» » » » Первая формула - Р. Р. Вирди

Первая формула - Р. Р. Вирди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первая формула - Р. Р. Вирди, Р. Р. Вирди . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Первая формула - Р. Р. Вирди
Название: Первая формула
Автор: Р. Р. Вирди
Дата добавления: 3 октябрь 2024
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Первая формула читать книгу онлайн

Первая формула - читать бесплатно онлайн , автор Р. Р. Вирди

Перед вами эпическая сага о таинственном сказителе, который сплетает ложь и магию в историю, ставшей легендой.
«Все легенды рождаются из истины. И полны лжи. Данная легенда моя. Вы можете судить меня по ней как хотите. Но сначала послушайте мою историю.
Я похоронил деревню Ампур под горой льда и снега. Потом убил их бога. Я освоил древнюю магию и был проклят за это. Я развязал войну с теми, кто существовал до появления людей, и потерял принцессу, которую любил и хотел спасти. Я вызыватель молний и связующий огонь. Я – легенда. И я – чудовище.
Меня зовут Ари.
И это рассказ о том, как я выпустил на свободу первородное зло».
Так начинается история сказителя и певицы, которые находятся в бегах и случайно сталкиваются в придорожной таверне. Но старые грехи не забыты, враги не хотят терять след. Прежняя жизнь стремительно настигает их, и, возможно, платить за это придется всему миру. Никто не может избежать своего прошлого, а все истории должны иметь свой финал.
«История создана с терпением, страстью и, самое главное, огромной любовью». – Джим Батчер
«Если вы любите “Имя ветра” и “Хитрости Локка Ламоры”, то этот роман станет вашей следующей читательской зависимостью». – Дирк Эштон
«Эпос, подобного которому нет, – грандиозный, размашистый, драматичный. Любовное письмо к фэнтези, пылающее страстью, жаром и мифологией Южной Азии. Читается как волшебство, а на вкус – как шафран». – Юдханджая Виджератне
«Эпическое фэнтези в своем лучшем проявлении – дань уважения сказкам и легендам, великолепно изложенным и бесконечно увлекательным». – Андрея Стюарт
«Богатое построение мира, обилие событий и хитроумных сюжетных поворотов. Очень рекомендую!» – Джонатан Мэйберри
«Прекрасная, радостная и болезненная – всегда увлекательная и иногда проникновенная. Эта книга заставила меня вспомнить, почему я люблю эпическое фэнтези». – Кевин Дж. Андерсон
«Это эпическое фэнтези, к которому нужно подойти с терпением, и тогда оно удовлетворит любого поклонника жанра». – Kirkus Reviews

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

открытой ладонью прямо в разбитый рот.

Нихам взвыл и, упав на землю, зачерпнул горсть снега. Прижав его к изувеченным губам, вздрогнул от холода, однако боль, видимо, немного заглушил.

Талиб отшвырнул котенка.

Поднявшись на четвереньки, я прыгнул вперед, схватил животное и крепко прижал к груди, надеясь защитить.

Увы…

Талиб, приблизившись к нам, пнул меня тяжелой ногой в живот, и мой рот наполнился горечью. После второго удара меня вырвало.

Нихам и Калби наконец поднялись, но я уже не видел, как они присоединились к своему приятелю: ботинок Талиба врезался мне в голову, и зрение померкло.

– Что это здесь происходит? А?

Избиение вдруг прекратилось. Троица что-то забормотала, однако я не смог разобрать ни слова.

Зашуршали шаги – неровные, запинающиеся, словно кого-то тащили силой. Я разглядел подол чужой мантии. Цвета не школьные… В поле моего зрения возник незнакомый силуэт и взмахнул рукой.

Послышался глухой звук, будто стукнули по набитому мешку. И еще один.

– А ну-ка быстро прекратили безобразничать, или я скажу вашим матерям, что вам пора надрать задницу! – Голос был женский, твердый и гневный.

Приподнявшись, я заметил, что троица пустилась наутек в том же направлении, откуда пришла. Мое тело болело в самых разных местах – можно сказать, что весь я превратился в сплошной комок боли. Рядом мяукнул котенок, и я подтянул его к груди.

– Что это у тебя?

Женщина подошла ко мне, однако толком разглядеть я ее не мог. Говорить тоже получалось не слишком, и все же я попробовал:

– Н-ничего.

Увы, у меня затряслись руки, и я на секунду выпустил котенка.

– Неужели стычка была из-за него?

Я попытался подняться, хотя в голове плавал туман.

– Сиди спокойно, упрямый ты человек! Если юным глупцам не удалось с тобой расправиться, значит, ты убьешь себя сам.

Сил спорить не было. Да и смысл? Лишь доказал бы ее правоту.

Подхватив меня под мышки, женщина помогла мне встать. Была она крепкая, невысокая и дородная. Лет тридцать, а выглядит немолодой… Лицо мягкое и полное. Подняла она меня без малейшего усилия, и я рядом с ней сразу почувствовал себя лучше.

