» » » » Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст

Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст, Сергей Арст . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст
Название: Дикий волк. Том 1
Дата добавления: 17 апрель 2026
Количество просмотров: 17
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дикий волк. Том 1 читать книгу онлайн

Дикий волк. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Арст

На бумаге я из древнего рода. В реальности пешка для отца. Мир вокруг суров, гоблины не дают расслабиться, а маги и аристократы, забывшие о чести, прячутся за стенами. В этом мире я просто пытаюсь найти свое место. И это мой путь.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на магессу.

— Это из того, что сразу приходит в голову. Более сложное... Может, она из травы энта сможет создать, наподобие твоего голема.

Открывающиеся перспективы полностью захватили Софию. Прошло не так уж много времени, как у неё открылась грань управления лозой. Это было забавно, учитывая, что мы сидели в однокомнатном домике. Дана буквально сразу создала маленького голема, который пытался справиться с лозой.

Я пил чай и наблюдал за поединком. Буквально за десять «боёв» лоза преобразилась до неузнаваемости. Хотя, думаю, и голем претерпевал незаметные глазу изменения. Когда лоза стала побеждать, Дана воспользовалась приёмом с разогревом — и вот тут уж лозе было нечего противопоставить.

— Сколько граней у тебя открылось?

— Девять.

— Поздравляю с удачным завершением первого года обучения.

— Почему первого года?

— Так считают у стихийников — они самые распространённые. Десятая грань — это уже второй год.

— А двадцатая — третий?

— Нет. После пятнадцатой начинаются индивидуальные грани. Два огневика с двадцатью гранями будут иметь совершенно разные способности.

— Это было познавательно.

Пока мы говорили, лоза на столе — уже без всякой команды от Софии — обвила её запястье нежным, почти живым кольцом, а в нашу сторону ощетинилась острыми иголками. София смотрела на это широко раскрытыми глазами, в которых смешались страх и восторг.

— Десятая грань... — прошептала Дана, глядя на лозу.

— Энт, — констатировал я.

Глава 18

Настал день отправления. Я наблюдал, как мои гвардейцы в последний раз проверяют ремни на броне, осматривают наточенные копья и бесшумно перебрасываются парой слов — не шутками, а короткими, отточенными в бою репликами, смысл которых был ясен только им.

Теперь это действительно была гвардия, готовая встретить любого противника и изрубить его в клочья. Однако сегодня главная роль принадлежала магам — гвардейцам предстояло вмешаться, только если всё пойдёт не по плану.

За окном нашего временного укрытия разворачивалось ожесточённое, но методичное сопротивление. Гоблины, поднятые как улей, неслись на каменную многоножку с исступлённой яростью. Это зелёное море пыталось хоть как-то помешать нашему продвижению, но многоножка врезалась в волны противника, сокрушительно демонстрируя своё превосходство.

— Смотрите, как разлетаются эти твари! — мой гвардеец Гаррет ткнул пальцем в стекло. — Бегут, будто у них есть шанс.

Он был прав. Сначала — яростный ор, оскаленные пасти, занесённые зазубренные клинки. Потом — момент осознания. Мгновение, когда взгляд уродцев натыкался на каменную глыбу, нависавшую над ними. И уже в следующий миг раздавался тот самый звук — хруст, похожий на ломающиеся сучья, смешанный с мокрым, отвратительным чавканьем. Треугольные лапки голема методично, без гнева и раздражения, перемалывали всё на своём пути, оставляя за собой кровавое месиво.

Внутри нашего каменного убежища царило почти медитативное спокойствие. Молодые маги, те самые, из армейских, также во все глаза смотрели на происходящее.

Теодор, как и все, наблюдал за разворачивающейся картиной. Он ещё помнил, как трудно им было сдерживать этого самого противника.

— Это и есть мощь магии камня? Я ни разу не проигрывал в дуэли каменщикам, но это... Как вообще с таким бороться?

Майя ткнула его в бок.

— Да ладно вам! Выглядит потрясающе. Мне нужно найти такого союзника! Представляете лица столичных зазнаек, появись мы на такой штуке?

Рауль смотрел на происходящее и теперь понимал: та скучная, заунывная речь председателя Совета о новых землях и могущественном враге была на удивление правдивой. То, что они видели раньше, оказалось лишь малой частью их мира.

— В школе нам вечно талдычили про новые земли, а мы только и делали, что бились на дуэлях, — пробормотал он. — Какой смысл в моих точных ударах, когда нужны такие смертоносные, массовые атаки?

Их тихий диалог внезапно прервался. Снаружи, сквозь толщу камня, донесся приглушённый, но яростный взрыв. Голем качнулся, с потолка посыпалась каменная крошка. Это сработали шаманы. Одна из лап многоножки, ближайшая к нам, оказалась разворочена вдребезги.

— Вот и всё! Мы застряли! — в панике вскрикнула София.

Но Дана, сидевшая в центре конструкции с закрытыми глазами, лишь улыбнулась. Её лицо оставалось сосредоточенным. Она видела разрушение и чувствовала его. Каменная многоножка остановилась, и обломки разорванной лапы внезапно взметнулись в сторону магов. Взрыв каменной шрапнели смел всех противников в радиусе поражения. Гоблины испускали отчаянные крики, тщетно пытаясь разбить камень, а на месте утраченной конечности уже начала отрастать новая лапа. Движение продолжилось.

— Как она...? — не закончил Теодор.

Его вопрос утонул в новом, на этот раз куда более мощном, взрыве снаружи. Но это был взрыв иной — не хаотичный, а сфокусированный. Воздух сгустился, стал тяжёлым. Я помнил этот звук. Гильберт решил сопроводить нас к замку.

— Ответка прилетела! — радостно произнёс Эреб, стоявший у другого окна.

Мне не нужно было видеть, что случилось с теми шаманами. По тому, как содрогнулся от ударной волны даже наш массивный голем, и по внезапно наступившей снаружи звенящей тишине, всё было ясно.

Я посмотрел на молодых магов. Они сидели, вжавшись в стены, с широко раскрытыми глазами. Они только что поняли, что здесь им уготована роль статистов.

Мы подъезжали к замку. Это было монументальное сооружение, но его вид сразу выдавал, что владелец не предполагал отбивать волны противника. По иронии судьбы, именно он и принял первый удар.

— Это был замок Генриетты. Она была магом воды. Ей нравилось, когда много света, — тихо сказала Дана. — На этот замок было потрачено больше всего времени.

Оглядев здание, я увидел множество разбитых окон. Гоблины явно не сдерживались, истребляя жителей. Дана встала со своего места и подошла к молодым магам.

— Надеюсь, вы все понимаете, что Столица вас списала? Как и нас когда-то.

Все маги опустили глаза.

— Поднимите головы! Вам повезло, что вас не затянул этот гадюшник. Вы — те, у кого есть возможность построить что-то своё.

Оглядев всех, она продолжила:

— К примеру, София вчера открыла десятую грань.

Все тут же принялись расспрашивать Софию, но когда они сгрудились вокруг неё ближе, её лианы дёрнулись в сторону новоявленных «противников». Как ни странно, это стало лучшим подтверждением слов Даны.

— Вы уже сталкивались с гоблинами. Этот поход не будет исключением. Ваша задача — отбить замок, пока я буду блокировать подкрепления снаружи. Распределитесь, как сочтёте нужным. Гвардейцы идут на поддержку.

Отряд выдвинулся в главный зал. Гоблины, находившиеся там, были уничтожены почти мгновенно.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)