости, — произнесла женщина.

— Дело не только в гордости, но и в моем счастье, в счастье его будущей жены. Я буду просить Анвэйма оставить меня рядом с ребенком, но не на правах его любовницы, а лишь в качестве матери его ребенка.

Джина молчала, задумчиво глядя на меня.

— Ради матери ребенка он на такое не пойдет, а вот ради любимой женщины… Кто знает. Дело твое. Но советую тебе сходить на бал. Так ты заявишь обществу о себе. О тебе в последнее время ходит много слухов, ты не должна сторониться общества. Будь сильной, Аламинта. Я буду тебя сопровождать.

В словах Джины была истина. Я кивнула, так и не дав никакого ответа, а эрледи отступила. Задала пару вопросов о моем здоровье и удалилась. Я же погладила рыфенка и вздохнула.

Мне очень хотелось остаться с ребенком. Да и действительно: что такое двадцать-тридцать лет для перспективных трехсот? Если они, разумеется, у меня будут.

Глава 7

— Я хочу сходить в библиотеку, — сообщила я Авине, убрав все украшения в ящик с магическим замком, — проводишь?

— Разумеется, леди. Что сказать эрлорду, если он будет вас искать?

Эта фраза, оброненная случайно, значила гораздо больше, чем можно было подумать. Что сказать эрлорду. то есть она дает мне выбор: говорить правду или нет, она встает на мою сторону, показывает свою преданность. Сказать, что это меня подкупило, это ничего не сказать. Я даже в лице изменилась, улыбнулась шире и ответила:

— Пока сообщим ему правду: я познаю многогранность Ардахейма в стенах библиотеки.

Авина кивнула и направилась к выходу, и я поспешила за ней. Библиотека в Ардахейме располагалась на первом этаже и состояла из трех секций (к секционированию комнат я уже начала привыкать). Первая была небольшой, больше походила на гостиную со шкафами у стен, вторая уже была со стеллажами посредине комнат и с креслами у окон справа и слева, а третья была настоящим хранилищем знаний: казалось, ряды стеллажей никогда не закончатся. Особенно впечатлила фреска на потолке: не серьезная, наоборот, романтичная и даже забавная: двое подростков в библиотеке, девушка читает любовный роман на софе, а парень, стоя за ней с учебником по естественной науке, подглядывает через её плечо. Я прыснула от смеха, подумав, кто же может быть автором этого чуда? Точнее идейным вдохновителем.

Библиотека напомнила мне о моем таинственно-неживом помощнике, которого я оставила в Фарахейма. Со всем этим похищением я совсем забыла о нем. а ведь стоит наведаться в библиотеку и узнать побольше! Так что спрошу у Анвэйма, быть может, он знает что-то о призраках? Или же их могу видеть лишь я, так как нейтральная? Или потому, что побывала за гранью? Интересные вопросы, на которые предстоит найти ответы.

В первую очередь я нашла книгу с провокационным названием: “Почему темные кажутся варварами на светских балах Ардахейма?”. Решила прочитать, так как следовало знать различия в культуре и манерах двух государств. Не уверена, что они будут чем-то отличаться, иначе магистр Энрад рассказал бы мне, но предупрежден, значит, вооружен.

Ох, магистр Энрад… а если он действительно предатель? Тогда он знает о многом. Начиная с того, что я спрашивала о призраках, и заканчивая тем, что именно он помог мне попасть в этот мир и это тело. Как именно он захочет использовать эти знания и захочет ли?

Следом я попыталась найти что-то из исторических хроник, чтобы побольше узнать о смерти родителей Анвэйма, но газет было столько, что я решила отложить поиски до лучших времен, зато нашла “Великую книгу пророчеств”, “Пророчества последних ста лет”, датированную концом прошлого века, а также книгу о наваитах. Если быть точнее, что-то вроде устава наваитов.

Когда вернулась во вторую секцию библиотеки, заметила у окна одну из претенденток на руку и сердце Анвэйма. Дария эр Мари, та самая, что пряталась за столом, читала газету у окна. Заметив меня, она улыбнулась и поправила темную прядь — единственную в её светлых волосах.

Я тоже ответила улыбкой, после чего прошла к окну с противоположной стороны. Отсюда открывался вид на рассадник белых цветов, похожих на лилии. Подтянув к себе книгу о наваитах, я открыла на первой странице.

“Дорогой друг, приветствую тебя! Должно быть, ты лишь недавно вступил в наш орден или только собираешься это сделать, но уже спешу сказать тебе, что мы рады тебе…”

— Простите за бестактность, — вывел меня из чтения голос, и я подняла вопросительный взгляд на Дарию, — и позвольте представиться. Дария эр Мари, невеста его светлости.

— Леди Аламинта де Шалис, — ответила я и вернулась к книге.

Мне не хотелось начинать знакомство ни с одной из претенденток. Я понимала, что каждая из них может вскоре стать мачехой для моего ребенка, но я просто боялась. Боялась загадывать на будущее. Дария отодвинула кресло и села напротив меня за один стол. От её взгляда не укрылись названия книг, которые я взяла.

— Вы интересуетесь пророчеством, которое связано с вашим ребенком? — верно догадалась она.

Я хотела сказать, что это не её дело, но неожиданно передумала. Отодвинула книгу об ордене и внимательно посмотрела на девушку. Она ведь тоже может быть каким-никаким источником информации, по крайней мере, непредвзятым. Но для начала следует с ней немного подружиться.

— Я вас видела сегодня, — сообщила я, — вы прятались за столиком, пока другие невесты

1 ... 17 18 19 20 21 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)