» » » » Проклятие рода - Шкваров Алексей Геннадьевич

Проклятие рода - Шкваров Алексей Геннадьевич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятие рода - Шкваров Алексей Геннадьевич, Шкваров Алексей Геннадьевич . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Проклятие рода - Шкваров Алексей Геннадьевич
Название: Проклятие рода
Дата добавления: 2 сентябрь 2024
Количество просмотров: 53
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Проклятие рода читать книгу онлайн

Проклятие рода - читать бесплатно онлайн , автор Шкваров Алексей Геннадьевич

Действие романа начинается в 1525 году, разворачивается весь XVI век вплоть до начала Великой Смуты на территории двух соседних Швеции и России. Грандиозная эпоха в истории всего региона - противостояние двух династий - Рюриковичей и Ваза, род которых был проклят за преступления, совершенные Василием III и Густавом I. Великий князь московский Василий III прожил в бездетном браке с Соломонией Сабуровой двадцать лет, насильно заточил ее в монастырь и женился на молодой Елене Глинской. До сих пор не доказано, кто являлся настоящим отцом Ивана IV Грозного. Густав Ваза, прихотью судьбы стал королем Швеции, женился на настоящей немецкой принцессе Катарине, в порыве гнева убил ее, оставив сиротой маленького Эрика. Повторная женитьба короля принесла ему 10 детей, три брата поочередно занимали трон. Но все они враждовали между собой. Через поколение род Ваза иссяк. Пограничные конфликты и войны, победное шествие лютеранства на севере Европы и реформа православной церкви в России, и на этом фоне судьбы, как правящих фамилий, так и простых людей вовлеченных в этот круговорот событий. Данный файл представляет собой любительскую компиляцию 1-5 книг (1-4 тома) из свободных источников

Перейти на страницу:

- Да, да! – Подхватил Магнуссон. – Конечно, конечно. Вы поступили абсолютно правильно. А что московиты? Вы ведь служили на нашем торговом дворе в Новгороде? Не затевают ли что эти варвары?

Веттермана удивила осведомленность посланника о его скромной персоне, но пастор тут же сообразил, что подобные люди именно этим и отличаются – умением все разузнать и разнюхать.

- Московиты заинтересованы в торговле и с нами и с Ганзой вне зависимости от проблем между Швецией и Любеком. Лишь бы это не отразилось на них самих. Москву больше тревожат Литва и Крым, откуда постоянно исходит военная опасность.

- Да, да, да! Ничего не изменилось. – Опять согласился коротышка, проявив и здесь свою осведомленность или просто подыгрывая пастору, стараясь показаться таковым.

Дверь распахнулась и в комнату вошли два молодых человека, внешний вид которых не оставлял сомнений, что это студиоузы университета. Первому, стоявшему чуть ближе к Веттерману, было на вид лет около тридцати. Сухощав, чуть долговяз, узкое бледное лицо, короткие светлые волосы, под мышкой бережно прижата пара книг. За ним, как бы в тени держался другой, ростом поменьше и выглядевший моложе товарища, или так показалось Веттерману из-за его яркого румянца и округлости скуластостого лица, широкоплечий малый, смотрящий немного исподлобья, но приветливо и с явным любопытством.

- Вот они! – Торжествующе воскликнул Магнуссон, сорвался со стула, подбежал к студиоузам, протиснулся посередине, обхватил их за плечи и чуть подтолкнул вперед. – Прошу любить и жаловать! Микаэль Агрикола, - посланник указал правой рукой на высокого худощавого молодого человека, тот медленно и с достоинством поклонился пастору, левая рука Магнуссона легла на плечо его товарища - и Мартин Тейтт. – Названный студиоуз быстро кивнул головой и широко улыбнулся. Веттерман поднялся из-за стола и приветствовал поклоном обоих. – А где наш третий друг? – Этот вопрос посланника адресовался пришедшим. Тейтт пожал плечами и посмотрел на товарища. Будущие магистры переглянулись, Агрикола чуть склонил голову на бок, но выразительно промолчал.

- Прошу обратить внимание, господин Веттерман, речь идет о Симоне Хенриксоне по прозвищу Выборжец. – Голос Магнуссона стал строгим. – Имею самые серьезные подозрения, что упомянутый студиоуз не собирается возвращаться после получения степени магистра, а тайно договаривается с университетом остаться здесь. Я бы и не возражал, - посланник сложил ручки вместе, - чтобы его процесс познания глубин богословской науки продолжался далее к докторской ступени, но королевская казна тратит деньги на обучение самых достойных своих представителей с тем, чтобы они возвращались нести в массы те истины, что проповедуют достопочтенные господа Лютер, Меланхтон и другие выдающиеся теологи нашего времени. Лишних денег нет, - руки разлетелись в стороны, затем поднялись вверх - как нет и королевского указа, позволяющего студиоузам самостоятельно решать быть им магистрами или докторами.

Иоганна удивило упоминание о королевской казне, поскольку всегда было принято, что обучение в университете оплачивалось или соответствующим капитулом , направившим сюда школяра или самостоятельно за счет собственных средств.

- Откуда вы? – Обратился он к будущим магистрам. Ответил, чуть помедлив, Агрикола:

- Diocesis Aboensis .

