» » » » Подними завесу - Грир Риверс

Подними завесу - Грир Риверс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Подними завесу - Грир Риверс, Грир Риверс . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Подними завесу - Грир Риверс
Название: Подними завесу
Дата добавления: 11 март 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Подними завесу читать книгу онлайн

Подними завесу - читать бесплатно онлайн , автор Грир Риверс

Он — ее проклятие, а она — его спасение, и он сделает что угодно, чтобы защитить тех, кого любит.
Мятежная балерина Луна Бордо, может, и любимица знати Нового Орлеана, но ей суждено танцевать в тени своих родителей. На свой двадцать второй день рождения она планировала побег. Последнее выступление, вынужденное расставание, а потом… свобода.
Вот только ее бойфренд, подобно рыцарю в белом плаще, сделал ей предложение прямо на сцене.
А потом сталкер в маске ворвался на праздник по случаю помолвки.
Орион Фьюри защищал Луну много лет, считал минуты до того момента, когда наконец сможет объявить ее своей женой, следуя клятве, данной их отцами десятилетия назад. Лишь раз он потерял контроль, но теперь его враг перешел черту. Все обещания остались в прошлом, а вечер, начинавшийся с праздника, закончился убийством и похищением.
Теперь Луна — украденная невеста в балетных туфлях, испачканных кровью и с мишенью на спине. Она оказывается в глуши с тем, кто за ней охотился. Но Орион — не единственный хищник в ее окружении, и за Луной идут те, кто готов на все, чтобы не допустить заключение союза между семьями Бордо и Фьюри.
Она старается возненавидеть его, считать злодеем, но что, если он — единственный, кто жесток достаточно, чтобы спасти ее жизнь?

1 ... 60 61 62 63 64 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
назад, чтобы достать из кармана куртки оранжевую упаковку таблеток.

— Твой папа настоял, чтобы у каждого из нас они были, — осторожно начинает он, но от раздражения все перед моими глазами заливается красным. — Так, чтобы любой, кто тебя найдет, смог бы тебе помочь. Может… может, тебе стоит принять сейчас одну, до того как вернется Фьюри?

Я изо всех сил стараюсь не выбить таблетки у него из рук. Но это уж точно мне не поможет, так что я крепко скрещиваю руки у себя на груди.

— Я не сошла с ума, Бенуа. Я знаю, что делаю. То, что ты со мной не согласен, не значит, что у меня крыша поехала.

— Прости, прости. Услышал тебя четко и ясно, — морщится он, побеждено поднимая руки. — Боже, ты же знаешь, что я никогда бы такое не сказал. И все же, выслушай меня. Может, не сейчас, но хоть по дороге назад? Ты уже несколько дней без них. Это само по себе плохо. А если добавить то, через что тебе пришлось пройти? — его голос смягчается. — Твои родители волнуются за тебя, cher. Как и все мы.

Я переступаю с ноги на ногу, глядя на баночку с таблетками, не в силах противостоять тревоге, которую я знаю, что увижу у него на лице. Он прав, но есть кое-что, чего он не знает.

Мои щеки вспыхивают, и я прикусываю губу.

Прошел всего день, и я не знаю, может ли повлиять что-то, что я сделаю, и даже не знаю, есть ли на что повлиять, но я не буду рисковать.

— Думаешь, они безопасны для беременных? — тихо спрашиваю я.

Бенуа замирает. Когда значение моих слов доходит до него, каждый мускул на его лице напрягается.

— Луна… этот ублюдок тебя изн…

— Нет, — тут же перебиваю его я. — Я… Я этого хотела.

Говорить это оказывается легче, чем я могла бы думать, и как только я озвучиваю правду на весь мир, меня охватывает покой. Я хотела всего, что случилось вчера за водопадом. Я хочу Ориона.

Бенуа расслабляется, и все черты его лица пропитываются сожалением. Но не осуждением. Он кивает, соглашаясь, и я наконец выдыхаю воздух из легких.

Не знаю, почему я волновалась. Никогда раньше он меня не осуждал, и даже сейчас, когда он думает, что я совершила немыслимое, переспав с врагом, мой друг любит меня по-прежнему.

— Мы вместе это выясним, ладно? — он возвращает лекарство обратно в карман куртки. — Но мы не знаем, когда вернется Фьюри, а нам нужно уходить.