– Ты из Ашрама? – немного раздраженно спросила она.

Я кивнул.

– Неужели вас, мальчики, не учат там, как следует себя вести?

Я открыл рот, собираясь запротестовать, однако женщина меня прервала:

– Как можно драться на улицах? Скажи спасибо, что первой к вам подоспела я, а не кутри. Те долго не думают – отвесили бы каждому десяток ударов плетью по голой заднице прямо на морозе…

– Вряд ли. Один из моих противников – из высокородной семьи. Второй сын какого-то короля. – Я позабыл, из каких краев Нихам, а впрочем, мне и не было до этого никакого дела.

Женщина слегка остыла.

– Значит, с ним нарвешься на неприятности. Таких ребят лучше остерегаться, – нахмурилась она. – Слишком много они о себе думают, слишком самолюбивы. Чего доброго, и мне попытается отомстить за оплеуху.

Я заволновался, забыв о боли. Женщина пришла мне на помощь, а вместо благодарности и вправду попадет в беду, которую способен устроить ей отпрыск благородного семейства. Пусть Нихам и не сын короля Угала, однако у него есть и связи, и деньги. Что ему стоит заставить местную власть подчиниться его воле? Мало ли, что между ним и его отцом кошка пробежала – все равно он способен испортить женщине жизнь.

Мне подобного исхода совсем не хотелось.

– Скорее всего, он будет держать рот на замке – надо лишь пригрозить ему, что правда о сегодняшнем происшествии выплывет наружу. По-моему, Нихам не захочет, чтобы кто-то услышал, как он получил на орехи от немолодой…

– От немолодой? – холодно переспросила женщина.

Несмотря на спокойный тон, я сообразил, что она с трудом сдерживает негодование. Извиняясь, поднял руку, убедившись, что котенок надежно сидит под другой подмышкой.

– Прости, маэм… Я оговорился. Конечно, от молодой.

Она смягчилась и, сделав шаг в сторону, подобрала мой посох.

– Похоже, палка тебе пригодится.

Я пробормотал слова благодарности.

– Давай-ка зайдем внутрь, и кота твоего занесем.

– О нет, мне не совсем…

Она пропустила возражение мимо ушей, ухватила меня за рукав и потянула за собой с такой силой, что я не смог устоять. Толкнув заднюю дверь «Очага», она усадила меня прямо на пол тесной кухни.

– Места здесь немного, шибко не рассядешься, но ты уж потерпи. Семи промоет тебе лицо и руки, а я сварганю какой-нибудь еды.

– Это не моя кровь, – заявил я и несколько раз сжал и разжал кулаки, убедившись, что замерзшие пальцы работают.

Подробно рассказывать, какие увечья получили враги, я не стал, да и женщина словно не расслышала моего замечания.

– Монеты у тебя имеются?

– Имеются.

Моя спасительница принялась отдавать приказы маячившей за ее крепкой спиной девушке.

– Если желаешь особенного угощения, то я не в настроении. Обойдешься тем, что найду, джи-а?

– Джи.

Не знаю, сколько прошло времени, и все же наконец передо мной появились две деревянные миски с теплым, нарезанным кубиками картофелем, сдобренным куркумой и специями. Еще мне принесли бульон с кусочками красного мяса, о котором я и не думал просить, но горячей пище обрадовался. К бульону полагалась лепешка с замечательной поджаристой корочкой, щедро намазанная стекавшим с краев маслом. Напоследок на столе возникло маленькое оловянное блюдце с вареным шпинатом и рассыпчатым сухим сыром.

– Давай ешь, – грозно сказала женщина.

Мы с котенком приступили к еде с неожиданным для себя аппетитом, а когда насытились, спасительница вернулась с девушкой моего возраста. Видимо, дочь – уж очень похожа.

– Семи о тебе позаботится.

Я молча кивнул. Сил говорить не осталось, да и стыдно было – столько беспокойства причинил добрым женщинам…

Семи принесла тонкий, наполненный снегом бурдюк и прижала его к моему лицу, где уже намечались синяки. От холода у меня перехватило дыхание, а потом боль утихла, и я расслабился.

– Котенок твой, похоже, голодал, да и ты от него недалеко ушел.

Хм, Эстра говорила то же самое…

– Ну, значит, мы – два сапога пара, – язвительно и довольно грубо произнес я. Если мой издевательский тон и задел Семи, она ничем этого не показала. – Ой, прости, я не хотел…

Девушка прижала холодный бурдюк к моим губам, прервав поток извинений.

– Ты далеко не первый, кто мне грубит, и уж точно не последний.

Я снова рассыпался в извинениях, проталкивая слова сквозь зажимающий рот бурдюк:

– Избили, вот и злюсь. Не хотел тебя обидеть. Прости еще раз.

Семи окинула меня внимательным взглядом и спокойно кивнула.

– Не знала, что ученикам в Ашраме дозволяют держать

Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 269

Перейти на страницу:
Комментариев (0)