» » » » Арминий. Пределы империи - Роберт Фаббри

Арминий. Пределы империи - Роберт Фаббри

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Арминий. Пределы империи - Роберт Фаббри, Роберт Фаббри . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Арминий. Пределы империи - Роберт Фаббри
Название: Арминий. Пределы империи
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 37
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Арминий. Пределы империи читать книгу онлайн

Арминий. Пределы империи - читать бесплатно онлайн , автор Роберт Фаббри

9 год н.э. В дебрях Тевтобургского леса, среди изрезанных оврагами земель, укрытых тенью вековых дубов и пересеченных быстрыми ручьями, херуск Арминий повел союз шести германских племен на истребление трех римских легионов. В глубине лесов почти двадцать тысяч человек были безжалостно перебиты; менее двухсот из них смогли перебраться обратно за Рейн. К позору Рима, в тот день были потеряны три священных Орла. Но Арминий не рос в Великой Германии — он воспитывался как римлянин. Это история о том, как Арминий отвернулся от тех, кто его вырастил, и совершил предательство столь великое и глубокое, что эхо его отозвалось в веках.
Может рассматриваться как самостоятельный роман, однако фактически это ответвление цикла «Веспасиан» и имеет связи с 4 книгой  «Павший орел Рима».

1 ... 26 27 28 29 30 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
человек между солдатами и нами; мы с Вульферамом прижались к нему, осторожно продвигаясь следом. Вокруг нас гладиаторы, привыкшие к поединкам, тщетно пытались пробить строй людей, обученных сражаться как единое целое. Беглецы медленно сдавали позиции, и я понимал: если мы не прорвемся, нас прижмут к стене и перебьют — или, что еще хуже, схватят и разоблачат.

Справа от меня гладиатор рухнул от колющего удара отточенного гладия снизу; на землю черным глянцем выплеснулась кровь, слабо отливающая оранжевым в свете пожара. Его меч звякнул о мостовую; я нагнулся, чтобы поднять его.

— Дай сюда, — потребовал Вульферам, перехватив мое запястье. Он взял оружие, взвешивая его в руке. — Вперед! — крикнул он, толкая меня в спину Луция.

Не раздумывая, мы рванули вперед, прижимаясь к стене, в то время как фланг строя сдвинулся, чтобы закрыть брешь. Вульферам ускорился рядом со мной, выкрикивая боевой клич нашего народа, которого я не слышал годами. Этот древний, но знакомый звук придал силы моим ногам, и они понесли меня вперед, пока Вульферам тараном несся на крайнего правого солдата, целясь острием клинка прямо ему в переносицу.

Тот мгновенно вскинул щит, толкая его вперед и вверх, чтобы отразить удар; этого замешательства хватило, чтобы мы с Луцием проскочили в брешь. Вульферам врезался плечом в щит противника и со звоном обрушил свой клинок на меч солдата, который уже летел к моему бедру. Лишенный поддержки справа, солдат рухнул на землю, запутавшись в ногах товарища, стоявшего сзади и пытавшегося закрыть брешь. Мы с Луцием припустили вперед, Вульферам перемахнул через упавшего, и мы втроем помчались, спасая свои жизни, по усеянной гробницами Фламиниевой дороге. Мы бежали в сгущающуюся тьму, прочь от адского пекла и кровавой бани, которые устроили ради освобождения одного человека.

Мне показали, что значит широкий жест, и я был в восторге. Более того, я усвоил ключевой урок: главное качество лидера — это умение видеть цель.

Через пару сотен шагов, видя, что погони нет, мы замедлили бег, проскользнули меж гробниц влево и, пересекая Поле Агриппы, направились к Вратам Салус.

— Как только войдем в город, — сказал Луций, тяжело дыша от напряжения и, несомненно, от восторга, — пойдем через Квиринал вниз, на Римский форум, а оттуда на Палатин. Мы сможем провести твоего дядю во дворец; никто не посмеет обыскать мои покои, даже если нас заподозрят в причастности к столь гнусному происшествию.

— Зачем ты вообще в это ввязался? — спросил Вульферам. — Я знаю, кто ты; я сражался перед тобой три или четыре раза.

