189
См.: Eco U. Six Walks in the Fictional Woods (Harvard University Press, 1994). Р. 1.
В рамках типологии рецептивных подходов, предложенной Дж. Стэйгер, концепция Эко наряду с теориями Барта, Каллера, Женетта, Риффатера, Фиша и Изера представляет так называемый textual-activated подход, согласно которому текст устанавливает правила игры для читателя, который конституируется текстуальными конвенциями. В то же время существуют context-activated и reader-activated теории, подчеркивающие активность читателя или роль исторического и теоретического контекста рецепции. (См.: Staiger J. Interpreting Films. Studies in the Historical Reception of American Cinema. Princeton University Press, 1992. Р. 35–47.)
См.: Солоухина О. В. Концепция «читателя» в современном западном литературоведении. С. 222.
См.: Iser W. The Implied Reader (Baltimore: John Hopkins University Press, 1974). Р. 278.
См.: Eco U. Six Walks in Fictional Woods (Cambridge: Harvard University Press, 1994). Р. 16.
См.: Caruso Р. Conversazioni con Levi-Strausse, Foucault, Lacan (Milano: Mursia, 1969). Р. 81–82.
Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art», in The limits of interpretation. Bloomington&Indianapolis: Indiana University Press, 1990. Р. 50.
Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art» // The limits of interpretation. Р. 45.
Для более полного обзора существующих традиций, школ и основных проблем современной теории интерпретации и рецепции см.: Eco U. Intentio Lectoris: The State of the Art, in The limits of interpretation (Indiana University Press, 1990); Suleiman S. R. Introduction: Varieties of Audience-Oriented Criticism, in The Reader in the Text (ed. by S. R. Suleiman and I. Crosman. Princeton University Press, 1980); Stai-ger J. Interpreting Films. Studies in the Historical Reception of American Cinema (Princeton University Press, 1992); Reader-Response Criticism: From Formalism to Post-Structuralism (ed. by J. Р. Tompkins. Baltirnore: The John Hopkins University Press, 1980); Holub R. C. Reception Theory: A Critical Introduction (Methuen, 1984); Художественная рецепция и герменевтика (под ред. Ю. Б. Борева). М., 1985 и др.
См.: Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 44.
Зись А. Я., Стафецкая М. С. Художественная коммуникация и рецепция как ее завершающее звено // Художественная рецепция и герменевтика (под ред. Ю. Б. Борева). М., 1985. С. 186.
Rezeptionsasthetik — главным образом ассоциируется с Изером, Яуссом и некоторыми другими представителями школы литературных исследований из университета Констанцы. В деятельности этого, по существу, неформального объединения, заявившего о себе в 1963 году, в разное время принимали также участие М. Риффатер и С. Фиш. Более подробно о специфике методологии этой школы в ее отличии от, например, аффективной стилистики или «reader-response criticism» см.: Р. de Man «Introduction», in Jauss H. R. Towards an Aesthetic of Reception (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1983). Р. vii-xxix.
Зись А. Я., Стафецкая М. С. Художественная коммуникация и рецепция как ее завершающее звено. С. 191.
См.: Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 52.
Ibid. Р. 45.
См.: Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 45; а также: Staiger J. Interpreting Films. Studies in the Historical Reception of American Cinema (Princeton University Press, 1992). Р. 24. Безусловно, привилегированный статус авангардистских произведений определялся теоретическими положениями о функционировании эстетических норм в обществе, об эстетических и неэстетических функциях, об элитарной и массовой культуре и т. д. Например, Изер подчеркивал в Имплицитном читателе, что романы Джойса, ориентированные на «новый» тип имплицитного читателя, являются авангардными (и элитарными), поскольку далеко не всякий читатель, а лишь избранный способен к полноценному восприятию и экзистенциальному сопереживанию такого текста. Вслед за Мукаржовским Изер считает, что имплицитный читатель устанавливает новые формы чтения, которые впоследствии утрачивают свежесть первичного эмоционального восприятия и «формализуются» в процессе адаптации ко вкусам более широких слоев читающей публики. При этом эстетическое переходит во внеэстетическое. Подобные идеи разрабатывались Эко в период Открытого произведения, когда он анализировал новые кодирующие возможности, предлагаемые авангардным искусством, отмечая, что новый код представляет собой «семиотический анклав», предназначенный очень узкой аудитории.
Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 46.
Eco U. «Unlimited Semiosis and Drift: Pragmaticism vs. «Pragmatism», in The limits of interpretation. Р. 24.
Герметическая концепция интерпретации — это одно из направлений, которое интересует Эко в наибольшей степени. Речь идет о традиции интерпретации, доминировавшей в эпоху Ренессанса и основанной на принципах универсальной аналогии и согласованности, согласно которым каждый элемент мира связан с другим или другими элементами этого подлунного мира и с элементами потустороннего мира посредством подобий и сходств. Основная идея состоит не только в том, что подобное может быть узнано через подобное, но и в том, что от подобия к подобию все может быть связано с чем угодно (согласно очень гибким критериям подобия), так что это «все, что угодно» в свою очередь становится выражением или содержанием любой другой вещи. Основная черта герметического направления — неконтролируемая способность перемещаться от смысла к смыслу, от подобия к подобию, от одной связи к другой. Это напоминает Эко известную игру, когда от одного слова нужно перейти к другому за шесть ходов. Герметизм распознает в каждом отдельном тексте Великий текст мира и нацелен на полноту смысла, а не его отсутствие (в отличие от современных теорий). Герметический семиозис преобразует мир в чисто лингвистический феномен, но лишает язык коммуникативной силы. (См.: Eco U. Unlimited Semiosis and Drift: Pragmaticism vs. «Pragmatism», in The limits of interpretation. Р. 24–27.)
Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 51.
См.: Booth W. Rhetoric of fiction (University of Chicago Press, 1961).
См.: Communications (Paris, 1966). N. 8.
См.: Genette G. Figures I, Figures II, Figures III (Paris: Seuil, 1966, 1969, 1972).
См.: Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М., 1970.
См.: Riffaterre М. Essais de stylistique structurale (Paris: Flammarion, 1971).
См.: Hirsch E. D. Validity in Interpretation (New Haven: Yale University Press, 1967).
См.: Corti М. Principi della cammunicazione letteraria (Milano: Bompiani, 1976).
См.: Chatman S. Narrative Structure in Fiction and Film (Ithaca: Cornell University Press, 1978).
См.: Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 46.
См.: Iser W. Der Akt des Lesens. Theorieasthetischer Wirkung(Munchen: Wilhelm Fink, 1976).
Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 49.
См.: Collini S. «Introduction: Interpretation terminable and interminable», in: Eco U. Interpretation and Overinterpretation (Cambridge: Cambridge University Press, 1992). Р. 8.
Bordwell D. Making Meaning. Inference and Rhetoric in the Interpretation of Cinema (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1989). Р. 260.
См.: Todorov Tz. «Viaggio nella critica americana», Lettera, 4 (1987). Р. 12.
Eco U. Interpretation and Overinterpretation, Р. 151.
См.: Eco U. «On the crisis of the crisis of reason», in Travels in Hyper-reality (Picador, 1987). Р. 26.
См.: Eco U. Interpretation and Overinterpretation. Р. 23.
Ibid. Р. 38.
Rorty R. «The pragmatist's progress», in Eco U. Interpretation and Overinterpretation. With R. Rorty, J. Culler, Ch. Brook-Rose (Cambridge University Press, 1992). Р. 89.
Козлов С. Умберто Эко «Маятник Фуко» // Современная художественная литература за рубежом. 1989. № 2. С. 49.
Smith W. «Umberto Eco», Publisher's Weekly. 1989. Vol. 236. N. 17. Р. 51.
Rorty R. «The pragmatist's progress». Р. 89.
Rorty R. «The pragmatist's progress». Р. 91.
См.: Eco U. «Introduction», in The limits of interpretation. Р. 6.
См.: Derrida J. De la grammatologie. Р. 227.
См.: Wilkins J. Mercury, or The Secret and Swift Messenger. У ed. (London: Nicholson, 1707). Р. 3–4.
Eco U. «Introduction», in The limits of interpretation. Р. 3.
Eco U. «Introduction», in The limits of interpretation. Р. 4–5.
См.: Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 54.
См.: Eco U. «Small Worlds», in The limits of interpretation. Р. 64.
Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art». Р. 57.
Ibid. Р. 60.