и то, что когда-то было едва заметной трещиной, теперь превратилось в зияющую пропасть между нами.
Я — София Бишоп из Мархилла, аутсайдер, которую больше не приглашают на бесконечные бранчи и парные игры в гольф.
Поэтому я делала единственное, что могла… работала.
— Отвлечение, — любит говорить мой терапевт назидательным тоном. — Не самый здоровый способ справляться с проблемами, София.
Может, и нет, но это, безусловно, самый комфортный способ, не говоря уже о выгоде. Мои бесконечные рабочие часы начались сразу после развода, когда офис «Exciteur» стал более родным местом, чем трехкомнатная квартира, которую мы с Перси освобождали.
И они принесли плоды. Теперь я старший проектный менеджер в отделе стратегии, шаг вперед от ассистента проекта, и все, что для этого потребовалось — это крах моей личной жизни.
Повышение пришло как раз вовремя, чтобы я могла переключиться с избегания квартиры, в которой жила с Перси, на избегание новой квартиры, которую нашла для себя. Это одна спальня в Мидтауне, скромная по нью-йоркским меркам, и все равно адски дорогая для семьи с одним плательщиком.
И еще она до боли пуста.
Единственной вынужденной радостью стал котенок, которого мне навязала сестра. У одной из кошек, патрулирующих амбары ее мужа, был приплод, и когда я заперлась в Мархилле после того, как застала Перси с поличным, эти малыши составили мне компанию своей энергичной возней и сном. Роуз настояла, чтобы я взяла одного домой.
Так что теперь у меня есть кот, которого я никогда не хотела, слишком дорогая квартира и работа, требующая чудовищного количества часов в неделю.
И это третий урок, который я извлекла из своего развода.
Ты теряешь не просто мужа или свой брак. Ты теряешь всю жизнь, которую построила для себя.
Софии Браун больше не существует. И я не уверена, кто теперь такая София Бишоп.
Она отчаянно хотела стать полноценным жителем Нью-Йорка, это я знаю. У меня в детстве висел постер с силуэтом города в спальне, и я смотрела «Секс в большом городе» как инструкцию по применению. Переехать сюда было мечтой. Перси помог мне вписаться, показал, что к чему… Я вышла замуж за нью-йоркца и за нью-йоркскую семью. Это был мой дом.
Но теперь я снова не уверена, кто я.
Первая задача в моем списке дел — работать. Я всегда это любила. Перси часто жаловался, своим характерным голосом, который становился чуть капризным, когда все шло не по его, что я работаю больше, чем следует. Что он снова и снова предлагал заботиться обо мне, если я решу остаться дома.
Я напоминала ему, что он всегда говорил, что ему нравится моя амбициозность. Тогда он уступал, кивал и говорил, что, конечно, нравится.
Но интересно, сколько в этом было правды.
Я иду на работу своим обычным маршрутом. Офис «Exciteur» находится в высоком небоскребе на комфортном расстоянии от моей новой квартиры. Я останавливаюсь на своей обычной скамейке в небольшом сквере рядом, где большинство младших сотрудников «Exciteur» обедают в теплые месяцы, переобуваюсь из эргономичных кроссовок в туфли на низком каблуке.
Затем я распускаю защитную косу, в которую убираю волосы во время прогулок. Ничто так не портит укладку феном, как ветер, и это урок, который я усвоила задолго до развода.
Я довела свою утреннюю рутину до науки.
Хватаю кофе в ларьке у входа и поднимаюсь на свой этаж.
«Exciteur» — огромная консалтинговая фирма.
Вообще-то, «огромная» может быть слишком мягким словом. Колоссальная. Глобальная. У меня больше коллег по всему миру, чем жителей в маленьком городке, где я выросла.
Скажем так, кнопка «ответить всем» в электронных письмах была навсегда отключена.
Дженна уже за своим столом. Ее гладкие черные волосы стянуты в строгий хвост. Это ее убийственный образ, в котором она часто ходит на встречи с важными клиентами.
— Ты пришла раньше меня, — говорю я.
Она бросает на меня взгляд через плечо, глаза сверкают.
— На твоем столе миндальный круассан.
— Не может быть.
— Может, — говорит она.
— Я приду раньше тебя на следующей неделе. Тебе маффин с черникой или с шоколадом?
— Конечно, придешь, — говорит она. Дженна живет на другом конце города, но по какой-то причине решила ездить на работу на велосипеде. Она приезжает раньше всех, чтобы успеть воспользоваться душем в спортзале «Exciteur». — Но на всякий случай, если действительно придешь… шоколадный, без вариантов.
Я захожу в свой кабинет, чтобы забрать круассан. У моей команды сегодня важный день. Она это знает, собранный хвост и все такое, я тоже.
Затем я возвращаюсь к ее столу.
— Ты просматриваешь наши заметки?
— Еще как, — при всем нашем подшучивании, у Дженны самый острый ум. Она моя правая рука и третий человек в команде по развитию бизнеса в «Exciteur Consulting».
И она делает все это, обучаясь на степень MBA неполный рабочий день. Для той, кто начала всего шесть месяцев назад, у нее невероятно хорошо получается.
Я отпиваю кофе.
— Этот проект свалился на нас быстро.
— Это да, — говорит она. — Ты не знаешь, конкурируем ли мы за него с другой консалтинговой фирмой?
Я качаю головой.
— Я не слышала. Видимо, тут замешаны семейные связи или какая-то дружба с Виктором Сен-Клером.
— А, — говорит Дженна. Наш генеральный директор в «Exciteur» предпочитает быть слышимым, а не видимым, не вмешивается, но вездесущ. Но он, безусловно, отлично связан с этим делом и ожидает лучшего. Всегда и без исключений. В прошлом, когда команды не справлялись, его реакция была… суровой.
— Да, — говорю я. — Это значит, что мы должны провести эту встречу идеально.
Она кивает, лицо погружается в глубокую задумчивость. Дженна — вьетнамка во втором поколении, позитивная до невозможности и обожает одеваться в лимонно-желтые блузки. Я ни с кем никогда лучше не работала, как с ней. — Тоби сегодня едет с нами? — спрашивает она.
Я киваю.
— Я хочу, чтобы вы двое были моей опорой в этом проекте. Посмотрим, что скажет клиент сегодня, но… это может быть нечто серьезное.
— Серьезное, — повторяет она и поворачивается обратно к своему компьютеру. Несколькими быстрыми кликами она открывает веб-сайт отеля. Нашего потенциального нового клиента.
Корпорация «Winter».
Это самый крупный клиент, по которому меня когда-либо назначали ведущим по проекту, и все же я не могу смотреть на это название без воспоминаний.
«Winter Hotel», мое личное спасение и мой личный ад в одном флаконе. Место, где я узнала правду после месяцев подозрений, вопросов к необычно поздним возвращениям Перси и его блуждающему взгляду.
— Список участников обновлен? — спрашивает она и открывает наш внутренний брифинг