» » » » Четыре – число смерти - Натан Зутт

Четыре – число смерти - Натан Зутт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Четыре – число смерти - Натан Зутт, Натан Зутт . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Четыре – число смерти - Натан Зутт
Название: Четыре – число смерти
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Четыре – число смерти читать книгу онлайн

Четыре – число смерти - читать бесплатно онлайн , автор Натан Зутт

Ученик монаха Чжень становится между его родной деревней и ордой чудовищной Саранчи, пришедшей из бескрайних степей. Даос Янь Ляо, заклейменный колдуном, движется к своей мести. Хотя и сам не знает, кто его настоящий противник. Командующий цзу Лей отправлен самим Императором на север, чтобы навсегда истребить колдунов, монахов и прочую нечисть. Все трое движутся по своему Пути, даже не зная о том, что дни привычного им мира уже давно сочтены.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в снег. Сбросили белые капюшоны, под которыми оскалились деревянные маски чудовищ. Снова раздался свист, и воины выхватили длинные мечи. Все, кроме двоих. Стоящие ближе всего к человеку с чужими руками выставили перед собой копья. Чудовищные лапы заметались, не зная, что предпринять, и человек решил сам. Он побежал к копейщикам, сокращая расстояние и надеясь на то, что его конечности успеют подготовиться. В спину, не закрытую больше жутким хитиновым крылом, ударило несколько болтов. Это враг в белом плаще, сидевший до последнего в сугробе, наконец-то нашёл момент для единственного точного удара.

– Господин! – услышал человек с чужими руками голос Мэйли, падая лицом в снег. Воины с копьями ударили одновременно, надеясь пробить череп человека и покончить с его безумной охотой. Вот только руки не хотели умирать.

Безжизненное тело человека поднялось в воздух. Оно тряпкой висело меж двух огромных лап, всё увеличивающихся в размерах, а ноги его болтались в половине бу от земли. Копейщики попытались достать до тела человека, но чудовищные лапы вытолкнули им навстречу арбалетные болты с брызгами крови.

Копейщики упали в снег. Воины с мечами, теснящие неуклюжего Вэйхуа, почти окружили его. Всего две или три фигуры в белых плащах лежали в снегу, истекая кровью и хрипя. Чудовищные руки понесли человека к ним. Арбалетчик снова начал стрелять, но болты лишь застревали в хитине. Две жуткие лапы, похожие теперь на стволы старых дубов, набросились на тела убитых мугуанем воинов. Они жрали плоть и пили кровь, и никак не могли утолить голод. Человек с арбалетом попытался прицелиться в висящее между лапами тело, но лишь схватился за горло. Рядом с Вэйхуа лежало уже четыре трупа. Мугуань тяжело дышал, его одежда была разорвана, и кто угодно мог увидеть всё оружие, что он нёс с собой. Чужие руки поднесли тело человека к нему. Шань Вэйхуа успел только взглянуть на истекающего кровью господина, когда громадная лапа сомкнулась на его голове. Мэйли закричала.

Чужая лапа подняла Шань Вэйхуа в воздух. Его череп готов был лопнуть в любую секунду, но мугуань произнёс:

– Я служу ему так же, как и ты. Не ревнуй.

Мэйли снова закричала, с совсем уж горьким отчаянием. Только тогда чужая лапа бросила тщедушного Вэйхуа в снег. Медленно чужие руки начали уменьшаться, опуская и безжизненное тело своего хозяина. Через несколько мгновений человек уже лежал на одном из трупов. Шань Вэйхуа подошёл к нему, перевернул на живот, осматривая многочисленные раны.

– Он выживет? – тихо пискнула Мэйли, цепляясь за руку мугуаня. Тот лишь покачал головой.

– Он должен быть уже мёртв, – вздохнул Шань Вэйхуа. – Ну, господин, у вас почти получилось.

Человек с чужими руками перевернулся на спину, сам. Потом, не открывая глаз, выругался. Так грязно, что Мэйли покраснела и отвернулась от него. Тщедушный Вэйхуа улыбнулся.

– Ваши руки хотят, чтобы вы шли дальше.

– Я сварю вас вместе, – пообещал человек. Его губы были бледными и едва двигались. – В одном котле.