Внешне не тороплив, отметил про себя Иоганн, но живые серые глаза молодого человека выдавали его внутреннюю подвижность и возможно даже горячность страстной натуры.

- Оба выходцы из пограничной с Московией области Финляндии, обучались в Выборге, после служили в канцелярии епископа Або. – Дополнил всезнающий Магнуссон. – Так, господа, - обратился он к студиоузам, - я оставляю вас наедине с вашим новым наставником. Господин пастор, прошу меня простить, - кивок в сторону Веттермана, - я вынужден удалиться, ибо срочные дела не терпят более отлагательств… - и посланник стремительно исчез за дверью.

Веттерман пожал плечами и жестом пригласил новых подопечных к столу. Иоганну хотелось познакомиться с ними поближе. Агрикола покачал согласно головой, неторопливо прошел вперед, опустился на место Магнуссона, осторожно положил свои книги перед собой, внимательно перед этим осмотрев поверхность – не пролито ли вино. Его товарищ смущенно заулыбался и остался стоять на месте.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Вы куда-то спешите, господин Тейтт?

- Н-да. Мне надо… – Выдавил из себя Мартин и еще больше залился румянцем.

- Хорошо. В другой раз. – Веттерман понял, что у Тейтта были какие-то особенные причины удалиться, о которых ему было неудобно сейчас говорить вслух, может его ждала на свидание смазливая девчонка – пастор вспомнил свои молодые годы, проведенные в Виттенберге и чтобы не вынуждать молодого человека изворачиваться и лгать, он просто отпустил его на все четыре стороны. Повторять не пришлось – Мартин моментально скрылся за дверью.

- Ну, мой юный друг, позвольте полюбопытствовать, что за книги вы носите с собой? – Иоганн начал разговор с единственным оставшимся в комнате подопечным. Агрикола чуть заколебался, длинные тонкие пальцы сильнее прижали книги к столу, но затем молодой человек аккуратно поднял их и передал из рук в руки Веттерману.

- Та-а-ак, посмотрим. – Нараспев произнес пастор, бережно открывая первую. – Катехезис на латыни доктора Филиппа Меланхтона. А вторая? – Иоганн отложил одну и заглянул в другую. – Букварь немецкого языка Бренца. – Он удивленно посмотрел на Агриколу. – Мне кажется ваш немецкий великолепен…

- Мне эта книга нужна в качестве образца. – Ответил будущий магистр.

- Образца чего, простите? – Не понял Веттерман.

- Видите ли, господин пастор, я родом из Финляндии. У нас нет богослужебных и молитвенных книг на финском языке. Есть несколько Missale , где отдельные тексты и молитвы присутствуют в виде рукописных маргиналий , но даже если бы они имелись в достатке, то, как можно обучить людей, если им не ведома грамота того языка, что получают вместе с молоком матери, на котором разговаривают между собой и должны молиться Творцу. Моя цель в том, чтобы хоть как-то способствовать их обучению. Словарь Иоганна Бренца я приобрел в качестве образца. Я хочу по возвращению на родину создать свой словарь родного финского языка, свой молитвенник и для прихожан и для проповедников. На все случаи. И для sermones ad populum и для sermones de tempore . Ведь есть катехезисы на немецких диалектах, есть на шведском, есть даже на языке эстов, что живут напротив нас на другом берегу моря, но, увы, нет на финском. За время пребывания в Виттенберге с помощью моих товарищей Мартти и Симона мне удалось перевести на финский язык Евангелие от Иоанна и Евангелие от Луки. Теперь можно сказать, что начало положено. Вернувшись в Финляндию я смогу продолжить свою работу. Ведь наш народ еще дик и необразован, но я верю, что Тот, кому постижимы помыслы всех, услышит и финский язык!

При всей внешней невозмутимости Агриколы, Веттерман чувствовал какая страсть к подвижничеству бушует внутри молодого человека. Ее выдавали лишь его блестящие глаза:

- После школы в Выборге, где я учился под руководством преподобного Иоханнеса Эрасми, вместе с ним я перебрался в Або и стал сначала писарем канцелярии, а затем, когда скончался мой великий учитель, занял место канцлера его высокопреосвященства епископа Матрина Скютте. С ним я объездил почти всю Финляндии и увидел бездну невежества, отсталости, склонности к язычеству среди своих земляков. Но как им донести Слово Божие, если они не ведают самого простого – грамоты?

- Вы знаете, мой друг, я служил в Новгороде на нашем дворе, и могу засвидетельствовать, что наблюдал туже самую картину среди ваших соседей – московитов, при том, что грамота весьма распространена среди них, но душа этого народа мне осталась непонятной. Кажущаяся языческая пустота и неподвижность их жизни, с нашей христианской точки зрения, в тоже время бурлит, клокочет и рвется изо всех сил на бескрайние просторы этой удивительной страны. – Пастору вдруг показалось, что он нашел в лице Агриколы того, с кем можно было поделиться собственными впечатлениями о Московии, выслушать мнение собеседника. Недаром, Магнуссон упомянул, что эти школяры – выходцы из пограничных районов Финляндии. Наверняка, они тоже что-то знают о русских, смогут дополнить ту картину, которая никак до конца не складывалась в голове Веттермана.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)