» » » » Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко

Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко, Татьяна Кравченко . Жанр: Космоопера / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко
Название: Заражённый рассвет
Дата добавления: 22 апрель 2026
Количество просмотров: 15
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Заражённый рассвет читать книгу онлайн

Заражённый рассвет - читать бесплатно онлайн , автор Татьяна Кравченко

Постапокалипсис.Они были всего лишь участниками эксперимента — подопытными, наблюдателями, учёными. Когда проект вышел из-под контроля, они оказались заперты в подземной лаборатории на острове. Семь месяцев борьбы за выживание, страха, исследований и неожиданных связей превратили пятерых незнакомцев в команду. Но даже спасение с острова не принесло облегчения. Внешний мир оказался мёртвее, чем стены лаборатории. Только теперь они по-настоящему осознали: катастрофа случилась. И их путь только начался.Внимание, выживший!Если ты читаешь это — значит, огонь ещё теплится в твоих глазах, а не только в руинах городов.Я не утешу тебя. Не расскажу сказку о «новом начале». Я покажу тебе пропасть, в которую мы шагнули сами.Глаза в глаза. Без прикрас.Сможешь ли ты вынести это знание? Проверим.Книга содержит сцены насилия, курения, употребления алкоголя и нецензурной брани, которые могут быть неприемлемы для некоторых читателей.

Перейти на страницу:
с благодарностью.

София вздохнула, и в её голосе прозвучало напряжение:

— Но есть один вопрос… Ливия — ты беременна. Исходя из твоего положения, я как человек с медицинским образованием должна быть рядом, когда придёт время. Это важно. Но…

Она посмотрела на Нелли, которая тихо сидела в углу, опустив глаза.

— Мы не можем оставить и этот лагерь без медпомощи. Здесь тоже есть дети, пожилые. Я не врач, у меня базовая подготовка, и да, я научила Нелли всему, что знаю… но этого мало. Мы не вытянем здесь серьёзную ситуацию без поддержки.

София перевела взгляд на Ливию и сказала с твёрдостью:

— Поэтому я пока останусь здесь. А Нелли отправится с вами. Она умна, быстро учится, внимательна к людям. Там, в комплексе, она получит доступ к медицинским базам, оборудованию, протоколам. И если… — её голос на секунду дрогнул, — если с тобой что-то случится, она будет рядом и сможет помочь.

Нелли медленно подняла голову. В её глазах мелькнуло удивление, смешанное с тревогой.

— Я? Но… я ведь не врач. А ты… ты куда больше знаешь, София. Что, если…

— Я верю в тебя, — мягко перебила её София. — Это не просто обучение — это доверие. И ты справишься. А я здесь буду рядом с теми, кому тоже нужна помощь. Мы — команда. Мы теперь в двух точках, но с одной целью.

Наступила короткая пауза. Ливия протянула руку к Нелли:

— Я буду рада, если ты будешь рядом. Мы справимся вместе. И там у тебя будет возможность стать тем, кем ты всегда хотела.

Нелли кивнула, всё ещё немного растерянно, но уже с искрой решимости в глазах.

— Я постараюсь… Нет. Я сделаю всё, что смогу.

София улыбнулась — впервые за вечер по-настоящему тепло.

Когда обсуждение снова завязалось, Марк откашлялся и поднялся со своего места. Его голос был твёрдым, спокойным, но за ним ощущалась тревога:

— Я останусь здесь. Этот остров — наша крепость, и мы должны подумать о его защите всерьёз. Нужны наблюдательные вышки, регулярные обходы, сигнальные системы. Ожившие теперь не главная угроза. Мы должны бояться живых… если появится кто-то вроде Коменданта — с оружием, с голодными людьми, с амбициями занять наш лагерь… Мы должны быть готовы к этому.

Он оглядел собравшихся. Те, кто помнил Коменданта, кивнули с каменными лицами. Тишину нарушил голос Вэла — спокойный, чуть усталый, но уверенный:

— Я тоже нужен здесь. Я знаю эти места, могу ориентироваться, читать следы. Мы с ребятами уже обследовали один соседний остров. Там безопасно. Топлива здесь хватит надолго. В ангарах нашли бочки, целые ряды. Если стая оживших отойдёт от Сиакоста, мы сможем плавать туда-сюда.