– Город горит, – спокойно ответил ему мугуань. – И Му, скорее всего, уже сбежал.

Человек с чужими руками застонал. Он попытался подняться, но только скривился от боли и улёгся обратно. Поёрзал головой, удобнее пристраивая её на трупе.

– Знаешь, – прохрипел человек, когда понял, на чём он лежит. – Только часть меня принадлежит чудовищу.

– Вы слишком брезгливы для человека в вашем положении, – ответил Шань Вэйхуа, аккуратно беря его на руки. Мэйли только покачала головой, стараясь не смотреть под ноги. Вместе с мугуанем они зашагали к пылающему Наньяну. На стенах никого не было, все были заняты пожаром. Деревянные ворота были распахнуты, крыши ближайших домов горели. Казалось, всё объято пламенем.

– Тут что-то ещё, – помотал головой человек, цепляясь чужими руками за тщедушного Вэйхуа. Маленькие костяные крючья вонзались в одежду, но не трогали кожу писца. – Не мог же он меня одного так бояться.

Мэйли с недоумением глянула на Шань Вэйхуа. Мугуань только кивнул, то ли ей, то ли человеку, то ли самому себе. Они вошли в горящий город. Люди бежали по улицам, кричали друг другу, что-то переносили. У многих были вёдра, но вёдра уже не могли помочь. Кто-то нёс тараны: чтобы обрушить стены горящих домов до того, как пламя с них перекинется на ближайшие. Во всём этом явно не было смысла. Казалось, что весь Наньян уже был в плену дыма и огня.

– Нам нужно спешить, – тихо произнёс Шань Вэйхуа, устремляясь вперёд. – Нужно пройти город насквозь, если мы хотим…

– Мы не хотим, – вдруг произнёс человек с чужими руками. Шань Вэйхуа остановился.

– Что?

– Он не от нас бежит, – снова повторил человек. – Из-за трёх убийц города не поджигают.

– Города поджигают перед вражескими армиями, – произнёс Шань Вэйхуа. Мэйли схватила мужчину за рукав. Помотала головой, не в силах произнести ни слова. Мугуань только кивнул. – Что вы предлагаете?

– Дай мне минуту, – сказал человек. – И помогите местным.

– Нет, нет, нет, – пролепетала Мэйли. – Этого быть не может! Не может!

Шань Вэйхуа осторожно прислонил человека с чужими руками к крепостной стене.

– Мэйли, пригляди за господином, пока он не придёт в чувство, – сказал он, укрывая свою ношу. Обрывки голубого ханьфу уже не могли скрыть двух коротких мечей на поясе и маленького холщового мешка, висящего под мышкой. Шань Вэйхуа передал его Мэйли. Девушка кивнула, вынимая маленький арбалет, зарядила его. Запасные болты остались в мешке, который она повесила на плечо. Мугуань же бросился к местным, расспрашивая, где ближайший колодец. Очень скоро он исчез в дыму. Человек с чужими руками застонал – чудовищная его часть уже залечивала раны, не давая проглоченной плоти пропадать зря.

Человек поймал обеспокоенный взгляд Мэйли, едва улыбнулся, покачал головой. Город ревел. Человек закрыл глаза, всего на несколько секунд, собираясь с силами.

– Ещё немного, – прошептал он, обращаясь к своим рукам. – Пожалуйста.

Руки зашевелились. Потекли на землю гной и сукровица, и человек поднялся. Бледный, всклокоченный, лишённый плаща и оружия. Его чёрные волосы в беспорядке лежали на плечах, а спина была залита кровью. Чужие руки висели плетьми, два длинных, покрытых хитином и шипами обрубка. В глазах у человека двоилось.

– Господин, – рука Мэйли легла ему на грудь. Тёплая, человеческая ладошка. – Вам ещё рано.

– Время на исходе, – ответил человек. – А они могут помочь.

Он направился к ближайшему из горящих домов. Чудовищные руки упёрлись в деревянные стены, человек закричал, а с его рук потёк кровавый пот. С протяжным воем горящий дом сложился, рухнул сам в себя. Пламя вырвалось из окон и дверей, в последней отчаянной попытке забрать кого-то с собой, но жуткие руки

1 ... 20 21 22 23 24 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)