» » » » Игра желаний: Преданность - Хейзел Райли

Игра желаний: Преданность - Хейзел Райли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра желаний: Преданность - Хейзел Райли, Хейзел Райли . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Игра желаний: Преданность - Хейзел Райли
Название: Игра желаний: Преданность
Дата добавления: 6 март 2026
Количество просмотров: 15
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Игра желаний: Преданность читать книгу онлайн

Игра желаний: Преданность - читать бесплатно онлайн , автор Хейзел Райли

АФРОДИТА ЛАЙВЛИ ПРИВЫКЛА СОБЛАЗНЯТЬ. НО ТЕПЕРЬ КТО-ТО РЕШИЛ, ЧТО ОНА — ЛИШЬ ПРИЗ, КОТОРЫЙ НУЖНО ЗАВОЕВАТЬ. И ЕДИНСТВЕННЫЙ, КТО МОЖЕТ ЕЕ СПАСТИ, — ЭТО МУЖЧИНА, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ БУДЕТ ЕЙ ПРИНАДЛЕЖАТЬ.
Вы готовы сыграть с богиней любви?
Афродита Лайвли никогда не распоряжалась собственной судьбой. Дочь Кроноса, она выросла в золотой клетке Олимпа — острова, где баснословные ставки в казино переплетаются с грязными тайнами. С детства ей внушали: её ценность не в остром уме или мечтах об астрофизике, а исключительно в идеальном лице.
Но когда в городе находят тела трех девушек, как две капли воды похожих на неё, становится ясно: Афродита — следующая в списке.
Чтобы защитить дочь, отец нанимает ей телохранителя. Тимос — бывший военный с тяжёлым прошлым и ледяным взглядом. Он привык беспрекословно выполнять приказы, но рядом с ней его выдержка дает трещину. Их притяжение — это детонатор. Опасная игра, в которую оба не хотели ввязываться, но из которой уже невозможно выйти.
Пока Афродита пытается доказать миру, что она больше, чем просто красивая картинка, враг подбирается всё ближе. А в семье Лайвли все знают: любовь — это самая рискованная ставка. И цена проигрыша здесь — жизнь.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уши и моё сердце. Дейзи, по обыкновению, не сводит с меня глаз, и в них сияет такое прекрасное и чистое чувство, что от мысли об отъезде мне хочется плакать, как ребенку.

Она кончает первой, снова. Мне плевать на собственный финал. Выхожу из неё и принимаюсь целовать каждый сантиметр её кожи. Целую её, кажется, целую вечность. И когда понимаю, что она совсем выбилась из сил, возвращаюсь к ней и баюкаю в своих объятиях.

— Не уходи… — лепечет она.

Но время не на нашей стороне, оно не хочет дарить нам ни единой лишней минуты. Оно вцепилось когтями в ту, что могла бы стать женщиной всей моей жизни, и не отпускает, стремительно увлекая её в мир грез, прочь от меня.

Я его понимаю. Кто бы не захотел оставить такую, как она, только себе?

— Спокойной ночи, Сириус. — Целую её в губы.

Она хмурится. — Разбуди меня, прежде чем выйдешь из комнаты, пожалуйста.

Нет, это было бы слишком больно.

— Тимос… — пробует она снова. Если она еще раз попросит разбудить её, я могу и сдаться. — Я убеждена, что противоположности на самом деле идеально подходят друг другу, знаешь? — Она умолкает и зевает. — Думаю, мы двое идеально дополняем друг друга.

Я улыбаюсь, растроганный, и Дейзи засыпает у меня на руках. Не знаю, сколько времени я провожу, наблюдая за её сном, но будильник на тумбочке приковывает мой взгляд, когда до восьми утра остается меньше часа.

Мне пора.

Сползаю с кровати и одеваюсь. Сваливаю все вещи в сумку, с которой приехал, и закидываю её на плечо. У меня совсем мало времени, чтобы добраться до одного из катеров у пляжа и покинуть остров.

Краду у судьбы пять секунд и опускаюсь на колени у кровати. Дейзи спит беспробудным сном, едва слышно посапывая.

Целую её в лоб.

— Может быть, когда-нибудь и мы встретимся снова. Боги сжалятся и даруют нам день, как Веге и Альтаиру, — шепчу я.

Её веки едва заметно вздрагивают.

Θα σε αγαπούσα με κάθε ίνα του σώματός μου (Tha se agapoúsa me káthe íνα tou sómatós mou), — бормочу я. — Я бы любил тебя каждой фиброй своего тела.

Поднимаюсь и отхожу. Решаю выйти через стеклянную дверь на террасу, чтобы не шуметь в коридоре и никого не разбудить.