Он на секунду задержал взгляд на Марте и добавил с озорной улыбкой:

— Нам, между прочим, срочно нужны банки для закруток.

Марта всплеснула руками и фыркнула, а в комнате раздался смех — тёплый, живой, будто напоминание, что они всё ещё люди.

— Правда, — пробормотала она сквозь улыбку. — Фрукты поспевают, а банок — кот наплакал.

Рэй, сидевший до этого в тени, выпрямился и заговорил с жаром:

— Я поеду с вами. Хочу сам увидеть это место, этот… Элион. Если он действительно такой, каким вы его описываете — это шанс. Я хочу быть частью этого.

Ливия посмотрела на всех собравшихся, лицо её было сосредоточенным, но в глазах мелькала надежда.

— И главное… — начала она, — теперь мы сможем общаться. Я добавила в список доступа тебя, Оскар… и тебя, Мия… София, ты тоже там. У нас будет стабильная связь между островом и комплексом.

Оскар удивлённо вскинул брови:

— Подожди. А почему раньше, когда ты пыталась выйти на связь, была полная тишина?

Ливия на секунду замолчала, словно вспомнив ту гнетущую пустоту, которая царила в лаборатории в первые дни:

— Я тогда тоже была в списке… Но дело не в этом. Просто там… не было никого живого, кто мог бы ответить. Один спал в анабиозе, другие — блуждали по апартаментам, как привидения.

Повисла тишина. Кто-то тяжело вздохнул. Мия сжала руку Софии, сидящей рядом.

Эд нарушил молчание, голос у него был ровный, деловой:

— В джипе, который мы оставили у побережья, есть рации. Военные модели. Нужно забрать, пригодятся вам для связи на острове.

Оскар оживился:

— Ого, рации? Это серьёзно. А наш инженер, тот, что открыл лабораторию — уже осмотрел радиовышку. Сказал, ничего подобного раньше не видел. Говорит, оборудование на десятилетия вперёд.

Ливия усмехнулась, но в голосе её чувствовалась горечь:

— Совет не жалел ничего для своих извращённых планов. Всё — самое лучшее. Передовые технологии, связь, медоборудование, даже климатические купола… Всё ради того, чтобы жить в раю, пока остальной мир тонет в хаосе.

— А теперь это может стать нашим шансом, — тихо сказала София.

— Если мы не повторим их ошибок, — добавила Ливия и сжала губы.

В комнате вновь воцарилась тишина — на этот раз не от страха, а от осознания того, какая ответственность теперь лежит на них.

— Тогда так. На берегу мы бросили автобус — здоровый, вместительный. — сказал Оскар. — Вы можете поехать на нём, всей группой. Он на ходу. Мест хватит.

Эд добавил:

— А мы оставили джип — с решётками на окнах. Он может пригодиться вам для вылазок в город. Надеюсь, стая его не разнесла…

— Если только не обменяла его на грузовик, — подхватила Мия с усмешкой, и снова по комнате прокатился добродушный смех.

София тихо сказала, глядя на карту:

— Значит, решено. Мы делимся, но не расстаёмся. У нас будет две базы, два крыла одной жизни. И если с одним что-то случится, другое поможет.

Никто не спорил. Решения ещё предстояло воплотить, но главное уже было — общее понимание и готовность действовать.

Глава 17. Две дороги

На следующий день они провели общее собрание. Вместе с Ливией, Эдом, Нелли и Рэем их оказалось двенадцать человек, готовых оставить остров и отправиться в Элион. Решение давалось нелегко, но в глазах каждого читалась решимость. Это был не просто отъезд — это был шаг в неизвестность, но и к возможности построить что-то настоящее.

Через несколько дней Вэл и Эд отправились к берегам Сиакоста. Когда вернулись, их лица были напряжёнными, но спокойными.

— Оживших стало меньше, — сказал Эд. — Гораздо меньше. Возможно, двинулись

Перейти на страницу:
Комментариев (0)