» » » » Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт

Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт, Шари Л. Тапскотт . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт
Название: Рассвет тьмы
Дата добавления: 27 январь 2025
Количество просмотров: 56
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Рассвет тьмы читать книгу онлайн

Рассвет тьмы - читать бесплатно онлайн , автор Шари Л. Тапскотт

Амалия, принцесса Реновы, ступая на территорию королевства Дрейган вместе с Ризом, ожидала увидеть там лишь чуму и смерть, но она и представить себе не могла, что окажется в паутине лжи и обмана.
Теперь её мир рушится. Она должна освоиться при дворе, погрязшем в интригах, где у каждого на неё свои планы — включая того единственного, кому, как она думала, может доверять.
Не только Амалия столкнулась с трудностями. Свежеиспечённая невеста Кассия разрывается между семьёй, долгом и любовью. Одно неверное решение — и всему, что дорого сердцу принцессы Дрейгана, придёт конец.
Время двух разделённых королевств на исходе. Армия тьмы набирает силы, готовясь уничтожить весь континент.
Мало кто из членов двух правящих семей знает, что за кулисами ведут свою игру третьи лица. Приведут ли их действия к спасению или гибели двух королевств — покажет время…
Приключение продолжается в третьей книге серии «Разделённые королевства».

1 ... 54 55 56 57 58 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
огненное кольцо, кориверн точно бы прорвался. Выдержал бы город вообще?

Был ли у меня выбор?

Не желая будить Серафину и в то же время не желая оставлять её без присмотра, я вновь пододвинул стул Бритона к двери и сел, прислонившись головой к деревянной поверхности. Измождённый, я моментально отрубился.

***

Я очнулся от сигнала тревоги. Резко подскочил. Мне понадобилась секунда на осознание, почему я спал посреди коридора. Яркий дневной свет проливался сквозь окна, намекая, что монстры нам сейчас не угрожают.

Тогда почему трубят трубы?

Пару секунд спустя Бритон с Кассией вылетели из покоев принцессы.

— Что случилось? — спросила Кассия. У неё был растрёпанный вид: у лица торчали выбившиеся пряди, заколка слетела с кончика косы.

Я сощурил глаза, переводя взгляд на Бритона.

— Почему ты был…

— Не сейчас, — перебила Кассия, проносясь мимо меня. — Почему трубы трубят посреди бела дня?

— Я не знаю.

— Ты идёшь? — обернулась принцесса. Они вместе с Бритоном уже спешили по коридору к выходу.

Я оглянулся на дверь феи.

— Идите вперёд. Я разбужу Серафину.

Они скрылись за углом, а я постучался в покои и стал ждать ответа. Когда его не последовало, я нетерпеливо постучался вновь.

По-прежнему тишина.

Затылок начало покалывать недоброе предчувствие. Я толкнул дверь и направился прямиком к её спальне.

Серафина лежала там же, где я её и оставил. Свернулась клубочком под одеялом, которым я её накрыл. Но она не спала. Её эмоции напоминали вязкое облако скорби, через которое мне пришлось продираться, чтобы добраться до феи.

— Серафина, — тихо позвал я. — Стражники объявили тревогу. Я должен выяснить, что происходит, но я не могу оставить тебя без присмотра.

— Со мной всё будет в порядке, — монотонно ответила она, что ещё больше взволновало меня. — Моя магия достаточно восполнилась на случай, если она мне понадобится.

Нахмурившись, я прошёл к окну и раздвинул закрытые шторы, чтобы посмотреть, не видно ли отсюда случившегося.

Не думаю, что я когда-нибудь так радовался тому, что вижу. Целый батальон в родовых цветах лорда Кворрена приближался к городу. Флаги развевались на ветру, доспехи сверкали в лучах солнца. Жители Порт-Кельера ликовали, многие уже выбегали за городские врата навстречу подкреплению.

Лорд Кворрен каким-то образом узнал про нападение монстров и пришёл на подмогу.

