» » » » Лимберлост - Робби Арнотт

Лимберлост - Робби Арнотт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лимберлост - Робби Арнотт, Робби Арнотт . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Лимберлост - Робби Арнотт
Название: Лимберлост
Дата добавления: 20 апрель 2026
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Лимберлост читать книгу онлайн

Лимберлост - читать бесплатно онлайн , автор Робби Арнотт

Долгим жарким летом Нед Уэст охотится на кроликов в долине у реки на острове Тасмания, надеясь выручить от продажи шкурок достаточную сумму, чтобы купить небольшую лодку. Оба его старших брата на войне, их местонахождение неизвестно. Отец и старшая сестра пытаются сохранить семейное владение с яблоневым садом под названием Лимберлост. Отчаянно игнорируя реальность, от которой ему некуда деться, и избегая мыслей о неминуемом будущем, Нед мечтает спустить лодку на воду.
По мере того как год за годом разворачивается история его жизни, читатель начинает понимать, как принятые тем летом решения направляют взрослую жизнь Неда, накладывают отпечаток на судьбу его семьи и будущее долины, где смерть неминуемо ведет к возрождению.
«Лимберлост», третья книга удостоенного многочисленных наград современного австралийского писателя Робби Арнотта, – это уникальная хроника жизни человека и его земли, жестокая и добрая, опирающаяся на кровные узы и проникнутая любовью.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
осознал, когда густо намылился. Все стало очевидно и неизбежно. Повести себя именно так казалось не столько выбором, сколько необходимостью.

На подошвах его ботинок больше не осталось засохшей грязи, поэтому по дороге к соседскому дому он ощущал легкость движений, даже несмотря на увесистую ношу в руках. Скворец с отцом были на пастбище, мать колола дрова из недавно срубленных и распиленных на чурки деревьев, готовилась к зиме, которую невозможно было представить в середине лета, но которая все равно в конечном счете придет и принесет с собой мороз и тьму. Нед помахал женщине рукой, после чего прошел в дом.

Он бывал здесь много раз, но никогда не заходил к Келли в комнату. Он даже точно не знал, где она находится. Нед позвал Келли по имени и услышал ответ из-за двери в конце коридора. Он постучался и вошел внутрь. Келли лежала на кровати под натянутой до пояса простыней. Рука в белой повязке покоилась сверху. Из-под ворота рубашки на ключицу наползал большой фиолетовый синяк.

Нед почувствовал себя не в своей тарелке, пожалел, что пришел. Он смотрел на руку Келли.

– Выглядит паршиво.

Она посмотрела на стену, потом на свои колени под простыней.

– Так и есть, – наконец согласилась она. – Но доктор сказал, что через несколько недель все будет в порядке. – Келли оглядела предплечье с мелкими крапинками на коже. – Больно просто дико.

– Надо думать. – Нед огляделся по сторонам, осматривая комнату, потом сообразил, что это может быть воспринято как излишнее любопытство, и перевел взгляд на мир за окном. – Ты его подстрелила?

Келли присела на подушках.

– Нет. – Ее лицо оживилось. – Ружье дернулось. Промахнулась на целую милю.

В груди у Неда что-то расслабилось. Келли сменила положение тела, поморщилась. В это мгновение она обратила внимание на ящик у Неда под локтем. Округлила глаза.

Нед опустил ящик на пол.

– Подумал, она тебя позабавит.

Он запер дверь. Дернул ручку окна, плотно задвинул ящики стола и закрыл платяной шкаф. Потом убрал металлическую крышку и отступил назад.

Первым показался нос. Потом дрожащие усики. Сумчатая куница схватилась лапами за бортик ящика и подтянулась вверх, выбравшись наполовину. Она моргала темными и влажными глазами, приспосабливаясь к освещению. Густой мех, упругие мышцы. Зверь слез с ящика на пол. Келли прерывисто вздохнула.

Затея, которая еще час назад казалась такой хорошей, теперь виделась Неду чистым идиотизмом. Куница может сотворить с этой комнатой что угодно. Он ждал, что она попытается сбежать, начнет рвать на лоскуты занавески и простыни, визжать, царапаться и кусаться. Но животное лишь обнюхивало все, что видит, и осторожно передвигалось по комнате. Куница касалась всего усами, вздрагивала и поворачивалась на месте. Она прихрамывала на раненую лапу, но все же запрыгнула на кровать, где обнюхала ноги Келли, после чего полезла выше, на книжный шкаф.

