залили бы рот расплавленным серебром или сожгли заживо.
Она смерила землянина горестным взглядом, а затем указала на бойцов с шокером.
— Утихомирьтесь. От вашего колдовства у монахинь, что проповедуют среди подёнщиц-землекопок, головы болят, словно при мигрени. А одной стало так дурно, что слегла.
— Вы уверены, что от нашего? — мгновенно стал серьёзным генерал. Тут уж было не до шуток. Если с жалобой на колдовство приехала сама настоятельница, дело серьёзное.
— Уверена, — проговорила и замолчала. — Внутренним взором вашу волшебную вещь видно даже из Керенборга. Она как вспышка молнии в ночи. Тем же, кто близко от неё — больно.
Пётр Алексеевич тоже некоторое время помолчал. Пальцы стали сами собой протирать козырёк фуражки, как бывало, когда генерал погружался в глубокие многоходовые размышления. А в голове с лёгким шелестом хорошо смазанного и ухоженного механизма крутились шестерёнки мыслей. Ибо на такие обвинения надо отвечать максимально тактично и выверенно.
— Допустимо ли проверить, матушка?
Женщина недовольно поджала губы, и взгляд тёмных очей превратился в бритвенно острую сталь. А два местных солнца блестели на зрачках, как на воронёном клинке.
— Вы ходите по краю, — процедила она.
— Простите милосердно, но обязан, — негромко отчеканил землянин и сделал лёгкий церемониальный кивок.
— Вам придётся поверить на слово, барон! — с не меньшим металлом в голосе ответила настоятельница. — Я жду объяснений и смиренных пожертвований на лечение монахинь в ответ за ваше не совсем светлое колдовство. Хоть вы и не верите в Небесную Пару, она за вами пристально наблюдает.
— Матушка, непременно, но чуть позже.
Женщина воздела руку и неспешно осенила землянина святым знаком, проведя двумя сложенными вместе перстами сверху вниз, и произнесла короткую молитву.
— У протега тес Парея Целестиал — да защитит тебя Небесная Пара.
При этом пристально глядела, не растает ли наглый пришлый от святых слов, словно нечисть. Затем села в двуколку и властно распорядилась:
— В храм!
Возница повела бычка за собой по перепаханному полю, а жрица обернулась и громко проговорила:
— Не забудьте, барон!
И как бы невзначай осенила и шокер, который тоже, увы, не растаял.
Пётр Алексеевич проводил повозку недовольным сопением — ещё бы, этот визит добавил ещё одну задачку со звёздочкой. Теперь придётся думать, как не допустить конфликта из-за применения шокеров, а без приборов отпугивать нечисть будет весьма туговато.
Генерал скрипнул зубами и махнул он рукой, зовя прапорщика за особой:
— Сизов, за мной! Помогать будешь!
А через пять шагов рявкнул на стоящую столбиком крысу:
— Кыш, зараза!
Глава 2
Крысоловка
Шарлотта да Амбер смотрела в окно кареты, подвязав занавески.
Несмотря на свои семнадцать, она уже была в чине «перст Магистрата» — самом начальном, но уже возвышающем над бесчинными волшебницами, и очень гордилась этим.
Звякнуло, и Шарлотта поправила круглый серебряный знак магички-крысоловки, свисающий на грудь на цепочке. На знаке застыл белый горностай, который прижимал к земле толстого грызуна. А над хищным зверьком в белый металл была вчеканена золотая проволочка, свёрнутая в символ бесконечности — знак магов.
Девушка старалась держаться прямо и строго, но любопытство лучезарно сочилось через озорные карие глаза, как свет богов через щёлочки в ставнях.
Сплав строгости и живости её души виднелся и в одежде.
На девушке было строгое тёмно-зелёное платье с подолом до колен, в коем и бегать удобно, и фехтовать при надобности сподручно. Оно так и называлось — шпажное платье.
Поверх платья — корсет из тонкой кожи, супротив случайного клинка. На плечах — ажурные стальные наплечники, но те были не для боя, а более для служебной важности.
Но при этом строгий ворот был легкомысленно распахнут, отчего начищенные до золотого блеска латунные пуговицы висели на петельках и мелко тряслись на ухабах. Виднелась белая сорочка. А на шее болтался пёстрый шнурок-оберег, который полагалось носить на поясе.
Многие юные ведьмы тихо бунтуют таким манером против установленного порядка, и мода на бунт сочилась несмотря на строгие порядки, вбитые розгами, молитвами на горохе и гневными речами наставниц. Но стоило покинуть Ниртон, где стоял университет магии, как это бунт вскипал подобно пене на мясном бульоне. Дунешь, и нет его, а потом он снова возникает из ничего.
А волшебных крысоловок, к слову, нанимали разве что крупные цеха и гильдии, имеющие большие склады, пристани и корабли. Нанимали богатые крестьянские общины, где страдали сады, винодельни, сыроварни и поля с хлебом. Нанимали целые вольные города, а баронессы и графини звали на роскошные обеды, растекаясь в слезах о погрызенных запасах гарнизонов.
Крысы — бич для богатых и ад для бедных.
Голод, нищета и чёрная смерть.
И говорили, что путь к славе таких магов труден и выстлан крысиными трупами и грязью.
Грязью вперемешку с золотом.
Но это будет потом, когда будет сделано громкое имя, бегущее впереди его обладательницы, а сейчас же недорогая казённая повозка, на которой был нарисован герб колдовской гильдии, неспешно и даже вальяжно покачивалась на ухабах, обильно покрытая снаружи дорожной пылью.
Пара тяговых бычков неторопливо топтали копытами этот грешный мир, заставляя его медленно-премедленно двигаться за окном. А сидящая на козлах анцелла де трафико — походная служанка — время от времени бряцала ножнами кошкодёра о крышу и отрывисто прикрикивала на быков: «Хоу! Хоу!»
Но те всё едино еле-еле плелись.
— Жара. Душно, — проговорила сидящая напротив Шарлотты немного пухловатая женщина, которая обмахивала себя сделанным по столичной моде веером. То была матушка девушки.
В отличие от самой волшебницы, матушка была наряжена очень пышно и ярко. На ткани нашит герб второй купеческой гильдии: серебряный бык, стоящий на речной барже, а из глубокого декольте выпирало его содержимое, словно два загорелых в жаркой печи круглых хлеба.
— Душно, — согласилась Шарлотта и подалась вперёд, прищурившись и немного высунувшись из окна.
— Ничего, милостью Небесной Пары, путь почти окончен. Скоро отобедаем, — проговорила матушка.
— Нам бы до ужина успеть, матрэ. Многие до самого темна ждут аудиенции её могущества, — скривившись, проговорила Шарлотта и, стараясь унять волнение, снова потрогала свою недорогую волшебную палочку, которая висела в чехле на перевязи рядом с простой на вид, но добротной рапирой. Там же, где пистоль и серебряный стилет.
За окном плыли белые и пышные, как породистые овечки, облака, которые почти цепляли верхушку замка маркизы Керенборгской. Отсюда замок казался неподвижным, как незыблемая ось мироздания.
А местность была непохожа