» » » » Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 - Рада Джонс

Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 - Рада Джонс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 - Рада Джонс, Рада Джонс . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 - Рада Джонс
Название: Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16
Дата добавления: 19 декабрь 2025
Количество просмотров: 18
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 - читать бесплатно онлайн , автор Рада Джонс

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель

Содержание:

ХРОНИКИ НЕОТЛОЖКИ:

1. Рада Джонс: Передозировка (Перевод: Павел Смирнов)
2. Рада Джонс: Милосердие (Перевод: Никита Вуль)

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Бьёрн Беренц: Чисто шведские убийства. Деревушка с секретами (Перевод: Ирина Офицерова)
2. Гастон Д'Эрелль: Бельфонтен и тайна Нила
3. Гастон Д'Эрелль: Бельфонтен и убийство в море
4. Сабин Дюран: Что упало, то пропало [litres] (Перевод: Мария Жукова)
5. Сабин Дюран: Солнечный ожог (Перевод: Людмила Винокурова)
6. Джессика Фрибург: Тени преследуют нас [litres] (Перевод: Вера Сухляева)
7. Чхве Идо: Охотник со скальпелем (Перевод: Анастасия Кодинцева)
8. Тесса Морис-Судзуки: Огоньки на воде (Перевод: Михаил Загот)
9. Оливия Нортвуд: Крик в темноте
10. Оливия Нортвуд: Монстр внутри
11. Макс Рейн: Хрустальная сказка
12. Роберт Торогуд: Королева ядов (Перевод: Влада Мехрюкова)
13. Роберт Торогуд: Смерть на Темзе [litres] (Перевод: Кира Бугаева)
14. Роберт Торогуд: Смерть приходит в Марлоу [litres] (Перевод: Влада Мехрюкова)

                                                                        

Перейти на страницу:
в один. – Пегги робко сделала первый шаг, и её лицо покраснело: – Так… – пыхтела она. – Помните тот момент из «Бэмби», когда олененок впервые встаёт на ножки? – Она опасно покачнулась. – Я сейчас точь-в-точь как он, только в сто раз менее грациозно. И, что обидно, без милых лесных зверушек, готовых подхватить меня в любой момент.

Лола поддержала подругу за локоть, помогая ей пройтись по студии. Разглядывая своё отражение, Пегги состроила страдальческую мину: – А это платье… – Она попыталась глубоко вдохнуть. – Я наконец-то поняла, почему манекенщицы всегда такие худые и почему они никогда не улыбаются. – Пегги осторожно опустилась на велюровый пуф. – Кажется, я только что рассталась со способностью нагибаться. И чихать. И, возможно, дышать… Но зато какая фигура!

– Потрясающе! – воскликнула Лола. В её улыбке читалось беспокойство. – Пегги, может, поделишься советом с нашими подписчиками?

– О, конечно! – Пегги поднялась и подмигнула в камеру, чуть не потеряв равновесие. – Если вам кажется, что пора что-то менять в жизни – начните с ресниц! По крайней мере, их всегда можно отклеить.

***

Из здания Саундборга вышли последние работники. Охранник закрыл дверь, погасил свет и, включив сигнализацию, закрылся в комнате видеонаблюдения. Шесть этажей погрузились в темноту, в помещении, где ежедневно происходили записи и гремела музыка воцарилась тишина.

Внезапно темный коридор пронзил луч телефонного фонарика, освещая путь к широкой двойной двери. Свет на мгновение выхватил из тьмы табличку с надписью «Грег» и скользнул внутрь.

***

– Чёрт возьми, поскорее бы уж выйти замуж! – Пегги с досадой воткнула вилку в спагетти. – Невыносимо вечно придуриваться и не делать того, что хочешь.

Вечер в «Шез Филипп» разворачивался по знакомому сценарию. Пегги, как всегда, стала центром внимания – её пронзительный смех разносился по залу, она громко приветствовала знакомых, пока Джонни, подтрунивая над ней, то и дело подливал шампанское в её бокал.

Лола и Алекс наперебой подбадривали её, восхищаясь нарядом, но стилист продолжал придирчиво осматривать свою протеже. Не выдержав критического взгляда Джонни, Пегги развернулась к нему:

– Хватит! Достало притворяться, будто я клюю как птичка! Достало ходить, будто палку проглотила, когда хочется нормально двигаться! – она звонко поставила бокал на стол. – И делать вид, будто у меня голова кружится от бокала вина, хотя могу перепить любого пьянчугу! – Она перевела дыхание. – А эти восторженные «Как изумительно!» в ответ на чушь от какого-нибудь олуха, у которого мозгов вдвое меньше, чем у меня! И вечно изображать круглую дуру, чтобы мужикам было приятно просвещать меня и чувствовать себя умниками! Я хочу оставаться собой! Сохранить свою индивидуальность! – заключила она, сминая салфетку.