Келли побледнела. Они с Недом следили за зверьком, не упуская ни единого движения, не сводя с него глаз. Блестящая коричневая шерстка с белыми пятнами. Длинный хвост. Изящная мягкость движений.

Обследовав комнату, куница принялась царапать подоконник. Нед достал из кармана утиное яйцо и немного сушеной крольчатины. Щелкнул пальцами. Зверь повернул голову, повел носом. Нед показал ему яйцо. Зверь приблизился и, когда Нед положил яйцо и мясо на дно ящика, забрался внутрь. Нед закрыл ящик крышкой. Облегченно выдохнул.

Келли наблюдала за куницей как зачарованная.

– Выглядит лучше, – произнесла она через мгновение.

Они услышали хруст скорлупы. Присутствие куницы по-прежнему ощущалось в комнате, хотя ее и не было видно.

Нед положил руку на крышку.

– Как только пройдет хромота – выпущу ее на волю.

Келли смотрела на ящик. Потом перевела взгляд на Неда. И посмотрела ему прямо в глаза.

* * *

Река не позволяла ходить на веслах, как в сущности и его лодка. Он обнаружил это во время второго плавания на ней: весла туго проходили сквозь тяжелую воду, динги двигалась медленно, пока ее не подхватило течение, и тогда Неду пришлось прикладывать усилия, отгоняя лодку ближе к берегу, чтобы совсем не утратить над ней контроль. Не самый благоприятный ход событий. Он мечтал не об этом. Мэгги была права: ему требовался парус.

Он поехал на велосипеде в Биконсфилд, прихватив сумку с остатками кроличьих шкурок, и, оказавшись в городе, сразу направился к Синглайну. Нед ожидал привычной оплаты, привычно быстрой сделки. Но, зайдя в лавку, он заметил, что Синглайн смотрит на него как-то по-новому. Сощуренные глаза, стыдливость в чертах старого некрасивого лица. Лавочник завел разговор, стал привередливо торговаться, затягивая игру. Нед начал терять терпение. Синглайн перебирал шкурки, гладил мех с выражением напускной задумчивости. Наконец, беспечным и словно чужим голосом он спросил:

– Я слышал, ты лодку купил?

Нед почувствовал, как у него холодеет затылок.

– Так и есть.

Старый Синглайн улыбнулся.

– А я все думал, что ты собираешься сделать с деньгами, которые я тебе даю.

– Даете?

– Отдаю в обмен на товар. Не придирайся. – Синглайн не прекращал улыбаться, его явно веселило что-то невысказанное и невидимое глазу. – Ты хорошо поработал. Кролики не сами себя в капканы защелкнули.

Кажется, он ждал от Неда какой-то реакции, но тот не отвечал, и лавочник продолжил:

– Говорят, недурная лодка тебе досталась. Из хуонской сосны. Такие теперь нечасто встретишь. Кто бы мог подумать, что старина Фалмут прячет у себя такое сокровище.

Нед молчал. Не желал потерять самообладание. Хотел спросить, кто рассказал старику, но не стал, он знал: Синглайн никогда не ответит прямо. Нед кивнул на ворох шкурок:

– С ними все в порядке.

– В полном порядке. – Синглайн повертел одну шкурку в руке, как будто только что вспомнил о ее существовании. – Я просто задумался, мастер Уэст. Почему ты до сих пор стараешься продать мне кроличьи шкурки, когда мы все знаем, что война подходит к концу и армии больше не понадобятся новые шляпы. А ты уже и лодочку себе купил.

Нед осознавал, что в отчаянии скрестил руки на груди, но понимал, что этим делу не поможешь. Синглайн явно никуда не спешил. Грязный большой палец поглаживал бархатистые волны, с таким трудом доставшиеся Неду.

– Мне нужен парус.

Синглайн опять улыбнулся, теперь во весь рот. Он едва не расхохотался.

– Вот вы Уэсты. Мы могли бы разделаться с этим гораздо быстрее, если бы ты знал, как выразить свои мысли.

Он сложил шкурки на прилавке, удалился в подсобку и вынес сверток белесой материи. Материя была сложена, но Нед заметил небольшие обметанные отверстия по краю.

– Я считаю, нам даже необязательно привлекать в эту сделку еще какую-то валюту. Ты мне шкурки, я тебе

1 ... 31 32 33 34 35 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)