и подошел ко мне. На мгновение мне показалось, что он готов буквально вытащить меня из кресла. Чтобы избежать позора, я поднялась сама.
— Мне просто комфортнее одной. Я не люблю шумные компании. Думала, ты уже это понял, — сказала я без тени злобы.
Каз оказался именно тем другом, в котором я нуждалась, и я понимала: наличие таких союзников под боком сделает переход к новой жизни менее пугающим.
— Тогда сделай мне одолжение. Хотя бы на этот раз.

В зале было так же шумно и людно, как я и опасалась. Через всю комнату тянулся длинный стол, скамьи по обе стороны которого были уже наполовину заполнены людьми. Слуги то и дело подносили еду на огромных блюдах. В дальнем конце зала я заметила герцога и герцогиню: они сидели за столом поменьше, лицом к остальным. Каз обнял меня за плечи и повел вдоль стены, привлекая к нам любопытные взгляды остальных. Не знаю, было ли это жестом искреннего дружелюбия или он просто боялся, что я сбегу.
Сердце колотилось в груди, а по спине катился пот.
Каз остановился, и я не сразу поняла, что мы стоим прямо напротив Гвита и Тарана. Оба поднялись, приветствуя меня понимающими улыбками.
— Не верится, что тебе это удалось, — заметил Таран.
Каз шутливо поклонился.
— Я не зря считаюсь упорным охотником с отличной репутацией.
Неловко посмеиваясь, я устроилась на скамье рядом с Казом, оказавшись прямо напротив Гвита, и попыталась расслабиться. Я никогда не любила есть на людях, зная, что мои привычки вызывают вопросы. К счастью, мужчины были заняты разговором между собой. Еда из кухни замка оказалась сытной и ароматной — совсем не той изысканной и вычурной стряпней, которой я боялась. На столе красовались огромные куски жареного мяса и сезонные овощи с окрестных ферм. Посередине стояли пироги из плотного теста с мясной начинкой и густой подливкой. Повара не поскупились на украшения, вылепив на их крышках изысканные узоры из листьев. Поскольку город был прибрежным, рыбы было в избытке, но я к ней даже не прикоснулась.
Я наполнила тарелку привычными, безопасными продуктами: жареной курицей, морковью, картофелем и хлебом. Набор незатейливый, но меня он вполне устраивал — лишь бы никто не допрашивал меня по поводу моего выбора. Каз плеснул вина в мой кубок, а затем наполнил чаши остальным.
Таран наклонился поближе, чтобы его голос не утонул в общем гуле голосов.
— Мне вот интересно: Га’Ласин держит тебя там в плену или тебе и правда нравится компания пыльных фолиантов? — спросил он, и в его золотистых глазах заплясали искорки.
— Все в порядке, — заверила я его, рассеянно ковыряя еду в тарелке. — На самом деле очень интересно читать об истории, которой я раньше не знала.
Каз фыркнул, выбирая кусок подороже.
— Звучит занудно.
Они принялись добродушно препираться, и я почувствовала, что для них это обычное дело. Гвит наблюдал за мной через стол, я же ковырялась в тарелке, стараясь не встречаться с ним взглядом. Кожей чувствовала: сейчас последует тот самый неизбежный вопрос.
Он подался вперед.
— Тебе что-то не нравится в еде?
Я поморщилась, услышав слова, которых так боялась.
— Нет, все хорошо, — ответила я с натянутой улыбкой. — Просто я очень разборчива в еде.
Я внутренне приготовилась к продолжению. Просто попробуй, вдруг понравится, обычно говорили именно так. Им не понять того первобытного ужаса, который я испытываю, когда что-то незнакомое касается моего языка.
Гвит вскинул бровь, и я затаила дыхание. В этот момент мимо нас прошел поваренок с подносом дымящихся медовых пирожных, направляясь к столу герцога. Мой взгляд намертво приклеился к подносу. От этого запаха у меня потекли слюнки.
— Я люблю пирожные, — вырвалось у меня; я с надеждой проводила поднос глазами.
Таран и Гвит обменялись взглядами, но их планы прервал Мерсер, подошедший к нашей компании. Он нахмурился, глядя на меня.
— А, вельва все еще с вами?
— Кто? — переспросила я, напрягаясь от его тона.
— Это значит «ведьма», — бросил Таран с кислым видом прежде, чем Мерсер успел открыть рот.
Я опустила глаза к столу, сжав кулаки на коленях.
— Есть причина твоего визита, Мерсер? — сухо осведомился Гвит.
— Да, хотел спросить о твоем отце. Поговаривают, старик совсем сдал и зовет тебя домой. Неужто ты не уважишь его просьбу?
Северянин покачивался, сжимая в руке кружку. Над столом повисло тяжелое молчание.
— Это не твое дело, — отрезал Гвит, и взгляд его стал ледяным.
— Ха! Мужчина, не уважающий отца — не мужчина вовсе, а мальчишка, цепляющийся за материнскую юбку.
Мерсер взмахнул кружкой, опасно кренясь в сторону. Гвит вскочил в мгновение ока, вцепившись кулаками в куртку северянина.
— Прикуси язык, — прорычал он, оказавшись нос к носу с Мерсером.
Таран вскочил и ловко вклинился между ними. Каз одним стремительным движением перемахнул через стол и оттолкнул Мерсера — не так изящно, как Таран, но эффективно. Напряжение спало так же быстро, как и возникло: пьяный северянин пошатнулся и отступил.
Я сидела, ошеломленная произошедшим, чувствуя себя крайне неуютно. Гвит провел рукой по лицу, его плечи были напряжены. Слуги принесли десерты, но аппетит у меня пропал окончательно.
— Почему бы нам не проветриться? — предложил Таран, тяжело опустив руку на плечо Гвита.
Каз кивнул мне, приглашая следовать за ними. Мы вчетвером покинули зал, причем Каз по пути прихватил кувшин вина. Я была рада выбраться из шума и жары, и плелась за мужчинами по темным коридорам, пока мы не вышли за стены цитадели в небольшой сад, окруженный стеной.
Я вздохнула и посмотрела на чистое небо, усыпанное звездами и двумя полумесяцами лун. Было слышно, как Таран тихо переговаривается с Гвитом. Среди клумб и кустарников стояла небольшая пергола, и мужчины направились к ней. Оказавшись внутри, Каз плюхнулся на скамью со своим кувшином.
— Этот человек — законченный подонок, Гвит. Не доставляй ему удовольствия, не ведись на провокации, — сказал он, прежде чем приложиться к вину.
Таран сел рядом, бесцеремонно столкнув ноги Каза со скамьи, чтобы освободить место. Он посмотрел на Гвита, который стоял, прислонившись к резной колонне и скрестив руки на груди. Тот хмуро смотрел в землю.
— Понятия не имею, кто распускает эти сплетни, — загадочно ответил Гвит.
Я сидела напротив, помалкивая, хотя вопросы жгли язык. О чем они говорят?
— Ты так и не сказал, зачем сюда приезжала твоя сестра, — произнес Таран. — Морвенна проделала долгий путь, явно не просто так.
Его сестра. Значит, именно ее я видела у кареты.
— Она хотела меня предупредить, — ответил Гвит. — Отец