» » » » Сертаны. Война в Канудусе - Эуклидес Да Кунья

Сертаны. Война в Канудусе - Эуклидес Да Кунья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сертаны. Война в Канудусе - Эуклидес Да Кунья, Эуклидес Да Кунья . Жанр: Зарубежная классика / Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сертаны. Война в Канудусе - Эуклидес Да Кунья
Название: Сертаны. Война в Канудусе
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 1
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сертаны. Война в Канудусе читать книгу онлайн

Сертаны. Война в Канудусе - читать бесплатно онлайн , автор Эуклидес Да Кунья

«Сертаны. Война в Канудусе» (1902) – документальное повествование о подавлении правительственными войсками восстания 1897 года на северо-востоке Бразилии. Этот гражданский конфликт мог бы остаться одним из череды социально-политических потрясений конца XIX – начала ХХ века, если бы не репортер Эуклидес да Кунья, выступивший хроникером последнего военного похода на Канудус. Он превратил свои тексты для газеты O Estado de S. Paulo в произведение, далеко выходящее за рамки журналистской работы, впервые подняв в нем вопрос бразильской национальной идентичности. Это одновременно военная повесть, исторический, географический и антропологический очерк о жизни глубинки, малоизвестной самим бразильцам. Роман высоко ценили Стефан Цвейг, Роберт Лоуэлл и Марио Варгас Льоса, написавший по материалам «Сертанов» книгу «Война конца света». На родине работа Эуклидеса да Куньи стала классикой национальной литературы и обессмертила имя своего создателя.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Перейти на страницу:
некоторые из них перебрались в город Рио-де-Жанейро; находясь без средств к существованию, они обосновались на одном из местных холмов и перенесли на него прежнее название из Канудуса. Слово «фавела» как нарицательное обозначение городских трущоб вошло в обиход в 1920-е годы, уже после выхода романа в свет.

Хорогра́фия – восходящий к древнегреческим представлениям способ описания больших по площади территорий; в современной науке термин не используется.

Экватор термический (или тепловой) – в широком значении полоса с наиболее высокими среднегодовыми температурами воздуха; в узком значении линия, соединяющая у поверхности Земли точки с наиболее высокими температурами воздуха (годовыми или помесячными).

История и военное дело

Аболиционистское движение в Бразилии (порт. O movimento abolicionista / о abolicionismo) – общественное движение в поддержку отмены рабства, объединившее представителей самых разных слоев населения; зародилось в середине 1870-х годов. Особого размаха достигло в период 1878–1885 годов: возникали соответствующие ассоциации, выпускались журналы, памфлеты и воззвания, проводились уличные собрания и митинги. Важным направлением деятельности аболиционистов стала непосредственная помощь рабам (укрывательство беглых, защита в судах). Итогом общественного давления на элиты Бразильской империи (см.) стала отмена рабства 13 мая 1888 года.

Алка́сер-Киби́р (порт. Alcácer Quibir), также Эль-Ксар-эль-Кеби́р – город в Марокко, в окрестностях которого 4 августа 1578 года состоялась Битва трех королей: португальские войска короля Себастья́на (см.) при поддержке армии Абу́ Абдаллы́ Мухамме́да аль-Мутавакки́ля напали на султана Абу́ Марва́на Абд аль-Мали́ка. Все три короля погибли; Себастьян пропал без вести. Сокрушительное поражение португальских войск и гибель короля, в которую португальцы не хотели верить, привели сначала к династическому кризису 1580 года, а потом и к утрате Португалией независимости (1580–1641). В этих условиях исчезновение короля Себастьяна породило так называемый себастьянизм (см.) – мистическую веру в Португалии и Бразилии в возвращение короля и приход эры процветания и благоденствия; в рамках себастьянизма появлялись самозванцы и лжепророки; отдельные его черты сохранялись и в XIX, и в ХХ столетиях.

Алфе́рес (порт. alferes, предположительно от араб. al-feres – рыцарь, всадник или от лат. aquilifer – несущий легионного орла) – младшее офицерское звание в бразильской и португальской армии, примерно соответствует званию прапорщика.

Анспеса́да (порт. anspeçada, от итал. lancia spezzata – сломанное копье) – одно из низших воинских званий в бразильской и португальской армии XIX века, примерно соответствующее званию ефрейтора.

Бандейра́нты (порт. bandeirantes – знаменосцы) – участники экспедиций, которые португальские колонисты преимущественно из капитанства (см.) Сан-Паулу в конце XVI и в XVII веке устраивали вглубь страны для захвата в рабство индейцев и для поиска месторождений драгоценных камней и металлов. Отряды, обозначавшиеся как «знамена» (bandeiras), наводили ужас на местное население; в поисках – в широком смысле – обогащения они совершали вылазки на огромные расстояния и способствовали территориальной экспансии. В дальнейшем в регионе Сан-Паулу бандейранты традиционно воспринимались как часть героического прошлого с формированием соответствующего фольклора, исторической и культурной памяти и т. п.

Бразильская империя (порт. Império do Brasil, 1822–1889) – политическая форма существования Бразилии после провозглашения независимости от Португалии и до свержения монархии и установления республики. В отличие от испанских колоний в Латинской Америке, добившихся независимости в ходе войны и отвергнувших монархический строй, Бразилия получила независимость сравнительно мирным путем и сохранила не только монархию как способ политического устройства, но и португальскую по происхождению правящую династию.

Ваке́йру (порт. vaqueiro – погонщик коров) – бразильский синоним ковбоя; представитель населения, живущего скотоводством. Эуклидес да Кунья проводит сравнение между северянами-вакейру и южанами-гаушу (см.).