На улице еще не жарко, свежий утренний воздух ударяет в лицо, покалывая кожу.

Затворяю за собой дверь, зажмурив глаза, пытаясь удержаться от того, чтобы взглянуть на неё в последний раз. Делаю два глубоких вдоха и шагаю вперед, собираясь спуститься по боковой лестнице — той самой короткой дороге, которую Дейзи показала мне когда-то.

Но не успеваю я сделать и шага, как чувствую, что не один. И я точно знаю, кто это ждет меня здесь, на террасе, сверля взглядом.

— Привет, — здороваюсь я первым. — Мне можно оборачиваться, или ты голый?

Гермес не отвечает. Тогда я поворачиваюсь. На нём футболка и баскетбольные шорты.

Невероятно. Значит, одежда у него всё-таки есть.

Выражение его лица суровое, и поначалу это вводит меня в ступор. Кажется, он на меня злится. Но с чего бы? Что я сделал не так?

— Что-то не то? — спрашиваю я.

Гермес продолжает молчать. Начинаю думать, что он лунатик.

Но тут он идет мне навстречу. Медленным, механическим шагом. Кулаки сжаты, руки опущены вдоль туловища.

Хочет меня ударить? Что ж, я позволю ему это сделать и даже притворюсь, что мне больно, — пусть порадуется.

Оказавшись в нескольких сантиметрах от меня, он вскидывает руки и обхватывает мою шею. Гермес Лайвли меня обнимает. Он не собирался меня избивать. Он просто хотел… крепко прижать меня к себе в знак привязанности.

Я хлопаю его по спине, ошарашенный происходящим. Почему он это делает? Я не заслужил его гнева, но и его нежности — тоже.

— Я знаю, что мы еще увидимся, Термос, — говорит он, всё еще сдавливая меня в своих удушающих объятиях. — Это еще не конец.

— Надеюсь, — бормочу я. — Хотя шансы невелики.

— Вы ведь потрахались, да?

— Не порть момент.

— Прости, прости.

Он сжимает меня еще сильнее. Еще чуть-чуть, и я разнюсь из-за этого голого идиота.

— Спасибо, что…

— Защищал твою сестру? Это был мой долг. И удовольствие.

Он издает невеселый смешок. — Спасибо за то, что сделал мою сестру счастливой. Пусть и ненадолго.

Глава 26…И ПОДОБНЫЕ

Говорят, что Кронос после поражения от Зевса был не только заточен в Тартар, но и отправлен на Острова Блаженных — в место мира и изобилия. Здесь, согласно некоторым версиям, он стал справедливым и милосердным правителем, разительно отличающимся от того образа жестокого бога, пожирающего собственных детей.

Афродита

Прошло почти четыре дня с тех пор, как уехал Тимос.

Он не разбудил меня, чтобы попрощаться, как я просила. И, пожалуй, оно и к лучшему — я бы его не отпустила. У меня и в мыслях такого не было.

Я прочитала много книг в своей жизни, и вполне естественно, что мне попадалось немало таких, финал которых оставлял горький привкус. Обычно мне требуется несколько дней, чтобы смириться и принять это.

Время — штука такая: одновременно и враг, и друг.

И всё же история между мной и Тимосом — это не печальный исход уже завершенной книги. Это финал, который мне не нравится и который я хочу изменить. В конце концов, наша жизнь — единственная история, которую мы можем переписывать по своему усмотрению, даже если некоторые вещи предотвратить невозможно.

Я не смогла предотвратить его отъезд, это верно, но это не значит, что я ничего не могу сделать для нашего сближения.

Потерянную вещь не бросают — её ищут.

До Летнего Бала осталось всего несколько дней; сейчас поздний вечер, и солнце начинает свой спуск, готовясь встретиться с горизонтом и слиться с линией моря.

На мне элегантное платье, из тех, что нравятся отцу и в которых он хотел бы видеть нас всегда. Волосы уложены мягкими волнами, макияж безупречен, а губы выкрашены кроваво-красной помадой. Всё в порядке, как он и требует.

Когда я выхожу на террасу гостиной, я уже знаю, кого увижу на одном из ротанговых диванчиков среди мягких белых подушек.

Аполлон.

Он сидит с голым торсом, в спортивных штанах, волосы еще влажные — полагаю, после душа, — а на коленях у него акустическая гитара. Он бренчит незнакомый мне мотив, глядя на неподвижную водную гладь перед собой.

Он не смотрит на меня, но я знаю, что он чувствует мой приход. Об этом говорят

1 ... 72 73 74 75 76 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)