Меня зашатало, я опустился на стул и схватился за голову. Та едва ли не кружилась от облегчения.

После нескольких глубоких вдохов я опустил руки… и заметил, что Серафина смотрит на меня.

Она не сдвинулась с места, но спустила одеяло, встречаясь со мной взглядом своих ярко-голубых глаз.

— Хорошие новости? — спросила она чуть более оживлённо, чем до этого.

— Очень. Лорд Кворрен привёл свою армию.

Она кивнула и снова уставилась в потолок. Её чувства напоминали змеиный клубок, к которому я не рисковал прикасаться даже трёхметровой палкой.

Но я всё же поднялся со стула и приблизился к кровати. Присел рядом с Серафиной, чувствуя неловкость и уязвимость — два состояния, в которых мне быть не хотелось.

— Что с тобой случилось этой ночью? — спросил я.

— Я исцелила нескольких раненых, — сказала она. — Я чувствовала их боль и не могла это игнорировать. Дядя Изабеллы увидел меня и решил, что монстры напали на город из-за меня. Остальное ты уже знаешь.

Я тихо выругался себе под нос.

К моему удивлению, Серафина повернула ко мне голову. Белые волосы обрамляли её голову на подушке, переливаясь, словно шёлк. На щеке остался синяк, а по всему телу виднелись ожоги и порезы — последствия того, как в неё тыкали факелами и медными кинжалами.

Во мне вскипела кровь, но тут же остыла, едва фея коснулась моей ладони, словно она успокоила меня своей магией.

— Они правы, — сказала она.

— Что?

— Они правы. Я не командовала монстрами, но это всё из-за меня.

Я отдёрнул ладонь, взбешённый её бредовым заявлением.

— С чего ты это взяла?

— Из-за меня началась война между Дрейганом и Реновой, — мрачно ответила она. — И я виновата в появлении Разлома.

Я замотал головой.

— Это правда, — настаивала Серафина. Она села, позволив одеялу соскользнуть. Она всё ещё была в своём грязном мятом платье.

— Объясни, — потребовал я, чувствуя, как холодеет в груди.

— Помнишь, я рассказывала о том, что ждала Киана на причале?

Я медленно кивнул.

— Я прождала там два дня, отказываясь верить, что он действительно бросил меня. — Её взгляд стал отстранённым, словно мыслями она вновь была там, в воспоминаниях. — Я ждала бы и дальше, но меня нашёл друг. — Она встряхнула головой. — Нет, не друг. Мужчина, которого я считала своим другом.

Я ожидал продолжения.

— Он поклялся, что смертный поплатится за предательство.

— Смертный? — обратил я внимание на выбор слов.

— Мейлор был фейри, одним из нас. — Серафина расправила складки на платье, не поднимая глаз. — Ему не нравились люди. Ему казалось, что они относятся к нам как к зверушкам, исполняющим желания. Нас почитали, да, но и нередко пытались использовать.

Я сказала Мейлору оставить Киана в покое, пусть живёт со своей реновийской принцессой. Но Мейлор был в ярости. Меня это не сильно удивило — у него всегда был непростой темперамент. И, признаться, я не придала этому значения. Я вернулась на Тей а'ра к своей семье, зализывать сердечные раны.

— Тей а'ра? — переспросил я. — Остров?

Это было нечто типа священного места для фей, куда никогда не ступала нога человека. Остров был заброшен после создания Разлома, когда все феи покинули наши земли.

— Верно. Вести о войне дошли до меня несколько месяцев спустя. Реновийскую принцессу нашли с кинжалом в сердце в первую брачную ночь, и никто не знал, что произошло. Королевская семья Реновы обвинила в её убийстве Киана. Дрейганский королевский дом заявил, что принцесса сама наложила на себя руки. Стыдно признаться, но тогда мне не было до них дела. Я жила со своим

1 ... 54 55 56 57 58 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)