Восстание военно-морского флота (порт. Revolta da Armada, сентябрь 1893 – март 1894) – мятеж части военно-морского флота против центрального правительства вскоре после провозглашения в Бразилии республики (1889). В 1891 году первый президент страны, маршал Деодору да Фонсека (см.), в нарушение конституции распустил парламент; это вызвало резко отрицательную реакцию. Отдельные подразделения военно-морского флота пригрозили обстрелять столицу (город Рио-де-Жанейро) с моря. Не желая провоцировать гражданскую войну, Деодору да Фонсека подал в отставку, и президентом (без выборов) стал его бывший вице-президент Флориану Пейшоту (см.) Брожение на флоте не прекращалось, его подпитывали антиреспубликанские монархические настроения и резкое падение престижа флота в противовес сухопутным войскам. 6 сентября 1893 года несколько десятков кораблей обстреляли побережье Рио-де-Жанейро, однако мятеж не распространился за пределы военно-морских сил. После подавления восстания в марте 1894 года часть мятежников примкнула к Федералистской революции (см.) на юге страны.

Гарау́ны (порт. garaúnos) – вероятно, имеется в виду народность гарау́н, или гаранью́н (от тупи guiará-nhum – черный человек или agûará-nhũ – поле, где живут гривистые волки-гуа́ры); тем не менее непонятно, почему Эуклидес да Кунья «переселяет» гараунов из Пернамбуку севернее, в льяносы (равнинные территории бассейна реки Ориноко).

Гау́шу (порт. gaúcho, возможно, от араб. chaucho „погоняло“) – название жителей пампасов южной части Южной Америки (юг Бразилии, Аргентина, Уругвай, Парагвай), которые занимались скотоводством и зачастую вели бродячий образ жизни. С конца XIX века, помимо прямого значения, слово стало относиться к жителям штата Риу-Гранди-ду-Сул вне зависимости от их занятий. То же самое, что га́учо в Аргентине и Уругвае (исп. gaucho).

Гностици́зм – в широком смысле совокупность религиозно-философских учений I–IV веков н. э.; в более узком смысле – религиозно-философские системы преимущественно II века н. э., в которых переплетаются мотивы Ветхого Завета, восточной мифологии и раннехристианских учений. Для гностицизма характерно противопоставление видимого и воспринимаемого мира божественному миру света с сугубо негативной оценкой первого. Материя и вещество созданы и управляются силами, которые изначально принадлежали божественной сфере, но затем отпали от нее; тем самым тварный мир оказывается под властью именно темного начала. Однако в царстве материи находится и инородная ему частица, родственная или тождественная божественной природе; она нуждается в освобождении и возвращении в царство света. В этом отношении мировой процесс и история линейны; конечной точкой и одного, и другого станет полное разделение изначально хаотично смешанных разнородных элементов. Знание об этом («гнозис») доступно только просветленным; оно открывает им путь к спасению. Учение гностиков было объявлено ересью, и о содержании их доктрины известно в основном из обличающих их трактатов. Сам термин «гностицизм» позднейший, предложен только в XVII веке.

Гуайра́ (Guayrá) – регион в южной части Бразилии, в котором в 1629–1631 годах разворачивалось драматическое противостояние вооруженных бандейрантов (см.) под предводительством Антониу Рапозу Тавареса (см.) и находившегося под защитой миссионеров коренного населения. В конце 1631 года иезуит Антонио Руис де Монтойя (см.) спас примерно 12 тысяч индейцев от преследования. Гуайра, находившаяся под испанским владычеством, была полностью разрушена. Регион перешел к Португалии в 1750 году.

Жагу́нсу (порт. jagunço, от кимбунду junguzu или от йоруба jagun-jagun – солдат) – наемные солдаты, охранники и разбойники на северо-востоке Бразилии. О точном значении этого слова идут споры; считается, что Эуклидес да Кунья ошибочно называет сторонников Антониу Консельейру жагунсу, поскольку не все из них изначально были головорезами и наемниками; тем не менее слово «жагунсу» было в то время в ходу именно в этом значении. В дальнейшем приобрело романтизированную окраску «свободолюбивого и опасного бандита с большой дороги». Ведутся споры о том, в чем заключается разница между жагунсу и кангасейру (см.): кто из них является профессиональным наемником, а кто – «просто» бандитом.

Кабо́клу (порт. caboclo, от тупи caa-boc – пришедший из леса либо kariboca – потомок белого человека) – метис, потомок белого мужчины и индеанки. В широком значении относится к соответствующему смешанному населению во всей Бразилии; в узком значении применяется преимущественно к региону Амазонии, где исторически доля индейского населения (и смешанных браков) была выше. Иногда используется как синоним слова «курибока» (см.) и «мамелюк» (см.).

Кангасе́йру (порт. cangaceiro) – участник банд, возникших во внутренних районах северо-востока Бразилии в 1860–1930-х годах; слово может использоваться как синоним для обозначения наемника или разбойника, промышляющего грабежом и вооруженными нападениями на небольшие городки и поселения. Иногда в историографии феномен такого бандитизма трактуется как форма социального протеста бедного населения в условиях перехода к капиталистическим отношениям в отсталой сельской среде. Название «кангасейру» произошло от слова «ярмо» (порт. canga): подобно тому как к ярму «пристегивается» повозка, которую тащит бык, так и разбойник навьючен большим количеством вещей, от оружия и боеприпасов до походного снаряжения, которое он переносит на себе. Ведутся споры о том, в чем заключается разница между кангасейру и жагунсу (см.): кто из них является профессиональным наемником, а кто – «просто» бандитом.

Капитан-донатарий (порт. capitão donatário) – глава капитанства

Перейти на страницу:
Комментариев (0)