» » » » Нарушенная магия (ЛП) - Д. К. Холмберг

Нарушенная магия (ЛП) - Д. К. Холмберг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нарушенная магия (ЛП) - Д. К. Холмберг, Д. К. Холмберг . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Нарушенная магия (ЛП) - Д. К. Холмберг
Название: Нарушенная магия (ЛП)
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 10
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Нарушенная магия (ЛП) читать книгу онлайн

Нарушенная магия (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Д. К. Холмберг

Я зарабатываю на жизнь тем, что разрушаю чары. К сожалению, арендная плата до сих пор не выплачена, а Агентство только что предложило мне работу, от которой я не могу отказаться.
Кэл Дрекслер, не совсем обычный магический фрилансер, в основном потому, что его деятельность незаконна. Официально он разрушитель — тот, кто за деньги и, возможно, за булочку с корицей, снимает с людей чары. Неофициально же он, морф, способный поглощать и перенаправлять магию. Агентство по утилизации "Клевер" относит таких как он к категории между "крайне редкие существа", и "убивать на месте".
Поэтому, когда у Кэла не выплачена арендная плата, а из-за погони за пекарскими эльфами он чуть не превратился в светящийся маффин, удача отворачивается от него. Но тут на пороге его дома появляется Агентство. Не для того, чтобы арестовать его, а чтобы нанять.
Теперь Кэл работает в паре с подозрительным полевым агентом, которая терпеть не может импровизации Кэла. Его втягивают в магические ограбления галерей, в дела с кристаллами, созданными фейри, которые поют, как весна, и раскрытие заговора, который может нарушить баланс между мирами. И все это время Кэл притворяется, что он всего лишь очередной обаятельный неудачник с сумкой трав и обворожительной улыбкой.
Но магия способна раскрыть правду. А консультации Агентства могут оказаться куда опасней для жизни чем безработица.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чтобы сохранить маскировку.

Элисон показала удостоверение агенту, охранявшему дверь. Тот кивнул и пропустил нас. Внутри квартира представляла собой образец организованного минимализма: чёткие линии, нейтральные цвета, всё на своих местах. За исключением тела, которое уже убрали, оставив на полу лишь очертания того места, где упал Чен.

И коробки. Контейнер с Суммартом стоял на кофейном столике с открытой крышкой и выглядел безобидно, несмотря на тот ужас, который он вызвал. В отличие от того, что мы нашли на складе, этот контейнер выполнил свою задачу.

— Та же конструкция, что и у того, что мы нашли, — отметила Элисон, осторожно обходя коробку. — Но без сущности.

— Она вернулась в коробку после выполнения своей задачи, — сказал я и тут же осекся. Я не должен был этого знать. — По крайней мере, я бы так предположил.

Она бросила на меня косой взгляд, но не стала настаивать.

— Судмедэксперт установил время смерти около двух часов ночи. Соседка слышала шум, но подумала, что это телевизор.

Я кивнул, стараясь сосредоточиться на квартире, а не на том факте, что этот человек погиб из-за связи с моим видом, возможно, даже из-за прямой связи со мной. Квартира была безупречной, почти маниакально чистой. Книжные полки были расставлены по темам и авторам. Кухонные поверхности сверкали чистотой. Даже ручки на столе в углу были расставлены идеально ровными рядами.

— Чен был методичным человеком, — заметил я. — Из тех, кто обращает внимание на детали.

— Из тех, кто может заметить что-то необычное в финансовых документах? — предположила Элисон, уже проводя параллели, которых я не хотел.

— Возможно. — Я подошел ближе к коробке, чувствуя исходящую от неё остаточную магию. Холод. Голодный. Целенаправленный. Та же Неблагая аура, что и у существа, с которой мы столкнулись, но с небольшими отличиями: этот охотник был настроен иначе, он был создан для конкретной цели с определёнными характеристиками.

Осматривая квартиру, я заметил кое-что странное: подпалины на стене рядом с контуром и разбитое стеклянное пресс-папье на полу неподалёку.

— Он сопротивлялся, — сказал я, указывая на подпалины. — Это не обычные повреждения. Это магическая защита.

Элисон нахмурилась.

— У Чена не было никаких магических способностей.

— Может, он их скрывал. А может, у него была защита. — Я опустился на колени рядом с подпалинами и провел пальцами над поверхностью. Я почувствовал следы защитной магии, не особо мощной, но целенаправленной и продуманной. — Какой-то оберег или защитное заклинание. Этого было недостаточно, чтобы спасти его, но он не сдался без боя.