Джонни медленно опустил бокал и посмотрел на её руки:

– Для начала неплохо было бы эту индивидуальность иметь. Если только она не в отсутствии маникюра. – Он поморщился. – Как вообще можно рассчитывать произвести впечатление с такими обломками? В карманах руки держать?

– Да кто на это смотрит? – огрызнулась Пегги.

– В прошлый раз было «надену длинные рукава», до этого «там будет темно», а ещё раньше – «буду держать руки под столом», – передразнил дизайнер. – Уверенная в себе женщина всегда безупречна, даже если собралась в поход!

– Пусть смотрят мне в глаза! – Пегги демонстративно хлопнула тяжёлыми ресницами, откидываясь на спинку стула.

– Господи, дай мне терпения! – простонал Джонни.

Алекс и Лола, улыбаясь, переглянулись. Воспользовавшись паузой в перепалке, Алекс негромко обратился к Лоле:

– Кстати, через две недели Амазон устраивает благотворительный банкет в Женеве. Составишь компанию?

– Пегги, слышишь? – тут же оживилась Лола, хватаясь за возможность разрядить обстановку. – Нас на банкет зовут! Вот где мы повторим попытку перевоплощения. Все заснимем. После неё Пьер у тебя в кармане. – Алекс промолчал, а Лола запоздало спохватилась: – Они ведь не будут против?

– Думаю, что нет, – пожал плечами Алекс.

– Да, сегодня с перевоплощением не сложилось, – вздохнул Джонни, – но к банкету будем во всеоружии. Правда, Пегги?

Пегги безучастно ковыряла в тарелке, словно не слыша их разговора.

– Похоже, эта идея ей не по душе, – заметил Алекс, наблюдая за Пегги.

– Да идите вы со своими идеями! – внезапно взорвалась она. – За весь месяц Пьер так и не позвонил!

– Пегги, ты всё правильно сделала, – Алекс старался говорить умиротворяюще.

– Знаешь что! – она резко развернулась к нему. – Прибереги свои советы для другой дурочки. Я послушалась тебя и осталась ни с чем! Я всё слишком затянула. Если бы позвонила ему раньше, сейчас он бы уже привык ко мне. – Она покачала головой, закрыв глаза. – Боже мой! Всю жизнь со мной так. Вечно получаю пинки под зад!

Словно в ответ на её слова, к их столику подошёл элегантно одетый молодой человек. Он пожал руку Алексу, вежливо поздоровался с остальными и отошел, оставив за собой шлейф дорогого парфюма.

– Ничего себе красавчик! – присвистнула Пегги, мгновенно забыв о своих горестях. – Кто это?

– Ник Лауренс.

– И кто этот Ник Лауренс? – она подалась вперед, не сводя глаз с удаляющейся фигуры.

– Владелец одного из лучших домов моделей в Нью-Йорке. – Джонни даже не пытался скрыть волнение. – Безумно богат. И такой вкус! Алекс, откуда ты его знаешь?

– Я писал о нём когда-то, – небрежно бросил Алекс.

– Познакомь меня с ним сейчас же! – потребовала Пегги, забыв о недоеденных спагетти.

– Я думал, ты влюблена… – Алекс сыграл удивлённого простака.

– С такими деньгами полюбить его будет нетрудно, – отрезала она.

– Пегги, это слишком вульгарно, – поморщился Джонни. – Хотя да, женщины материальнее мужчин. Мы делаем из любви что-то возвышенное, а они… – Он снова уставился на её руки. – Я лично провожу тебя в салон, пока ты не сбежала как подросток.

– Почему ты не ешь? – Лола указала взглядом на нетронутую порцию Пегги.

– Я не могу есть спагетти в этом костюме. Он настолько узкий, что, если я вдохну поглубже, пуговицы станут оружием массового поражения, – проворчала Пегги и решительно оттолкнула тарелку: – Хватит! Не могу больше ждать! – Она выхватила телефон из сумочки. – Я позвоню Пьеру прямо сейчас и пожелаю спокойной ночи… Пусть увидит меня во сне!

– Пегги! Ни в коем случае! – всполошилась Лола. – Сейчас уже поздно. Ты разбудишь его!

В этот момент телефон в её руках неожиданно ожил. На экране высветилось: «Пьер».

***

Что взрослым кажется хаосом, для школьников – волшебный карнавал. Актовый зал на первом этаже школы преобразился к Хэллоуину до неузнаваемости. Старшеклассники превратили его в настоящий замок Дракулы. Они задекорировали стены паутиной и завесили их самодельными плакатами с мрачными фресками, стилизованными под готику, в центре которых мерцали зловещие глаза пауков. Внутри огромных тыкв с вырезанными угрожающими гримасами сияли свечи, создавая мистическую атмосферу. Столы, покрытые черными скатертями, были уставлены

Перейти на страницу:
Комментариев (0)