— А зачем торопиться? — прищуриваюсь я. — Прошло несколько дней. Почему нам нужно уходить сейчас?

Он тяжело сглатывает.

— Я… не могу тебе рассказать.

— Не можешь? — я поднимаю брови. — Или не хочешь?

— Не могу. Приказ, — он морщится. — Твой отец не хотел тебя волновать.

— Бенуа, — предупреждающе говорю я. — Ты же знаешь, как я ненавижу, когда Тени начинают все держать в секрете.

— Я могу сказать только то, — он поднимает руки ладонями наружу так, будто пытается успокоить напуганное животное, — что с тех пор, как того Уайлда убили на заднем дворе «Маски», ситуация накалилась. Люди начали… сходить с ума.

— Ладно, а что значит «ситуация накалилась»? Типа, люди ссорятся на улицах? Туристы устраивают беспорядки? Драки в барах… — я придумываю все новые варианты, позволяя вопросам, появившимся в потоке сознания, срываться с губ до тех пор, пока не усмехаюсь, резко и горько, в ответ на его упорное молчание. — Ну Бенни, скажи уже! Ты меня пугаешь. Мои родители в порядке? Нокс, дядя Джейми? Господи, была же та гонка на машинах. Джейми пострадал…

— Так, Лу, успокойся. Твои родители, Нокс и Джейми — они все в порядке, — поспешно говорит он. — Та погоня была детским лепетом. На трассе мы сталкивались с куда худшим. Но чем скорее мы вернемся…

— Бенуа, — я делаю шаг к нему. — Рассказывай. Все.

Он прикрывает глаза, готовясь к тому, что я сейчас на него сорвусь. Он молчит так долго, что я в прямом смысле прикусываю язык, чтобы не высказать все свои безумные мысли.

Он открывает глаза со вздохом.

— Дело в других девочках. Мы, тени, не спускаем с них глаз, усиливаем контроль, чтобы убедиться, что они в безопасности. Брайли, как всегда, бесится, а вот Люси…

— Что с ней? — когда он морщится, страх растекается у меня в животе.

— Она напугана. До смерти. Ее триггерит то, что тебя похитили. У нее постоянно срывы и панические атаки. Я уверен, что она придет в себя, как только поймет, что ты цела и невредима, но мы волновались, что она опять совсем сорвется. Как это было после того, как ее… ну, ты знаешь.

Холодный пот стекает вниз по моей шее. Ему не нужно объяснять подробнее. Еще когда мы были маленькими, нам велели никогда-никогда, ни за что на свете не обсуждать похищение Люси. Даже упоминание о нем сводит ее с ума.

— Но она уже много лет не сбегала, — говорю я, чувствуя, как в груди расцветает вина. — Бенни, это же буквально самое худшее, что она может сделать в этой ситуации.

Раньше ее родители всегда умудрялись ее найти, но она училась все лучше и лучше прятаться от собственной паники, не говоря уже о нас. Травма научила ее тому, что это лучший способ спастись.

Конечно, мы с Люси фантазировали о том, как сбежим и найдем собственные пути в жизни, подальше от зорких глаз родителей и общества. Но я радовалась этим обсуждениям только потому, что она переросла эту привычку и уже много лет не убегала.

— Паника не всегда подчиняется логике, — вздыхает он, и звук кажется резким в безмолвном лесу.

Стоп.

— И она прекрасно пряталась, когда была маленькой, — продолжает он, пока я прислушиваюсь. — Представь, на что она способна сейчас, когда понимает, что делает…

— Шшш, — перебиваю я его, напрягая слух.

Он вздрагивает.

— Что?

Я показываю пальцами на уши, беззвучно шепча:

— Слушай.

Он замирает. Нет, замирает весь мир. Задержав дыхание, я пытаюсь услышать трели птиц, шуршание копошащихся на земле животных или даже крик лебедя, зовущего свою пару. Хоть что-нибудь.

Но вокруг лишь… тишина.

— Я ничего не слышу, — шепотом говорит Бенуа.

— Именно, — мой взгляд скользит по темному лесу за порогом. — Там кто-то…

— Луна, назад!

Он отталкивает меня как раз в тот момент, когда в тишине гремят два оглушительных выстрела.

От отдачи Бенуа дважды дергается. Кровь будто расцветает на его футболке, и в середине каждого цветка — отверстие от пули.

— Бенуа!

Он неверующе смотрит сначала на раны, потом на меня.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)