Луций посмотрел на Вульферама, пока мы приближались к освещенным факелами воротам.

— Если ты знаешь, кто я, то поймешь, когда я скажу: я сделал это, потому что мог.

— Столько жизней ради освобождения одного человека.

— Да; только подумай, насколько ценной это делает твою жизнь теперь, так что не растрать ее попусту. А сейчас плотнее закутайся в плащ и изображай нашего телохранителя, пока мы проходим через ворота.

Дежурные солдаты у Врат Салус отступили с дороги, стоило Луцию назвать свое имя, и мы прошли под аркой, в то время как другой отряд спешил нам навстречу. Когда мы разошлись в свете факелов, их предводитель глянул в нашу сторону и внезапно остановился.

— Луций Юлий Цезарь, простите, что не оказываю вам должного почтения, но я по срочному делу.

— Не берите в голову, Кассиан Крисп; прошу, не смею вас задерживать.

Ланиста кивнул мне, а затем глянул на Вульферама, который старался держать лицо в тени. Едва заметно замешкавшись и нахмурившись, словно что-то заподозрив, Кассиан Крисп поспешил прочь, к руинам своего дохода.

Луций проводил его взглядом и ударил ладонью по стене.

— Дерьмо!

Два дня спустя мы с Луцием сидели на каменной скамье в саду, в самом сердце дворца Августа. Мы ждали уже три часа с самого рассвета, когда пришел вызов явиться к императору, как только ему будет угодно; мы ничуть не сомневались, о чем пойдет речь.

— Я, разумеется, буду все отрицать, — сказал Луций по меньшей мере в десятый раз, — как и ты.

— Крисп видел нас и узнал Вульферама; сколько раз мы будем это мусолить? Отрицай сколько влезет, твой приемный отец тебе не поверит.

— Конечно, поверит; он не поверит ничему дурному обо мне, потому что, по его мнению, мое поведение всегда было безупречным.

— Не будь так уверен, Луций, — прервал нас женский голос, застигнув врасплох.

Мы оба оглянулись через плечо; Ливия, жена Августа, стояла там — красивая, суровая, отстраненная, наполовину скрытая колонной крытой галереи, окружавшей сад. Я никогда лично не имел дел с этой элегантной женщиной, которая, если верить слухам, играла в римской политике куда большую роль, чем просто жена Августа.

— Август видит гораздо больше, чем ты думаешь, и слышит еще больше; он прекрасно осведомлен о некоторых твоих неприятных маленьких увлечениях, Луций. Он был снисходителен к тебе и твоему поведению, потому что до сих пор это не стоило ему денег. Но теперь у него есть очень популярный ланиста, утверждающий, что его сын сжег его заведение, стал причиной гибели или побега более половины его товара и необходимости наказать остальных. Думаю, если ты попытаешься выкрутиться с помощью лжи, то лишь усилишь его гнев — который, смею тебя заверить, и без того значителен. — Она улыбнулась, словно мысль о гневе императора возбуждала ее, хотя в глазах оставался тот же холодный взгляд, которым она пронзила Луция. Затем они на мгновение метнулись ко мне, и я содрогнулся от силы ее воли. — Что до варвара, советую тебе держаться от него подальше в будущем, Луций; он не кажется мне приятным спутником. В нем слишком много леса, и это то, что никакая цивилизация не сможет искоренить. Можно забрать варвара из дикой природы, но никогда — дикую природу из варвара.

Даже не взглянув на меня снова, она повернулась и ушла, не оставив у нас сомнений в серьезности нашего положения; однако я чувствовал странную благодарность за то, что она спасла нас от того, чтобы сделать все еще хуже.

Луций сглотнул, провожая ее взглядом; исчезла его врожденная патрицианская уверенность, и впервые я увидел неуверенность на его лице.

— Что ты будешь делать? — спросил я.

— Делать? Не знаю; мне нужно подумать.

Мы просидели молча еще около получаса, обдумывая совет Ливии, пока наш тревожный покой не был нарушен появлением Первого

1 ... 26 27 28 29 30 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)