Я подошел к письменному столу в поисках чего-нибудь, что могло бы объяснить, почему у обычного бухгалтера была магическая защита и непонятная книга моего отца. На столе не было ничего, кроме фотографии в рамке, Чен с женщиной постарше, похожей на него, вероятно, его матерью или тётей, и наполовину написанного письма на фирменном бланке.

Я прочитал видимую часть:

Дорогая Мэй,

я знаю, что давно тебе не писал. Работа занимает всё моё время, но это не оправдание для того, чтобы пренебрегать своей единственной сестрой. В последнее время я много думал об отце и историях, которые он нам рассказывал. Помнишь, мы думали, что это просто сказки? Недавно я узнал, что некоторые из них могут быть чем-то большим.

Я изучил историю нашей семьи и нашёл связи с...

На этом письмо обрывалось. Какие бы связи ни обнаружил Чен, теперь он никогда не сможет поделиться ими с сестрой.

Я почувствовал неожиданную боль за этого незнакомца. Он был не просто жертвой или статистической единицей, он был чьим-то братом, чьим-то сыном. Человеком, который писал письма на настоящей бумаге и хранил семейные фотографии на своём столе.

— Нашел что-нибудь? — спросила Элисон, подходя и вставая рядом со мной.

Я протянул ей письмо.

— Он изучал историю своей семьи. Возможно, он наткнулся на что-то, чего не должен был знать.

Она быстро прочитала письмо и положила его обратно на стол.

— Вопрос в том, из-за какой связи его убили? И как это связано с другими жертвами?

— Вот что нам нужно выяснить. — Я подошел к книжной полке и стал просматривать книги, пока не нашел то, что искал, книгу моего отца, спрятанную между томами по финансовому планированию и налоговому праву. Я осторожно вытащил её. — Эта книга не похожа на остальные.

— "Теоретическое применение перераспределения энергии в сценариях разрушения", — прочитала Элисон через моё плечо. — Звучит захватывающе.

— Это очень техническая книга. И редкая. Она была издана самостоятельно, в количестве, может быть, пятидесяти экземпляров. — Я открыл её, чтобы проверить, нет ли пометок или записей. Я сразу же понял свою ошибку. — У моего отца есть экземпляр, — быстро добавил я.

Элисон резко подняла голову.

— У твоего отца? У того, кто научил тебя технике резонансного разрушения?

Я кивнул, стараясь выглядеть непринуждённо.

— Он интересовался теорией разрушения. Этот автор был частью того же исследовательского круга.

— Какое совпадение, — сказала она таким тоном, что стало ясно: она не верит в совпадения.

— Может, и нет, — признался я, решив, что полуправда безопаснее явной лжи. — Другие жертвы, знаем ли мы, были ли они связаны с исследованиями в области разрушения? Необычные магические теории?

Элисон долго смотрела на меня, а затем достала свой планшет.

— Давай я проверю.

Пока она просматривала файлы, я незаметно изучал книгу в поисках каких-либо пометок или сообщений. Ближе к концу я нашел то, что искала, маленький символ, нарисованный на полях рядом с абзацем о передаче энергии. Та же спираль, что и на шкатулке Суммарта.

Кто-то пометил эту книгу. Кто-то связал Чена с работой моего отца, с морфами, со мной.

— Первая жертва, Джеймс Патил, был библиотекарем, специализирующимся на оккультных коллекциях, — сказала Элисон, отрываясь от планшета. — Вторая, Диана Новак, была теоретиком магии, работавшим над альтернативными методами разрушения.

— А что насчёт других жертв?

— Ну, одной из них был Майкл Торрес, бывший архивариус Агентства, вышедший на пенсию пять лет назад. — Она нахмурилась. — Однако я не вижу связи с книгой.

Я видел. У всех них был доступ к информации о прошлой деятельности Зимнего Двора: редким книгам, теоретическим статьям, секретным отчётам. Они не были практикующими магами, они были исследователями. Людьми, которые могли узнать что-то о планах Неблагого Двора, что-то достаточно опасное, чтобы стать их мишенью.

— Нам нужно взглянуть на это с другой стороны, — сказал я. — Нам нужно сопоставить этих жертв с недавними исследовательскими проектами, в которых они могли участвовать.

Элисон кивнула и достала свой планшет.

— Я запрошу доступ к архивной базе данных Агентства. Если эти исследователи изучали что-то конкретное, связанное с Зимним Двором, должны быть записи.

Пока она

1 ... 27 28 29 30 31 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)